Das Gemälde ist so gemalt,daß der Eindruck der Raumtiefe entsteht.
这幅油画(画得)有景深感。
Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwickelung der Gesellschaft.
语言是随着社会而,随着社会发展而发展。
Grundwasser entsteht aus dem im Boden versickernden Niederschlag.
地下水来源于地面下渗降水。
Wenn eine Säure mit einer Lauge reagiert, entsteht ein Salz.
酸和碱反应会盐。
Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.
第二次世界战后非洲出现了许多新独立国家。
Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.
捷克共和国成立于1993年一月一日。
Meistens entsteht der Stau durch Störungen wie Baustellen oder Unfälle.
通常情况下堵车由于修路或事故干扰而。
Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.
多数事故出于轻率。
So entsteht ein permanenter Verlust an Freiheit.
这样就会使自由不断地丧失。
Es entstand eine Landschaft aus Kratern, Lava und Asche.
由火山口,熔岩和火山灰形成景观了。
Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.
听到这个消息后引起了很骚动。
Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.
(口)油漆上得过多.会流挂(现象)。
Zwischen den beiden Mädchen ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.
两个小女孩之间了友情。
Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.
如果国家承担越来越多,就会造成规则泛滥。
Wenn die Gewährung eines derartigen Schutzes versprochen wird, entstehen sehr hohe Erwartungen.
答应提供这种保护会引起人们抱着很高期望。
Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.
结果,委员会“信誉赤字”扩,给整个联合国系统名誉蒙上阴影。
Andererseits entstehen enorme Kosten, wenn Gewalt nicht verhindert wird.
但从另一方面讲,如果不采取预防暴力行为措施,将要付出昂贵代价。
Mit dem Ende des Kalten Krieges entstand jedoch ein neues Verständnis von Frieden und Sicherheit.
但是,随着冷战结束,出现了对和平与安全概念一种新理解。
Zusätzliche Probleme entstehen durch unflexible Mechanismen beim Zugang zu Treuhandfonds-Mitteln.
其他困难还在于没有灵活机制动用信托基金资源。
Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.
全球化同时带来了机会和挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parteien, die sich an den Ideen von Marx und Engels ausrichten, entstehen erst später.
基于马克思和恩格斯思想建立党派于之后不久出现。
Vertrauen entsteht nicht von heute auf morgen.
信任不是建立在一天两天内。
Die erste Rübenzuckerfabrik der Welt entstand im schlesischen Cunern.
世界上第一家甜菜制糖厂建立在西里西亚库内恩。
Laut der ägyptischen Legende entstand die Menschheit durch die Rufe von Göttern.
在古埃及传说中,神召唤创造人。
In Einsteins Relativitätstheorie erklärt er wie ein schwarzes loch entstehen kann.
相对论中,爱因斯坦解释黑洞形成过程。
Und entstehen ein paar Kilometer weiter neu.
几公里外又会建起落。
Aus der Verlusterfahrung ist eine Liebe entstanden.
一种爱从这种失去中产。
Aus sechs Wasser-Molekülen und sechs Molekülen CO2 entsteht Traubenzucker.
六个水分子可以与六个二氧化碳分子结合,成葡萄糖。
Doch nirgendwo entsteht mehr Abfall als im Wald.
可哪里也比不上森林里产多。
Unsere Gruppe hat eine neue Dynamik bekommen und es sind wieder neue Freundschaften entstanden.
们团队拥有活力,友谊再次形成。
Wo man viele Tiere hält, entsteht viel Gülle.
养有很多动物地方,会产很多粪便。
Die dadurch entstehenden Kosten von Extremwetterphänomenen und die für Küstenschutz betragen 4€.
因此产极端天气现象和和沿海保护成本共计4€。
Und so entsteht ein perfekt geschälter Pfirsich.
这样就能得到一个完美去皮桃子。
Aber was ist Krebs eigentlich für eine Krankheit und wie entsteht sie?
但癌症是一种什么样疾病, 它是如何发展呢?
Und da ist auch die Idee für dieses Video entstanden.
这也是制作这其视频创意来源。
Gewohnheiten entstehen, indem wir immer wieder auf dieselbe Art und Weise denken oder handeln.
当们一遍又一遍地以同样方式思考或行动时,习惯就形成。
Das heißt sie entstehen aus einem Gefühl von Scham und Minderwertigkeit heraus.
也就是说,它们产于一种羞愧感和自卑感。
Im Zentrum Großdeutschlands sollte dabei auf dem Gebiet Berlins die " Welthauptstadt Germania" entstehen.
在大德国中心,在柏林区域内,将建立“世界首都日耳曼尼亚”。
Diese leichte Abhängigkeit entstehe laut Griffiths schon bei geringen täglichen Dosen, einer kleinen Tasse Kaffee.
根据格里菲斯说法,即使每天只喝一小杯咖啡,也会产轻微依赖性。
Mitten in Berlin entsteht eine riesige Baustelle.
柏林市中心出现一个巨大建筑工地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释