有奖纠错
| 划词

Unsere Hilfe und Unterstützung beruhen auf Gegenseitigkeit.

我们援助和支持是相互

评价该例句:好评差评指正

Die Hoheit dieses Mannes beruht auf seiner Schlichtheit.

个人尊严来自他质朴风度。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Freundschaft beruht auf der Basis, dass jeder den anderen respektiert.

我们友谊建立在彼此尊重基础上。

评价该例句:好评差评指正

Die Maschine beruht auf einem sehr einfachen Prinzip.

部机器原理很

评价该例句:好评差评指正

Die Feststellungen beruhen auf den zur Minderung der Risiken durchgeführten Prüfungs-, Evaluierungs-, Inspektions-, Disziplinaruntersuchungs- und Managementberatungstätigkeiten.

是为了减低些风险而进行审计、评价、检查、调查和管理咨询活动结果。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertrauenskrise beruht auf Gegenseitigkeit.

信任危机是相互作用

评价该例句:好评差评指正

Seine Behauptungen beruhen auf Wahrheit.

话是以事实为依据

评价该例句:好评差评指正

Unsere Freundschaft beruht auf Gegenseitigkeit.

我们友谊是建立在双方基础上

评价该例句:好评差评指正

Es muss auf einem eingehenden Verständnis des politischen Kontexts und auf nationalen Bewertungen, Bedürfnissen und Bestrebungen beruhen.

需要对政治环境有深刻理解,以该国评估、需求和期望基础

评价该例句:好评差评指正

Unsere Unterstützung beruht auf der Charta und auf internationalen Regeln und Normen, die die Parameter unserer Arbeit definieren.

本组织援助基于《宪章》和国际规范与标准,些文书界定了本组织工作范畴。

评价该例句:好评差评指正

Abteilungen, Hauptabteilungen und andere Organe arbeiten zwar zusammen, doch beruht diese Zusammenarbeit allzu sehr auf persönlichen Kontakten und einer Ad-hoc-Unterstützung.

跨司、跨部和跨机构协作确实存在,但它们太多依赖个人关系网和临时支助。

评价该例句:好评差评指正

Auch der Internationale Gerichtshof in Den Haag ist ein auf der Charta beruhendes Hauptorgan, das seinen Sitz nicht in New York hat.

同样,国际法院,是设在纽约以外地点一个主要《宪章》机构。

评价该例句:好评差评指正

Die auf einem festen Prozentsatz beruhende Berechnungsmethode wurde durch ein Verfahren ersetzt, das eine jährliche Begründung jeder einzelnen aus dem Sonderhaushalt finanzierten Stelle vorsieht.

固定百分比方法由一种新方法取代,即每年要对该帐户供资每个员额提出正当理由。

评价该例句:好评差评指正

Nach The McKinsey Quarterly beruhen heute in der Regel mindestens 80 Prozent des Marktwerts auf der über die nächsten drei Jahre hinaus zu erwartenden Liquiditätslage.

根据《麦肯锡季刊》,当前典型情况是80%或更多市值是根据三年以后预期现金流推算出来

评价该例句:好评差评指正

Einige der Fälle, die auf im Berichtszeitraum eingegangenen Vorwürfen beruhen, werden nachstehend geschildert.

下文所述为本报告所述期间收到一些指控案件。

评价该例句:好评差评指正

Diese Berichtsverfahren beruhen auf rechtlichen Verpflichtungen und beinhalten eine genaue Prüfung von Gesetzen, Vorschriften und Praxis im Hinblick auf spezifische Bestimmungen der Verträge durch unabhängige Expertengremien.

报告程序源于法律承诺,由独立专家组对照些条约具体规定对法律、规章和做法进行严格监督。

评价该例句:好评差评指正

Das Reformpaket besteht aus neun Bausteinen, die auf den Grundsätzen der Transparenz, Einfachheit und Rechtzeitigkeit beruhen.

一揽子改革计划由九个基本部分组成,以透明、化和及时原则为基础

评价该例句:好评差评指正

Der Aufbau eines soliden, auf breiter Grundlage beruhenden Finanzsektors ist von zentraler Bedeutung für die Mobilisierung einheimischer Finanzmittel und sollte ein wichtiger Bestandteil nationaler Entwicklungsstrategien sein.

发展一个健全和基础广泛金融部门对于调集国内财政资源十分重要,应成为国家发展战略重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Die hier genannten Zahlenwerte sind auf Forschungsarbeiten gestützte und auf dem Verbrauch beruhende Schätzwerte der Weltbank.

