Ich halte es (nicht) für geraten,das zu tun.
我认为(不)合适。
Ich komme sehr gern einmal,es ist nur eine Zeitfrage.
我很想次,只是个时间问题。
Bis es dunkel wird, bin ich zurück.
天黑之前我就回。
Gegen Ende des Stückes wurde es langweilig.
出戏快收场时就没劲了。
Darum ist es mir nicht zu tun.
对我无关紧要。
So lange der Fackellauf durchgeführt wird, wird es Protestaktionen geben.
如此长的奥运火炬接力会引发抗议。
Er hat den Fehler gemacht, und ich muß es nun ausbaden.
他犯了错误,后果却要我承担。
Wenn Sie weggehen wollen, sagen Sie es bitte jemandem aus Ihrer Gruppe.
如果您要开,请您跟您小组里随便哪位说说。
Tu das nicht,denn es gibt nur unnötige Verwicklungen.
你别,只会带不必要的麻烦!
Was wollen Sie,es ist doch genz gut gegangen!
您吗生气,情不是进行得很顺利吗!
In ihrem Vortrag geht es um die Entwicklung des Tourismus.
她的演讲是关于旅游业的发展的。
Ich kenne das Lied,aber ich kann es nicht.
我知道首歌,但我不会唱。
Ich wollte immer Schauspieler werden, aber das Schicksal hat es anders entschieden.
我本想当个演员,但命运做出了另外的选择。
Ich liebe es, weite Hemden und Hosen zu tragen.
我喜欢穿宽松的衬衫和裤子。
Gefällt dir mein neues Kleid? Ich habe es neulich gekauft.
你喜欢我的新衣服吗?我前天买的。
Ich kann es gebraucht im Internet kaufen.
我可以在网上买到二手的。
Gibt es irgendeine Hoffnung, dass der Hund wieder gesund wird?
只狗有康复的希望吗?
Was hast du heute Abend vor? Ich weiß es noch nicht.
你今晚有什么计划吗?我还不知道。
Ich glaube nicht, dass du es schaffst, aber du kannst es versuchen.
我不认为你会成功,但你可以试试。
Er kann nicht umhin, das zu tun. Denn seine Mutter hat ihn es gezwungen.
因为他母亲的命令,他不得不么做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie viel Uhr ist es jetzt? Es ist Viertel vor zwei.
现在几点?1点三刻。
Die Eckdaten der Weltwirtschaft seien jedoch noch immer solide, heißt es.
声明中称,世界经济的基准数据一直还是稳固的。
Ich besaß es doch einmal, was so köstlich ist!
可我曾一度占有,那无比珍贵的至宝!
Ich sterbe leicht, denn Du fühlst es nicht von ferne.
我死得很轻松,因为你在远处并不感到我死。
Jetzt fließt es wieder ganz sauber ab.
现在瓶壁又变干净。
Nur weil es eine Frau macht, heißt das noch lange nicht, dass es erlaubt ist.
并不是说只是因为一位女士灯,这就是允许的。
Auch wenn es manchmal so scheint, Als führt kein Weg zurück in uns're Welt.
即使有时候看起来, 没有可以回家的路。
Du weißt genau es gibt nur Eines, das zählt.
你很清楚只有一件事是有意义的。
Und wieviel kostet es für einen Tag?
一天多少钱?
Doch es war ein Rekorder das Geschenk.
但却得到一台旧旧录音机。
Bis dahin, lass es dir gut gehen!
到时候见,祝你一切都好!
Ist es möglich, wenn ich meinen Studiengang wechseln möchte?
如果我想换大学课程,这可能吗?
Heute geht es nicht. Geht es morgen um 3?
今天不行,明天下午三点钟可以吗?
Du, es ist schon zwei Minuten vor neun!
你啊,现在已经8点58分。
Aber wer kontrolliert eigentlich, ob es irgendwo ein Leck im System gibt?
但到底是谁来监控,这个系统中是否出现裂缝呢?
Die Leute waren wirklich nett und es hat mir bei der Orientierung geholfen.
那里的人真的很友好,并且帮我确定方向。
Aber dennoch gibt es über die Beziehungen zwischen Katze und Mensch die schönsten Geschichten.
尽管如此,在人与猫的关系之间,也有极为美好的故事。
Mit ein wenig Training schafften sie es an den kommenden Tagen sogar noch schneller.
在接受少量的训练之后他们在几天之后能够更快地完成。
Im Nebenzimmer war es inzwischen ganz still geworden.
这时候,隔壁房间里一片寂静。
Renate will nun wissen, ob es in Frankreich kein Pfandsystem gibt.
蕾娜特想知道,法国有没有这种回收系统。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释