有奖纠错
| 划词

In vielen europäischen Staaten ist der Konsum von Alkohol erst ab 18 Jahren legal.

许多国家,饮酒法定消费年龄仅18岁是合法

评价该例句:好评差评指正

In einigen europäischen Staaten gibt es noch einen König.

几个国家仍然有国王。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Haus ist unablässig von einer europäischen Beschäftigungspolitik die Rede.

这家人经常地讨论就业政策。

评价该例句:好评差评指正

Erstmals stellen europäische Konyeine die Mehrheit unter den hundert teuersten börsennotierten Unternehmen der Welt.

公司首次全球上市公司百强排行榜中占据多数。

评价该例句:好评差评指正

Die europäische finanzielle Lage trefft die Krise.

财政状况遇到了危机。

评价该例句:好评差评指正

Das ist eine Voraussetzung für die europäische Idee.

这是思想产生前提。

评价该例句:好评差评指正

Arbeitslosigkeit ist also weiterhin ein nationales, kein europäisches politisches Problem.

失业还只是一个国家问题,而不是整个政治问题。

评价该例句:好评差评指正

Viele europäische Länder kämpfen mit großen finanziellen Problemen.

许多国家都与严重金融问题作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Die europäische Währungsunion ist eine Schicksalsgemeinschaft.

货币联盟是一个同命运组织。

评价该例句:好评差评指正

Der Rhein verbindet sechs europäische Länder.

莱茵河连接6个国家。

评价该例句:好评差评指正

Ich begrüße die Entsendung europäischer Blauhelme nach Libanon in Anbetracht dessen, dass zuvor weniger als 6 Prozent aller Friedenssicherungskräfte der Vereinten Nationen aus Europa stammten.

我欣见人数可观蓝盔人员部署到黎巴嫩,因为此之前,联合国全部维和人员中,来不到6%。

评价该例句:好评差评指正

Mit den mehr als 7.000 europäischen Soldaten, die für die UNIFIL zugesagt wurden, hat sich die Gesamtzahl der bei allen Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen eingesetzten Truppen aus europäischen Ländern und Mitgliedstaaten der Nordatlantikvertrags-Organisation (NATO) mehr als verdoppelt.

已承诺向联黎部队派遣7 000名士兵,这使联合国所有维持和平特派团中和北约国家军人总数增加了一倍多。

评价该例句:好评差评指正

In der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien trugen europäische Beobachter und Vertreter der Nordatlantikvertrags-Organisation sowie des UNHCR zur Wiederherstellung des Vertrauens zwischen den Volksgruppen bei; mehr als 80 Prozent der 170.000 Vertriebenen wurden bei der Rückkehr an ihre Heimstätten unterstützt.

原南斯拉夫马其顿共和国,北西洋公约组织和难民事务高级专员办事处监测人员及代表已协助各族裔社区之间重建信任;同时又协助170 000名流离失所者中80%以上人返回家园。

评价该例句:好评差评指正

Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Zivilluftfahrt, einschließlich der möglichen Aufhebung der Beschränkungen, die US-amerikanischen und europäischen Herstellern in Bezug auf die Ausfuhr ziviler Luftfahrzeuge nach Iran auferlegt wurden, wodurch sich die Aussichten erhöhen, dass Iran seine Flotte ziviler Verkehrsflugzeuge erneuert.

开展民用航空合作,包括可解除对美国和制造商向伊朗出口民用飞机限制,增加伊朗更新其航空公司机群前景。

评价该例句:好评差评指正

Neue Partnerschaften wurden mit einer Reihe von Institutionen, Stiftungen und Unternehmen eingegangen, darunter mit der Citigroup Private Bank und der Citigroup Foundation, dem Committee to Encourage Corporate Philanthropy (Ausschuss zur Förderung unternehmerischer Philanthropie), dem Council on Foundations (Rat der Stiftungen), dem Education Development Center (Zentrum für Erziehung und Entwicklung), Europe in the World (Europa in der Welt), Hewlett Packard, der Hilton Foundation, Microsoft, dem Network of European Foundations for Innovative Cooperation (Netzwerk europäischer Stiftungen für innovative Zusammenarbeit), PricewaterhouseCoopers, der US-Handelskammer und Vodafone.

