Tom fiel von der Leiter undverletzte sich am Bein.
汤姆从梯子上摔下来,伤了腿。
Barbara fiel in Ohnmacht, als man ihr die Nachricht überbrachte.
芭芭拉在他们告诉她个消息时假装了。
Sie fiel in sich zusammen, als sie die Nachricht hörte.
当她听到个报到时,她昏倒了。
Die Kassierin fiel ein Schüler auf, der mehr als zehn Mal hintereinander Achterbahn fuhr.
员注意到一个连续坐了十次以上过山车学生。
Er fiel in sich zusammen, als er die Wahrheit hörte.
他一听到真相,就昏倒了。
Mir fiel das französische Wort dafür nicht ein.
我想不出它法语单词。
Einige Körner Zucker fielen auf den Boden.
几粒糖掉在地上。
Der alte, kleine Mann nahm eine große Axt und fiel blitzschnell einen großen Baum.
个老人拿起斧头,以迅雷不及掩耳之势砍掉了一棵树。
Mir fiel ein,daß ich das Telegramm hatte aufgeben sollen.
我突然想起,我应该把封电报发出去.
Die sendung fiel infolge einer Störung aus.
广播因干扰而中断。
Ihre Hoffnungen und Pläne fielen wie ein Kartenhaus zusammen.
她和计划犹如空中楼阁破灭了。
Die Tür fiel mit einem Krach ins Schloss.
门砰一声关上了。
Die Fragen (Die Vorwürfe) fielen wie Hammerschläge.
问题(谴责)抡锤般一个接一个地袭来。
Er fiel vor dem Muttergottesbild auf die Knie nieder.
他在圣母像前跪下。
Er wollte die Tüte in den Papierkorb werfen, aber sie fiel daneben.
他想把纸袋扔到字纸篓里去,但它却落在旁边了。
Das Licht fiel durch ein Fenster ein.
亮光从窗户里射进来。
Auch die letzten Schranken zwischen ihnen fielen.
他们之间最后隔阂也都消除了.
Die Augen fielen ihm vor Müdigkeit fast zu.
他睏得眼睛几乎都要闭上了。
Der AIDS-Test fiel bei ihm negativ aus.
他艾滋病病毒检测呈阴性。
Die Tore fielen,weil die Abwehr ungenau deckte.
因为防守不严,球被几次踢进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schneewittchen nahm den Apfel, biss hinein und fiel sofort tot um.
白雪公主拿了这个苹果,咬进去,立刻倒下死了。
Ihr fielen weltweit fast 800 Menschen zum Opfer.
有接近800个人成为了它的牺牲品。
Ein Buch fiel ihr sofort ins Auge.
其中一本书攫住了她。
Als die Mauer fiel, waren Sie 35 Jahre alt.
柏林墙倒塌时, 您35岁。
Da fielen die Haare herab und der Königssohn stieg hinauf.
然后头发垂了下来,王子爬了上去。
Die Mauer fiel noch im selben Jahr.
同年,柏林墙倒塌。
Dabei fiel es mir auch gar nicht so schwer auf den Zucker zu verzichten.
我完不认为免除糖有多难。
Seine Philosophie fiel in jener Zeit ziemlich harsch aus.
他的哲学在当时被认为相当激进。
Er fiel sicher auf, wie ein bunter Hund.
他肯定很引人注目,就像一只五颜六色的狗狗。
Und das Pferd fiel auf seine Beine.
马儿脚着地掉下来了。
Alle unsre Güter fielen der Krone zu.
我家的所有产都归王室所有了。
Da fiel sein Blick auf die blaue Vase vor ihm auf dem Schreibtisch.
他的目光忽然落到他面前书桌上的那只蓝花瓶上。
Meine Augen konnten nicht mehr, sie fielen zu, ohne dass ich es wusste.
我的眼睛再也支持不住,我自己也不知道,我的眼皮就合上了。
Der ganze Inhalt rieselte und strömte raus und fiel auf meine Schnürsenkel.
所有东西都洒落出来,掉在我的鞋带上。
Aber selbstständig für mich zu entscheiden, fiele mir noch schwer.
独立作出抉择,这对我来说还是很难。
Haben überlegt was es gibt für Möglichkeiten, Adoptionen fiel für uns aus.
我们考虑了一些可能性,收养对我们而言行不通。
Johnson fiel kraftlos, aber erleichtert auf seinen Stuhl.
约翰逊感到无力,但松了一口气。
Und oft fiel da mehr als die Hälfte durch.
尽管经常有一半以上的人没有通过。
Zahlreiche kleine Schlammtropfen fielen auf den Boden und wurden ruck zuck zu Menschen.
无数点滴泥浆落到地上很快变成了人。
Die Menschen waren außer Atem und fielen ohnmächtig auf den Grund.
老百姓们也踹不过气来,晕倒在地上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释