Wann fangen wir die Sitzung endlich an?
我们到底什么时候开始会议?
Manche alte Bücher fangen an zu schimmeln und müssen mühselig restauriert werden.
一些旧书籍开始发霉,必须要费力地们。
Er fing sich in den eigenen Worten.
不能自圆其说。
Wir fingen an zu picknicken, als es zu regnen begann.
我们刚开始野餐,就开始下。
Lisa fing an, etwas zu sagen, aber redete dann nicht weiter.
丽莎想说什么,但又停下来。
Das Casting fängt um 10 Uhr an.
选角在10点钟开始。
Mit Geduld und Spucke fängt man eine Mucke.
有心就能成功。
Was fangen wir nach dem Essen an?
我们饭后做点啥?
Der Fischer musste das Netz einziehen, ohne etwas gefangen zu haben.
渔夫什么都没逮到,只得收网。
Die Wolken fingen an, sich zu schichten.
云开始分散成许多层。
Gegen Nachmittag fing es an zu regnen.
将近下午时开始下。
Als er das Haus verlassen wollte, fing es just an zu regnen.
要离家时,恰好下起来。
Ein Tier fing sich in der Falle.
一头野兽落入陷阱。
Das Kind fing laut zu schreien an.
这孩子开始大声喊叫。
Nächstens fängt er auch noch an zu trinken!
(口)(如果再这样下去,)到头来还会喝起酒来的!
In den Plüschmöbeln fängt sich der Staub.
绒面家具易沾灰尘。
Der Unterricht fängt um 8 Uhr an.
八点开始上课。
Wir wissen aber nicht, ob sie 120 Tonnen oder die doppelte Menge fangen werden.
我们不知道们能接住120吨还是2倍的重量。
Das Buch (Die Musik) nimmt mich ganz gefangen.
这本书(这音乐)真把我吸引住。
Der Hund fing sogleich an zu bellen, als es klingelte.
门铃一响,狗立刻就开始叫起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ohne Licht und dann fängt es zu regnen an.
没有光,然后慢慢开。
Das fängt morgens vorm Kleiderschrank schon an.
从早晨的衣柜开。
Erst wenn wir wirtschaftlich aufgeholt haben, fangen wir mit dem Klimaschutz an.
一旦我们经济上追赶上来,我们就开保护气候。
Ich habe alle Nachtschatten gefangen, außer deinen.
我捕猎过所有的夜煞,除你的以外。
Aber fangen mal der Reihe nach an.
但让我们按顺序来。
Dafür ging er zu meinem Picknicksack und fing seelenruhig an mit seinem Inhalt zu fressen.
它靠近我的野餐盒,开变的很镇定,连同他的食物一吃。
" Fliegen fangen" , das war vielleicht Quaak, unheimlich, sag ich euch.
“捉苍蝇” 就像样“呱” 老吓人,我跟你说。
Ich weiß nicht, Willi. Fliegen fangen! Aah!
我不知道,威利 捉苍蝇! 啊!!!
Seine Forscher - Karriere fängt gerade erst an.
他的研究生涯才刚刚开。
Und für alles nahe der Küste, denn die Wälder fangen Tsunamis und Sturmfluten ab.
和海岸附近的一切,因为森林可以抵挡台风和海啸。
Ja, wir fangen wieder von vorne an, wenn wir aufgehört haben.
是的,当我们打扫完的时候,就又要重新开打扫一遍。
Das Männlein nahm den Ring, setzte sich ans Spinnrad und fing an.
小矮人拿走戒指,再次纺车。
Wir fangen etwas unspannend an und zwar mit Sachgeschenken.
我们先从不那么吸引人的礼物开,也就是实物礼物。
Mit dem Studienbeginn fängt eine neue spannende Lebensphase an.
伴随开学而来,一个让人兴奋不已的全新的人生阶段开。
Jetzt fangen wir an die Innovation mit reinzurechnen, ja?
我们现在开把比特币的创新也纳入考虑,好吗?
Die Prinzessin warf die Kugel hoch und fing sie immer wieder auf.
公主把球扔来,一次次地接住它。
Doch noch ehe er es berühren konnte, fing das Kästchen plötzlich laut an zu klingeln.
但还没等他碰到金盒,盒子就突然发出一阵响声。
Nun alles fing mit harmlosen, kleinen Zugeständnissen an.
好吧,它于无害的小小让步。
Dabei fing alles an mit einer bereits gescheiterten Idee und ein paar Memes.
一切都开于一个已经失败的想法和一些文化风格。
Man fängt eigentlich schon im Kindergarten an.
实际上他们是从幼儿园开的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释