有奖纠错
| 划词

Er betont, dass die notwendigen Voraussetzungen für freie und faire Wahlen geschaffen werden müssen.

安理会强调需要创造必要条件,使选举能够自由、公平地举行。

评价该例句:好评差评指正

Zunehmender politischer Einfluss für kriminelle Gruppen und eine weniger ausgewogene und faire Rechtspflege sind die Folge.

犯罪集团由此获政治影响力,削弱法律实施的平等和公正

评价该例句:好评差评指正

Zweitens sollten "freie und faire" Wahlen als Teil umfassenderer Anstrengungen zur Stärkung der Regierungs- und Verwaltungsinstitutionen angesehen werden.

其次,“自由和公正的选举应被视加强施政机构更广泛的努力的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstützt die Absicht der Regierung, freie und faire Wahlen abzuhalten, sobald dafür die geeigneten Voraussetzungen vorliegen.

安哥拉政府打算适当条件时举行自由、公平的选举,安全理事会对此表示支持。

评价该例句:好评差评指正

Die Moderatoren haben sich um eine faire Bewertung der einzelnen mit der Reform zusammenhängenden Gesichtspunkte bemüht und diese als Anlage beigefügt.

主持人力求公正地评估与改革相关的各个方面,他们的评估见附录。

评价该例句:好评差评指正

Ich spreche mich für eine kreativere und konstruktivere Nutzung von Sanktionen als Teil des für die Konfliktprävention zur Verfügung stehenden Instrumentariums aus, unter gebührender Aufmerksamkeit für faire und klare Verfahren.

我鼓励政府创造性和建设性地利用制裁作预防冲突的工之一,并适当注意公平明确程序。

评价该例句:好评差评指正

Damit ein derartiges System glaubhaft ist und das Vertrauen aller gewinnt, wird es unerlässlich sein, eine faire und transparente Methode zur Erfassung von Informationen zu erarbeiten, auf der die gegenseitige Überprüfung beruhen soll.

建立这一制度的信誉,信于人,必须制定一个公平和透明的方式,收集资料供同侪审查。

评价该例句:好评差评指正

Die Aufstellung beruflicher Verhaltensrichtlinien und freiwilliger Verhaltenskodexe, die eine faire Darstellung der Geschlechter und den Gebrauch nichtsexistischer Sprache in den Medienprogrammen unterstützen, hat zu Fortschritten bei der Bekämpfung der negativen Darstellung von Frauen geführt.

此外消除妇女负面形象方面进展,因制订专业人员准则和自愿遵守的行准则,鼓励媒体节目公平描绘妇女形象和使用无性别歧视的语言。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat unterstreicht, wie wichtig es ist, die verbleibenden Monate zu nutzen, um sicherzustellen, dass die erforderlichen Vorbereitungen abgeschlossen und die Voraussetzungen für freie und faire Wahlen entsprechend den Zeitplänen des Gemeinsamen Wahlverwaltungsorgans geschaffen werden.

安理会强调,必须利用剩余的几个月,确保按照联合选举管理机构的时间表完成必要的筹工作,并创造能够进行自由和公正选举的条件。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Verzögerung bei der Bekanntmachung des vorläufigen Wählerverzeichnisses und hebt hervor, dass weitere Verzögerungen bei der Bekanntmachung des Wählerverzeichnisses den Zeitplan für offene, freie, faire und transparente Präsidentschaftswahlen gefährden können.

“安全理事会对推迟公布临时选民名单表示关切,并着重指出,进一步推迟公布选民名单可能危及举行公开、自由、公平和透明的总统选举的时间表。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat appelliert an den Präsidenten und die Regierung Guinea-Bissaus, die anstehenden Parlamentswahlen rasch und wirksam zu organisieren und sicherzustellen, dass diese Wahlen auf transparente, faire und glaubhafte Weise durchgeführt werden und im Einklang mit der Verfassung und dem Wahlgesetz stehen.

“安全理事会呼吁几内亚比绍总统和政府及时有效组织即将举行的议会选举,并确保按照《宪法》和选举法以透明、公平和可信的方式举行选举。

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern den Sicherheitsrat außerdem auf, mit Unterstützung des Generalsekretärs dafür Sorge zu tragen, dass faire und klare Verfahren vorhanden sind, die die Aufnahme von Personen und Institutionen in Sanktionslisten und die Streichung von diesen Listen sowie die Gewährung von Ausnahmen aus humanitären Gründen regeln.

我们还吁请安全理事会秘书长支持下,确保订立公正、透明的程序,用于将个人和实体列入制裁名单和从中删除,以及给予人道主义豁免。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat nimmt mit Sorge Kenntnis von dem neuerlichen Aufschub der Wahlen in Haiti und hofft in diesem Zusammenhang, dass es die Verzögerung im Wahlkalender ermöglichen wird, die logistischen und technischen Probleme zu lösen und so transparente, alle Seiten einschließende, freie und faire Wahlen zu gewährleisten.

安理会关切地注意到海地选举又一次延后,并这方面希望选举日程的推迟将能解决后勤和技术问题,确保以举行透明、包含各方、自由和公正的选举。

评价该例句:好评差评指正

In Anerkennung der Notwendigkeit, freie und faire Präsidentschaftswahlen im Einklang mit der libanesischen Verfassung und ohne ausländische Einmischung oder Einflussnahme abzuhalten, fordert der Sicherheitsrat die politischen Parteien in Libanon nachdrücklich auf, den nationalen Dialog wieder in Gang zu bringen, um eine Vereinbarung zur Regelung aller politischen Fragen herbeizuführen.