此处所列数字是世界银行研究估计数,是根据消费计算

评价该例句:好评差评指正

Dies kann Konflikte vermeiden helfen, die auf Spannungen auf Grund von begrenzten natürlichen Ressourcen beruhen oder damit verbunden sind.

样有助于预防由于自然资源有限引起紧张关系而产生冲突。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Druckausgleichdose, Druckausgleich-Einrichtung, Druckausgleicher, Druckausgleichgefäss, Druckausgleichgefäß, Druckausgleichkolben, Druckausgleichleitung, Druckausgleichloch, Druckausgleichraum, Druckausgleichschalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Die Arbeitsmigration beruht auf der Hoffnung auf eine wirtschaftlich bessere Zukunft.

工作移民是出于对经济上更好未来希望产生。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Ihre Existenz beruht auf eine Eigenschaft des leeren Raums.

基于一种真空特性。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Sie beruht auf Spuren, die nahezu überall im Ries zu finden sind.

它基于里斯几乎随处可见痕迹。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wie du das Leben wahrnimmst, beruht am Ende nur darauf, wie du es einordnest.

你如何看待生活,归根结底之取决于你如何将其分类。

评价该例句:好评差评指正
Loriot

Die pneumatische Plastologie beruht auf neuen Erkenntnissen im psychosomatischen Bereich.

气动塑性学基于心身领域新发现。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Alles, was in Raum und Zeit vorkommt, beruht in seinem Denkmodell auf eben diesen Ideen oder Urbildern.

所有空间时间上东西都分布他对想法和原型思考模式上。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Es beruht wahrscheinlich auf einer Vorstellung von Hexen, die einem Böses antun.

这可能是基于女巫对你做坏事想法。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年4月合集

Die Angaben beruhten auf Schätzungen, teilte das Ministerium mit.

该部表示,该信息基于估计。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10月合集

Die Empfehlung beruht auf Pilotversuchen mit rund 800.000 Kindern in Ghana, Kenia und Malawi.

该建议基于对加纳、肯尼亚和马拉维约 800,000 名儿童点测

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 讨论

All das beruht auf Gegenseitigkeit, auf Geben und Nehmen.

所有这一切都基于互惠、给予和索取。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Seine Herrschaft beruhe auf einem personalisierten System.

统治是基于一个个性化系统。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Die Maßnahmen beruhten demnach auf Beschlüssen des Amtsgerichts München.

这些措施是基于慕尼黑地方法院裁决。

评价该例句:好评差评指正
1000 个带有介词动词

Der Roman beruht auf einer wahren Begebenheit. Die Abneigung beruht auf Gegenseitigkeit.

这部小说取材于真实事件。不喜欢是相互

评价该例句:好评差评指正
1000 个带有介词动词

Wir sollten die Angelegenheit auf sich beruhen lassen.

我们应该让这件事不了了之。

评价该例句:好评差评指正
德语本(论述1)

1, Innovation und wirtschaftliche Entwicklung Das nachhaltige Wachstum der Wirtschaft beruht auf kontinuierlicher Innovation.

1、创新和经济发展 经济可持续增长建立持续创新基础上。

评价该例句:好评差评指正
德语本(论述1)

3, Konsens und soziale Harmonie Soziale Harmonie beruht auf Konsens zwischen verschiedenen Gruppen und Individuen.

3、共识和社会和谐 社会和谐是建立不同群体和个人之间共识之上

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年3月合集

Aber das beruht vermutlich auf Gegenseitigkeiten.

但这可能是相互

评价该例句:好评差评指正
德语本(论述1)

Die Entdeckung neuer Theorien und Technologien beruht oft auf innovativem Denken.

新理论和技术发现通常基于创新思维。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Die Stärke der USA beruhe zu einem großen Teil auf der Stärke der anderen, der Stärke der Welt.

美国实力很大程度上取决于其他国家实力,取决于世界实力。

评价该例句:好评差评指正
德语本(论述3)

Dieses Konzept beruht auf traditionellen Ansichten über männliche Stärke und Fähigkeiten sowie sozialen Erwartungen an familiäre Pflichten.

这个概念基于对男性力量和能力传统看法,以及社会对家庭责任期望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Druckauslösung, druckausnutzungsgrad, Druckbalken, Druckbandantrieb, Druckbandfilter, Drückbank, drückbar, Druckbauch, Druckbeanspruchung, druckbeaufschlagt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接