有奖纠错
| 划词
Filmakademie 动画赏析

Weil das Alles jetzt diffuser ist, es ist jetzt Alles komplizierter.

这些天我看得很清楚,时局比以前复杂多了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Nach ihrer dritten Impfung weitere diffuse Symptome.

第三次接种疫苗,症状进一步扩散

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Innerhalb dieser recht diffusen Politik von Gorbatschow entsteht dann diese Möglichkeit zur Deutschen Einheit.

德国统一的这种可能性随在戈尔巴乔夫这一相当分散的政策中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Die diffusen Ängste vor dem überbordenden Überwachungsstaat blieben.

对过度监视状态的恐惧仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Es gilt, Bodenverschmutzung vom Ursprung her streng zu verhüten und zu kontrollieren sowie die Sanierung der landwirtschaftlichen diffusen Verschmutzung zu verstärken.

严格土壤污染源头防控,加强农业面源污染治理。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

Es geht hier insbesondere natürlich um den diffusen Gefahrenbegriff der drohenden Gefahr, die dort interpretiert wird.

当然,这特别是关于那里所解释的迫在眉睫的危险的分散概念。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es ist aber eher ein diffuses Gefühl, das natürlich auch durch die mediale Begleitmusik erheblich befeuert wurde.

但这更多是一种的感觉,当然也受到了媒体背景音乐的极大影响。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Im Antrag werden einmal mehr " Angsträume" und " national befreite Zonen" als diffuse Verbotsgründe geltend gemacht.

在申请中,“恐惧之屋”和“民族解放区”再次被断言为禁令的理由。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Zu ihrer großen Überraschung sahen sie aber etwas diffuse Details der fast fünfhundert Grad heißen Oberfläche des Planeten.

然而,令他们非常惊讶的是,他们看到了行星近五百度的热表面的一些漫射细节。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Diffuses Totengedenken Heute scheint sich erstmals in der Menschheitsgeschichte eine Kultur zu etablieren - unsere Kultur -, deren Totengedenken diffus geworden ist.

对死者的广泛纪念今天,在史上,一种文化似乎正在建立自己——我们的文化——其对死者的纪念已经变得广泛。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Menger glaubt, dass Veränderungen im gewohnten Umfeld, dass Eingriffe ins vertraute Landschaftsbild von den Menschen als diffuse Bedrohung empfunden und instinktiv abgelehnt werden.

门格尔认为, 熟悉环境的变化,对熟悉景观的侵蚀, 都会被们感知为一种的威胁, 并本能地予以排斥。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Schon einige Monate vor der Revolution ging die Hoffnung auf einen Verständigungsfrieden mit den westlichen Alliierten bereits mit einer diffusen Umsturzahnung einher – zumindest auf Seiten der Sozialdemokraten.

早在革命前几个月,与西方盟友通过谈判达成和平的希望就伴随着政变的预感——至少在社会民主党方面是这样。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber, wenn wir unsere kulturelle und weitere Perspektive anschauen, dann kann das nicht sein, dass wir uns so irgendwo in einer diffusen Mitte treffen zwischen den verschiedensten Kulturen.

但是, 如果我们从我们的文化和更广泛的角度来看,那么我们不可能在最多样化的文化之间的某个弥漫的中间地带相遇。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Diese Leuchtstoffe wandeln den Laserstrahl zwar in ein weißes, diffuses Licht um, sind dabei aber weder besonders effizient noch haltbar – weshalb sich Laserlampen bislang noch nicht durchgesetzt haben.

尽管这些磷光体将激光束转换为白色漫射光,但它们既不是特别有效也不是特别耐用 - 这就是激光灯尚未普及的原因。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Heute vor 55 Jahren fanden Kaoru Ikeya und Tsutomu Seki, zwei japanische Amateur-Astronomen, unabhängig voneinander im Sternbild Wasserschlange einen diffusen Lichtfleck, der sich rasch zu einer spektakulären Himmelserscheinung entwickelte.

使自己永垂不朽。 55年前的今天, 两位日本业余天文学家池谷薰和关笃武独立在水蛇座发了一个漫射光点,迅速发展成为壮观的天体象。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

" Es ist nicht klar, ob es am Ende darum geht, eine Konkurrenz zur Linken aufzubauen oder ob es einfach eine Einladung ist, dass mehr Leute zur Linken kommen. Auch inhaltlich bleibt diese Sache sehr diffus" .

“目前尚不清楚最终是为了与左派建立竞争,还是只是邀请更多加入左派。这件事的内容也仍然很

评价该例句:好评差评指正
Prüfungstraining Goethe-Zertifikat C1

Der Begriff notlüge ist doch aber sehr diffus.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Es ist eine angeborene Störung des Blutaustauschs, die zu schwerwiegenden, aber diffusen und dadurch oft verkannten Schmerzen führt.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Den Rest des Nachmittags schrieb der Forscher eine Software, mit der er diffuse Bilder nach ihrer Ähnlichkeit sortieren und zuordnen konnte.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flammpunkt mit geschlossenem Tiegel, Flammpunkt mit offenem Tiegel, Flammpunktanalysator, Flammpunktapparat, Flammpunktautomat, Flammpunktbestimmung, Flammpunktbestimmung nach Marcusson, Flammpunktprüfer, Flammpunktprüfer im geschlossenen Behälter, Flammpunktprüfer mit geschlossenem Deckel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接