同一些机构、基金会和公司建立了新伙伴关系,包括:花旗集团私营银行和花旗集团基金会、鼓励公司行善委员会、基金会理事会、教育开发中心、欧融入世界组织、惠普公司、希尔顿基金会、微软公司、欧创新合作基金会网络、普华永道公司、美国商会和沃达丰公司。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hitzdrahtvoltmeter, Hitze, Hitzeabgabe, hitzeabweisend, Hitzealten, Hitzealtern, Hitzeausgleich, Hitzeausschlag, Hitzeaustauscher, Hitzebarriere,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Zwei Finanzminister, zwei Gründerväter der europäischen Einigung und der Aussöhnung der Völker.

两位财政部长,两位统一与民族和解奠基人。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Region im Südwesten Deutschlands ist ein Zentrum der europäischen Uhrmachertradition.

西南部这个地区是钟表制造传统中心。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In Deutschland haben wir im Vergleich zu anderen europäischen Ländern mit am meisten Wald.

与其他家相比,德森林面积算是相当大

评价该例句:好评差评指正
youknow

Sie ist zuständig für die Kontrolle des europäischen Bankensystems und die Regulierung der Geldmenge.

央行负责掌控银行系统、调控货币

评价该例句:好评差评指正
艺术故事

Venedig ist damals das Zentrum des europäischen Farbenhandels.

当时,威尼斯是颜料交易中心。

评价该例句:好评差评指正
简史

Die europäischen Könige sind jetzt ganz heiß drauf, ihre Vorteile aus der Entdeckung zu ziehen.

王们现在急于利用这一发现。

评价该例句:好评差评指正
简史

Die beuten im Auftrag der europäischen Monarchen das neue Land aus.

他们代表君主剥削这个新家。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wie ist denn die Qualität der Unterrichtsmaterialien in anderen europäischen Ländern?

Brinkmann:其他教材质如何?

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Das liegt daran, dass es den Sturm und Drang in den anderen europäischen Ländern nicht gibt.

因为其他家没有狂飙突进运动。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die Männer, die den systematischen Mord an den europäischen Juden verabreden, sind überwiegend vom Typ Karrierebeamte.

这些计划对犹太人进行系统性屠杀人,大多数都是职业官僚。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Aber zurzeit ist Russland ein äußerst dynamischer Teil des europäischen Kontinents.

但目前,俄罗斯是大陆上极富活力一部分。

评价该例句:好评差评指正
简史

Die haben im Auftrag der europäischen Monarchen die Ureinwohner versklavt und das Land ausgequetscht, wie es nur ging.

他们代表君主奴役土著人, 并将土地压榨得一文不值。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Russland ist ein freundlich gesinntes europäisches Land.

俄罗斯是一个友好家。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Die europäischen Länder suchten ihr Heil zunehmend in nationaler Wirtschaftspolitik.

家越来越多地在家经济政策中寻求救赎。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Der Präsident der Ukraine, Wolodymyr Selenskyj, fordert mehr Waffen von europäischen Ländern, auch Deutschland.

乌克兰总统 Volodymyr Zelenskyj 呼吁从包括德在内家购买更多武器。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Auch in anderen europäischen Ländern war dieser Oktober sommerlich warm.

在其他家,十月也是夏季和温暖。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Deshalb haben sich Politikerinnen und Politiker aus der europäischen Union heute einen Notfallplan überlegt.

这就是为什么欧盟政治家今天提出了一项紧急计划。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Seitdem herrscht Krieg in dem europäischen Land.

从那时起,家就发生了战争。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Das geht aus Daten des europäischen Gasspeicherverbands GIE hervor.

这是储气协会GIE数据得出结果。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Nach anderen europäischen Ländern führt Deutschland eine Corona-Testpflicht für Reisende aus China ein.

在其他家之后,德对来自中旅客提出了新冠病毒检测要求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hitzeprobe, Hitzequelle, Hitzerekord, Hitzeschild, Hitzeschildkachel, Hitzeschockprotein, hitzeschutz, Hitzeschutzmittel, Hitzeschwellwert, Hitzespaltung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接