有奖纠错
| 划词

Mit einem Plus von rund 50 Prozent besonders betroffen waren Getreide, Staaten und Futtermittel.

尤其是粮食、种子和饲料价格涨幅较大,达到了百分之五十。

评价该例句:好评差评指正

Die Epidemie verschlinge mehr als 40 Prozent des Gesundheitsbudgets der betroffenen Staaten.

这个传染病要耗去相关国家超过百分之四十医疗预算。

评价该例句:好评差评指正

Simon war ziemlich betroffen, als er von ihrem Tod erfuhr.

西蒙听到她去息后,很是震惊

评价该例句:好评差评指正

Auch hier ist Afrika südlich der Sahara die am stärksten betroffene Region.

撒哈拉以南非洲地区又是这一疾病肆虐最严重地区。

评价该例句:好评差评指正

Amtliche Vertreter des betroffenen Mitgliedstaats haben Anklage gegen vier an dem System beteiligte Personen erhoben.

有关会员国官员告发了参与这项图谋四名人员。

评价该例句:好评差评指正

Die betroffenen Staaten sollen einen angemessenen Zeitraum für die Ausübung des Optionsrechts gewähren.

有关国家应为选择权行使规定一个合期限。

评价该例句:好评差评指正

Der am stärksten von Armut betroffene Kontinent ist Afrika.

受贫穷打击最严重大陆是非洲。

评价该例句:好评差评指正

Personenbezogene Daten dürfen jedoch ohne die ausdrückliche Zustimmung der betroffenen Person nicht veröffentlicht werden.

但个人资料非经有关个人明示同意不得公布。

评价该例句:好评差评指正

Personenbezogene Daten dürfen ohne die ausdrückliche Zustimmung der betroffenen Person nicht veröffentlicht werden.

个人资料非经有关个人明示同意不得公布。

评价该例句:好评差评指正

Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.

这种承认应充分尊重有关土著民俗、传统和土地所有权制度。

评价该例句:好评差评指正

Ein Schwerer Verlust hat ihn betroffen.

遭到了严重损失

评价该例句:好评差评指正

Ford verpflichtete sich, etwa 370 Millionen Euro Rückstellungen für Rentenansprüche der betroffenen Mitarbeiter zu leisten.

福特承诺提供约3.7亿欧元,作为有关员工退休准备金。

评价该例句:好评差评指正

Er blieb betroffen stehen.

吃惊地站住了。

评价该例句:好评差评指正

In den meisten betroffenen Ländern in Afrika südlich der Sahara werden die Auswirkungen der Pandemie immer akuter.

在撒哈拉以南非洲受影响最为严重国家,这一大流行病所造成影响日趋严重。

评价该例句:好评差评指正

Das UNICEF und seine Partnerorganisationen leisteten Hilfe für über 80.000 Familien, die von dem Vulkanausbruch betroffen waren.

儿童基金会和伙伴机构向爆发影响80 000多个家庭提供了援助。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性别和残疾因素。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD empfahl der Hauptabteilung, dafür zu sorgen, dass das truppenstellende Land geeignete Maßnahmen gegen die betroffenen Offiziere ergreift.

监督厅建议维和部确保部队派遣国对该军官采取适当行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe, das System der Vereinten Nationen und die betroffenen Konfliktparteien sind in einigen dieser Situationen meinen Empfehlungen gefolgt.

对其中一些状况,该工作组、联合国系统和冲突有关各方已经按照我建议采取了行动。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist besonders wichtig in einer Zeit, in der wir alle von den systemischen Auswirkungen der Finanzkrise betroffen sind.

金融危机所产生整体冲击正在影响到我们所有人,在这个时候,这一点尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.

儿童基金会在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫马其顿共和国和土耳其从心和社会方面为冲突和流离失所影响儿童提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abgaswäscher, Abgasweg, Abgaswert, abgaswerte, Abgaswolke, Abgaszug, Abgaszumischung, Abgaszusammensetzung, Abgaszusatz, Abgaszustandsdiagramm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Anpassungsmaßnahmen für die bereits auftretenden Folgen der Erwärmung und Unterstützung für die betroffenen armen Länder.

为变暖已经造成后果采取调整措施,为影响贫穷国家提供援助。

评价该例句:好评差评指正
我们地球

Die betroffenen Ökosysteme sterben und das Grundwasser wird vergiftet.

影响生态系统会被摧毁,地下水也会被毒化。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Davon sind aber viel weniger Menschen betroffen.

但它影响人要少得多

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

Besonders betroffen war die A8 Salzburg-München in Richtung Norden.

拥堵特别8号高速公路萨尔茨堡至慕尼黑段北向车道。

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Dennoch wurden die Menschen in den betroffenen Regionen viel zu spät gewarnt und evakuiert.

遭受洪灾地区人们太晚收到警报且没有及时被疏散。

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

Was aber nicht heißt, dass die betroffenen Menschen sich darüber freuen würden.

也不意味着,有遭遇人会感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Aber Milch ist Gift für die Tiere, die davon betroffen sind und ausgebeutet werden.

牛奶对于那些深受影响和受剥削动物有害

评价该例句:好评差评指正
潮流德语

Falls Sie betroffen sind, teilen Sie uns das am besten direkt bei Ihrer Antragstellung mit.

如果您也遭受事情,您最好在递交请时直接告知我们。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Eine der am schwersten betroffenen Städte ist Antakya.

受灾最严城市之一安塔基亚。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Das heißt also, der kleine Bäcker nebenan ist unter Umständen nicht betroffen.

所以意味着隔壁小面包房可能不会受到影响

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Im schlimmsten Fall wären Milliarden Menschen betroffen.

在最坏情况下,数十亿人将受到影响

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Ungeachtet dessen gebe man zunächst weiter davon aus, dass nur etwa 375.000 Fahrzeuge betroffen seien.

尽管如此,该部仍然认为,所涉及只有约37.5万辆车。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Haie blickt ihn betroffen an und schweigt.

海尔吃惊地望着他,一声不吭。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Frauen sind übrigens häufiger betroffen als Männer.

而且,女性比男性更容易患上胆结石。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Rauchverbote machen an den Orten Sinn, wo Nichtraucher vom Qualm wirklich betroffen sind.

在不吸烟者遭受烟雾影响场所,禁烟有意义

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Fast jeder Haushalt war betroffen, und die Krankheit ließ sich nur schwer heilen.

几乎家家户户深受其害以治愈。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Und welche Tierarten sind davon betroffen?

而又有哪些动物正处于危险之中

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Je nachdem wird das betroffene Gewebe durch eine Operation entfernt und ggf. bestrahlt.

根据具体情况,通过手术切除影响组织,并在必要时进行放射治疗。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und was passiert, wenn dein Kind betroffen ist?

如果你孩子就碰到种情况,会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Besonders der Greis schien sehr betroffen, und sah bald den einen, bald den anderen fragend an.

尤其位老人他一会儿看看个,一会儿看看那个。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abgeflacht, abgefülltes Flüssiggas, abgegangen, abgegebene Leistung, abgegebene Wärme, abgegebener, Abgegebenesmoment, abgegrenzt, abgegriffen, abgehackt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接