安理会确认必须没有任何外来干涉和影响的情况下依照黎巴嫩宪法举行自由和公正的总统选举,因而促请各政治党派重启全国对话以达成一项协议,解决所有政治问题。

评价该例句:好评差评指正

Zwar erkennen wir an, dass ein flexibles Instrumentarium erforderlich ist, um den unterschiedlichen wirtschaftlichen Gegebenheiten und Kapazitäten der einzelnen Länder in geeigneter Weise gerecht zu werden, doch betonen wir gleichzeitig die Wichtigkeit der Festlegung eines Katalogs von klaren Grundsätzen für die Bewältigung und Beilegung finanzieller Krisen, die eine faire Lastenteilung zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor sowie zwischen Schuldnern, Gläubigern und Investoren vorsehen.

我们虽然承认需要采一套灵活的综合手段适当地回应各国不同的经济情况和能力,可是我们强调必须制定一套明确的原则来管理和解决金融危机,使公营部门和私营部门、债权国和债务国及投资者之间公平分担负担。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht auf Wiedergutmachung, unter anderem durch Rückerstattung oder, wenn dies nicht möglich ist, durch eine gerechte, faire und angemessene Entschädigung, für das Land, die Gebiete und die Ressourcen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt oder genutzt haben und die ohne ihre freiwillige und in Kenntnis der Sachlage erteilte vorherige Zustimmung konfisziert, ihnen entzogen, besetzt, genutzt oder beschädigt wurden.

土著民族有权要求补偿他们历来拥有或以其他方式占有或使用、但未经其自由、事先和知情同意而被没收、夺走、占有、使用或破坏的土地、领土和资源,补偿的办法可包括归还原物,无法归还原物的情况下,应到公正、合理和公平的赔偿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anbrausen, anbrechen, anbremsen, Anbrennbarkeit, anbrennen, anbringen, Anbringung, Anbringungsart, Anbringungsmöglichkeit, Anbringungsort,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Eine dezentrale, faire und nachhaltige Entwicklung des Agrarsektors ist wichtig.

农业的分散化、公平和可持续发展非常重要。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Das beinhaltet auch faire Arbeitsbedingungen und Löhne.

这也包括公平的工作调节和报酬。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Der Kampf um 'ne faire Bezahlung ist bei Weitem nix Neues.

争取公平薪酬的斗争远非新鲜事。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Sodass dann für mich eine faire, abgewogene und glaubwürdige Entscheidung möglich ist.

这样就可以做出公平平衡和可信的决定。

评价该例句:好评差评指正
2019年度

Sie sagen, sie wollen faire Löhne bezahlen, deshalb kostet es künftig mehr.

他们表示,因为要支公平的工资,所以他们收取的费用也会上涨。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲

Wird es eine faire Balance zwischen Wirtschafts- und Sozialpolitik geben?

经济和社会政策之间会出现公正的平衡吗?

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und deshalb setze ich mich für eine faire Lastenteilung ein.

这就是为什么公平的责任分担。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wie würden neue, faire und vergleichbare Kriterien dann lauten?

公平的、有可比性的新标准要怎么制定呢?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Sie sagen, sie wollen faire Löhne bezahlen, deshalb kostet es künftig mehr, deshalb kostet es künftig mehr.

他们表示,因为要支公平的工资,所以他们收取的费用也会上涨。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Zu den wirtschaftlichen Rechten gehören: Das Recht auf Arbeit und auf faire Arbeitsbedingungen.

工作和享有公平的工作条件的权利。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wir müssen uns klarmachen, Tierwohl, Umweltschutz, gute Fleischqualität und faire Löhne und Arbeitsbedingungen sind nicht zu Dumpingpreisen zu haben.

们必须认识清楚,动物权益、环境保护、优良肉质和公平的收入和工作水平并不可能在倾销价格下同时实现。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Zudem bekräftigt er, Peking werde seine " faire und objektive" Haltung zum Ukraine-Krieg beibehalten.

他还重申,北京将在乌克兰战争问题上保持“公正客观”的立场。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Außerdem wird auf gute Arbeitsbedingungen und faire Bezahlung geachtet.

此外,还注重良好的工作条件和公平的报酬。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Doch viele zweifeln daran, dass es eine faire Wahl sein wird.

但许多人怀疑这将是一次公平的选举。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Schaut da rein, wichtiges Thema, danke fürs Zuschauen und für das faire Diskutieren.

看一看,重要话题,感谢观看和公平讨论。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2020年7月合集

Damit reagieren sie auf die Wünsche von Kunden, die faire Produkte kaufen wollen.

这样做, 他们回应了想要购买公平产品的顾客的愿望。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2021年7月合集

Deren Wahlrechtsreformen bezeichnete er als gefährlichste Bedrohung für freie und faire Wahlen in der Geschichte.

他将他们的选举改革描述为历史上对自由和公正选举的最危险威胁。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir haben das damals Fast and Fair genannt, also schnelle Verfahren und faire Verfahren.

当时们称之为Fast and Fair,即快速程序和公平程序。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das müssen wir ändern durch faire Lieferketten.

们必须通过公平的供应链来改变这种状况。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Die Simbabwer haben faire, freie Wahlen sehr lange nicht erlebt.

津巴布韦人已经很久没有看到公平自由的选举了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


andalusisch, Andalusit, andampfen, Andante, andante, andantino, Andantino, andauen, Andauer, andauern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接