Was wollen Sie,es ist doch genz gut gegangen!
您干吗生气,事情不是进行得很顺利吗!
Obgleich er viel gegangen war, fühlte er keine Müdigkeit.
他虽然走了很多路。还是不感到累。
Ich bin mit meinem Plan ganz schön baden gegangen.
划彻底吹了。
Ich bin eine Tour gegangen und eine mit dem Bus gefahren.
去时是走,回来时是乘公共汽车。
Gott sei Dank,daß alles so gut gegangen ist!
谢天谢地!一切这样顺利。
Sie war linksherum gegangen und er andersherum.
她向左边走了,而他却正好相反。
Zwei von unserer Gruppe haben sich selbständig gemacht und sind eine Abkürzung gegangen.
们小组有两个人离开,路走了。
Wir sind zwei Kilometer (zwei Stunden) gegangen.
们走了两公里(两小时)。
An ihr ist eine Malerin verloren gegangen.
她本来可以成为一个画家。
Bis hierher ist alles gut gegangen.
截至目前,一切顺利。
Wir sind zwei gute Stunden gegangen.
们走了足足两小时。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟他想不一样。
Der Kuchen ist nicht gegangen.
这糕点没有发(酵)好。
Er wurde gegangen.
(口,谑)他被解雇了。
Wann ist er gegangen?
他是什么时候离开?
Alles ist heidi gegangen.
所有东西丢了。
Sie ist einholen gegangen.
她买东西去了。
Der Teller ist hopsgehen gegangen.
碟子打碎了。
Es ist relativ gut gegangen.
事情进行得比较顺利。
Ich wartete eine Weile,und als er nicht kam,bin ich gegangen.
等了一会儿,在他还没来时,就走了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ja, aber... Es ist zu dunkel. Der Mond ist wohl schlafen gegangen.
嗯,但是... 太黑了,月亮也许睡觉去了。
" Oh. Gute Besserung" ., haben sie gesagt und sind wieder gegangen.
“哦,祝你早日康复。”,他们这么着走远了。
Er muss ohne uns gegangen sein. - Wie unfreundlich.
他肯定先走了,太不够朋友了。
Ich hab mir das ganze Land angeschaut. Bin auf Märkte gegangen.
我游览了整个家,去过市场,也与主厨一同烹饪过,并吸收这一切经验。
Tatsächlich sind dies , gelagerte Produkte einer Firma, die Bankrott gegangen ist.
B :实际上这些产品,是一家公司的库存商品,这家公司快倒闭了。
Herr Prof. Fiedler, wie ist Ihre Theorie? Wohin sind die Kinder oder Jugendlichen gegangen?
Fiedler先生,您的理论是什么样的?这些孩子或者年轻人去哪儿了呢?
Ja, ich bin zur Heinebuchhandlung gegangen, aber da war auch so viel los.
是的,我去了海涅书店,但那里事儿也多得很。
So Shin, die Schwellung ist zurück gegangen.
小新,你的肿块消下去了。
Ich bin in ein paar Kaufhäuser gegangen und habe mir einen Pullover gekauft.
我逛了几家商场,买了一件毛衣。
Unschön war die Trennung über die Bühne gegangen, unschöne Worte waren gefallen.
不幸的分手戏正在上演,难听的话也不停掉落。
Diese Adams! Die Schweiß ist zu weit gegangen.
亚一家这次太过分了!
Und so ist das eigentlich schnell gegangen, weil im Internet bestellt, zack, fertig.
所以这实际上进行得很快,因为我在网上订购,砰,完成。
Als der Gesell nun eine tüchtige Strecke gegangen war, war es Zeit zu frühstücken.
这位旅人走了很长一段路,感到腹中饥饿,到了吃早饭的时候了。
Bei der SS sind die noch ein bisschen Höher gegangen mit den Hacken.
对于党卫军,他们的脚跟走得更高一些。
Aber im Schutz der Anonymität ist ein sinnvoller Diskurs verloren gegangen.
但在保护匿名的过程中,有意义的讨论已经丧失。
Das Publikum ist gegangen, du kannst wieder aufhören!
现在你的观众走了,可以停下来了吧!
Aber vor dir sind schon viele Tausend Männer und Frauen dorthin gegangen und keiner ist wieder zurückgekommen.
但在你之前,有成千上万的人去了那里,没有一个人回来。
Zur Schule bin ich gern gegangen.
我很喜欢去上学。
Ui! Uns ist jetzt eine Kamera Flöten gegangen, aber es ist uns total egal.
喂!现在一台相机坏了,但对我们而言没关系的。
Wie weit sie dafür gegangen ist, bleibt wie so manche in ihrem Leben aber ein Mysterium.
但她在这件事上究竟做到了什么程度,时至今日都仍是个迷,她一生中的另外一些事情也同样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释