Die Zeit ist dafür noch nicht reif.
这方面时机还未成熟。
Diese Einrichtung ist eigens dafür geschaffen,um ...
这套设备是专为…而设置的。
Mir fiel das französische Wort dafür nicht ein.
我想不出它的法语单词。
Die ganze Siedlung ist dafür, dass ein neuer Kindergarten gebaut wird.
整个区的居民都同意盖一所新的幼儿园。
Der Beschluß wurde mit 90 Stimmen dafür und 10 Stimmen dagegen durchgebracht.
决议以九十票赞成、十票反对而获得通过。
Ich habe die Zeit dafür zu kurz bemessen.
我把做这件事的时间考虑得(或:安排得)太少了。
Er hat mir den Blick dafür geöffnet.
使我看清楚了这件事。
Meine Eltern haben kein Verständnis dafür, dass ich mit dem Motorrad nach Sizilien fahren will.
我想骑摩托车去西西里岛,对此我的父母很不理解。
Er kann die Kosten dafür nicht aufbringen.
付不起这笔费用。
Er ist zuständig dafür, seine Nachlass zu verwalten.
负责管理的遗产。
Er hat die Maschine schnell repariert, dafür ist er doch Meister.
(口)很快了机器,因为是师傅。
So viel möchte ich nicht dafür anlegen.
我不愿花那么多钱。
Seine Krankheit ist der Tribut dafür,daß er sich früher nie geschont hat.
的病是由于对过去从不爱惜身体而付出的代价。
Ich wollte mich dafür dankbar bezeigen und schenkte ihm ein Buch.
我想对此表示感谢,送了一本书。
Er ist in dieser Angelegenheit (dafür) nicht kompetent.
对这件事(对此)没有资格管。
Wir haben keinen Hinweis dafür, dass diese Krankheit ansteckend sein könnte.
我们没有任何根据表明这种疾病可能为传染病。
Nehmen Sie nur einmal die vielen Vorbereitungen,die dafür nötig sind!
您想想这要做多少准备啊!
Ich bedanke mich dafür, dass Sie die Zeit haben, uns ein Interview zu geben.
感谢您有时间能接受我们的采访。
Er hat das Buch antiquarisch gekauft und brauchte deshalb nur 2 Yuan dafür zu bezahlen.
这本书是作为旧书买来的,为此只花了两块钱。
Ich gebe dir dafür eine andere Briefmarke.
我拿另一张邮票跟你换。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie viel Geld steht mir dafür zur Verfügung, welche Arbeiten müssen erledigt werden?
我有多少钱?必须做哪些工作?
Voraussetzung dafür ist, dass wir in Freiheit und Sicherheit leben können.
而这一切的前提是,我们必须要生活在自由和安全的氛围中。
Allerdings stieg ihr Stresslevel dafür an .
除此之外,他们的神压力也随之提高。
Nirgendwo ein Pfirsich zu sehen, dafür jedoch eine wahre Blütenpracht.
到处都看不到桃子,但(这时)是真正的花期。
Sag mal, geht's noch? - Ich konnte nix dafür.
说,你想怎么样 这不是我干的。
Es gab einmal einen Verkäufer, der war dafür berühmt, dass er allen alles verkaufen konnte.
从前有一个售货员,他可以向所有人卖掉所有东西,而因此著名。
Welche Synonyme gibt es dafür im Deutschen und wie benutzen wir sie?
它在德语中有哪些同义词,我们该如何使用呢?
Die römischen Ziffern dafür kann man zum lateinischen Wort vixi umstellen.
这个的罗马数字可以转换成拉丁词vixi。
Und bekommt dafür Zucker aus der Photosynthese.
再从树根获得光合作用产生的糖分。
Sehr oft, achten da drauf, sind auch bereit, wirklich dafür Geld auszugeben.
太经常了,我们注重并且真的愿意花钱来买。
Es ist alles andere als selbstverständlich, und dafür danke ich von ganzem Herzen.
这是无可争议的,对此我发自内心深处衷心地感谢大家! 。
Na und? Aber dafür scheint doch der Mond.
嗯,然后呢? 但是月亮也发光呀。
Sie haben mich ausdrücklich darum gebeten, Ihnen allen dafür zu danken.
他们特意请求我,要对你们表示感谢。
Na wenn schon, dafür bin ich der schnellste Eierkopf der Wiese.
就算是,我也是草地上最快的笨蛋。
Pestizide und Dünger sorgen dafür, dass alles toll wächst.
农药和肥料让一切迅速生长。
Und auch dafür hat sie sich eine sehr spezielle Lösung gefunden.
她也为此想出一个非常特别的解决方案。
Ja, unverletzt, dafür aber auf einem Baum!
是,没受伤,但是挂在了一颗树上!
Finde den größten Schatz der Welt. Du hast hart dafür trainiert.
找到世界上最伟大的宝藏,你为此努力历练。
Konzertkarten sind unheimlich teuer und wir haben im Moment nicht das Geld dafür.
演唱会门票异常昂贵,而我们现在没有钱买。
Diese Fallen sind riesige Reihen aus Betonblöcken, die speziell dafür ausgelegt sind, Panzer auszusperren.
这些陷阱是一排巨大的混凝土块,专门设计用于阻挡坦克。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释