有奖纠错
| 划词

Das kann man doch nicht ernst nehmen.

这件事不能看得太认真

评价该例句:好评差评指正

Die Flugzeugentführung hat einen ernsten Konflikt heraufbeschworen.

劫持飞机事件引起了一场严重冲突。

评价该例句:好评差评指正

Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.

穿着校服的他看起来特别的严肃

评价该例句:好评差评指正

Der Arzt hielt die Krankheit für ernst.

医生认为病情严重。

评价该例句:好评差评指正

Über ernste Dinge soll man nicht spotten.

不应拿正经事

评价该例句:好评差评指正

Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.

这个意外事件扩大为严重的危机。

评价该例句:好评差评指正

Die Lage ist ernst, aber noch nicht hoffnungslos.

情况很严重但并不希望。

评价该例句:好评差评指正

Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.

你可不要跟他认真,他在胡说八道。

评价该例句:好评差评指正

Du musst dich ernstlich prüfen, ob du wirklich diese Arbeit erfüllen.

你得认真估量否真的能完成这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Er erlitt einen ernsten Unfall, der ihm fast das Leben kostete.

他出了严重事故,差点要了他的命。

评价该例句:好评差评指正

Auch der kleinste Fehler kann ernste Folgen haben.

甚至最小的错误也会造成严重的后果。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Scherz war bei der ernsten Lage unangebracht.

严肃场合这种不合适。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen stehen somit vor einem sehr ernsten Dilemma.

因此联合国目前面临非常严重的困境。

评价该例句:好评差评指正

Der Ehrengast wirkt ernst und gefestigt.

这位贵宾看起来严肃拘谨。

评价该例句:好评差评指正

Die Operation verlief ohne (ernste) Folgen.

手术没有造成不良的(严重的)后果。

评价该例句:好评差评指正

Es steht ernst um den Kranken.

病人的情况严重

评价该例句:好评差评指正

Die feindliche Truppe erlitt ernste Verluste.

敌方部队遭受严重的损失。

评价该例句:好评差评指正

Sie nahm den Vorschlag für ernst.

她认为这个建议严肃(或认真)的

评价该例句:好评差评指正

Er bemühte sich krampfhaft,ernst zu bleiben.

他极力使保持严肃。

评价该例句:好评差评指正

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南亚和东亚,感染艾滋病毒的人数迅速增加,值得严重关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Devisenbudget, Deviseneinfuhr, Deviseneingänge, Deviseneinnahmen, Devisenerwerb, Devisenforderung, Devisengeschäft, Devisengesetzgebung, Devisenguthaben, Devisenhandel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王

Ich legte Wert darauf, daß meine Unfälle ernst genommen werden.

很对每个事情都很严肃

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Sie nimmt Kinder ernst und begegnet ihnen auf Augenhöhe. Das gefällt mir so gut daran.

它真诚的,站在孩们的角度对待他们。很喜欢样的节目。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Sie glaubten, die Texte seien ernst gemeint.

他们认为,些歌词应该是严肃的。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Deshalb nehmen unsere Sicherheitsbehörden jeden Übergriff auf Juden und jüdische Einrichtungen sehr ernst.

们非常重视安全部门对犹太人或犹太文化所做的任何冒犯。

评价该例句:好评差评指正
动漫歌曲翻唱

Dein Aug ruht auf Mir mit ernstem Blick.

第一眼起,你的目光便未曾离开过

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Hast du doch mal gesagt, wenn es ernst wird, kommen die sowieso zu spät.

你说过他们总是来得太晚。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Die Sorgen müssen wir ernst nehmen, aber das darf uns nicht lähmen!

们必须严肃对待种担忧,但绝不能缩手缩脚。

评价该例句:好评差评指正
《小王

Es ist fast dichterisch. Aber es ist nicht ganz ernst zu nehmen.

蛮有诗意,可是,并不算是了不起的正经事。”

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Aber bei Krebsverdacht sollte man mögliche Risikofaktoren durchaus ernst nehmen.

但如果怀疑是癌症,那么人们就应该认真对待潜在的风险素。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich hab noch eine ernstere Frage aus der Community mitgebracht.

还有一个来自论坛的问题。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Diese Gefahren von koffeinhaltigen Getränken wurden lange nicht ernst genommen.

含咖啡饮料的危险性在很长一段时间内都没有得到重视。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Dass es Schwarz beim Cyberbusiness ernst meinen, zeigt der nächste Schritt des Unternehmens.

施瓦茨集团的下一步动作可以看出他们在网络安全业务上是来真的

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Diese Sicherheitsbedenken würd ich grundsätzlich ernst nehmen.

原则上会认真对待些安全问题。

评价该例句:好评差评指正
端午节特辑

Aber natürlich nimmt das niemand wirklich ernst.

当然,没人会当真。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Nein, beruhigen Sie sich. Das ist keine ernste Sache. Rauchen Sie?

不,不用担心。不是特别严重。您吸烟吗?

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Sie ist noch nicht schlimm, aber sie kann zu einer ernsten Krankheit werden.

现在还不严重,但之后可能会发展成重症。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Es ist 'ne Krimiserie, aber nicht so ernst.

它是一部侦探片,但一点也不严肃

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wir nehmen unseren Bildungsauftrag ernst und sind der Sache nachgegangen.

认真履行们的教育使命,并对事进行了深入研究。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Wir meinen es ernst! Deshalb brauchen wir auch mehr Zeit zum Planen und so.

们是认真们需要更多的时间去计划等等。

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

(Diese letztere Bemerkung hatte der Versammlung ein so ernstes und ängstliches Aussehen gegeben.)

正是她最后句话,使些人都吓得要命)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Devisenposition, Devisenrecht, Devisenreserve, Devisenreserven, Devisenreservenaufstockung, Devisenrestriktion, Devisenschiebung, Devisenschmuggel, Devisenschwarzmarkt, Devisenspekulant,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接