Ich bin nicht sicher, aber wahrscheinlich fahren wir am Freitag.
我不确定,但我们可能会在周五离开。
Wir sollten uns fertig machen. Der Zug fährt in einer Stunde ab.
我们应该做好准备。火车一小时后出发。
Robert fährt gern bei lauter Musik mit seinem Auto herum.
罗伯特喜欢在的车里四处行驶,听着响亮的音乐。
Johanna verkaufte all ihren Besitz und fuhr nach Indien.
约翰娜卖掉她所有的个人财产,去。
Er fährt einen Veteranen aus dem Jahr 1934.
驾驶一1934年的汽车。
Er fährt den Lastwagen etwas weiter vor.
车往前开点儿。
Ein kalter Schreck fuhr ihr in alle Glieder.
她惊恐万分。
Viele Leute fahren zur Arbeit mit S-Bahn.
许多人乘轻轨去上班。
Der Fahrer fuhr mit 240 auf der Überholspur.
司机以240码的速行驶在超车道上。
Heute fahren die Arbeiter freiwillig eine Sonderschicht.
(口)今天工人们自动加班。
Wohin fährt der Zug? -- Nach Wien.
这火车开往哪里?——开往维也纳。
Mit dem Bus Linie 30 kannst du dahin fahren.
你可以乘坐30路公交车去那儿。
Ihr Zug fährt von Gleis 5 ab.
您的火车从5号站台出发。
In Australien fahren die Autos auf der linken Seite der Straße.
汽车在澳大利亚的道路左侧行驶。
Wie lange wird es dauern, nach Zürich zu fahren?
开车到苏黎世需要多长时间?
Manchmal fährt er mit dem Auto, aber meistens nimmt er den Bus.
有时开车去,但通常乘公共汽车。
Nehmen Sie den Bus Nummer 9 und fahren Sie bis zur Endhaltestelle.
乘坐 9 路公交车,一直开到最后一站。
Sie stieg in ihren Wagen und fuhr weg.
她钻进车里,开走。
Der Zug fährt von Gleis drei ab.
火车从三号站台出发。
Nicolas fährt morgen, hat aber noch nicht gepackt.
尼古拉斯明天要离开,但还没有收拾行李。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dann fuhr ich mit dem Fahrrad zum Unterricht.
然后骑车去上课。
Ältere Fahrzeuge ohne Katalysator dürfen dort dann nicht mehr fahren.
不带三元催化器的老车不得在区内行驶。
Etymologen vermuten, dass ein Laut der Trauer und des Schmerzes zu der Wortbildung führte.
词源学家认为,悲伤和痛苦的出了这个词。
Ich fahre nach Hause und lerne Deutsch.
我要回家学习德语。
Tja, da kann man mal sehen, wozu das geführt hat!
唉,我们可以看一看,它导致了什么样的后果!
Und nach dem Unterricht fahren wir zu Yara, okay?
下课后,我们去亚拉那里,ok?
Dann fahre ich direkt von der Arbeit hin und wir treffen uns vor dem Haus.
那我从公司直接车过去,我们在房子门口碰面。
Damit kann sie Sport machen und ein normales Le-ben führen.
可以做体育运动,过着正常人的生活。
So konnte ich ziemlich schnell fahren.
所以我的非常快。
Auch wenn es manchmal so scheint, Als führt kein Weg zurück in uns're Welt.
有时候看起来, 没有可以回家的路。
Das Boot - wir fahren mit dem Boot.
船-我们划船。
Mit 18 habe ich den Führerschein gemacht und durfte mein erstes Auto fahren.
18岁时我拿到了驾照,上了我人生中第一辆车。
Nee, aber ich fahre nächstes Jahr nach Norwegen!
没,但我明年要去挪威。
Viele Autos fuhren und hupten, viele Leute gingen auf der Straße und sprachen laut.
有很多车动和按喇叭的,还有很多人走到街道上大说话。
Wie oft fahren denn Züge nach Osaka? Moment, hier ist der Fahrplan...
多久有一趟火车去大阪的?等下,这是时刻表。
Der Kreislauf fährt herunter, der Blutdruck sinkt, und das Herz schlägt langsamer.
血液循环加快,血压下降,心脏跳动减慢。
Und so kann man keinen längeren Krieg führen.
这样的话,就不能打一场长期战争。
Aber es gibt Unterschiede zwischen verschiedenen Kulturen, die zu Problemen führen können.
但是,不同文化之间的差异可能会导致一些问题。
Was führen die zwei Ganoven denn so früh im Schilde? Mal sehen.
这两个坏家伙又起什么坏心思呢? 咱们去看看。
Der Zug - ich fahre mit dem Zug.
火车-我驾驶火车。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释