有奖纠错
| 划词
DRadio 2022年9月合集

Die Umstellung berge damit zum einen finanzielle Risiken, aber auch Ungewissheit.

转换一方面风险,但也带不确定性。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Der Zerfall der Union berge die Gefahr nationaler und innerrepublikanischer Konflikte, ja sogar die Gefahr von Kriegen.

联邦崩溃蕴藏着国家和共和党内部冲突危险,甚至是战争危险。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Er löse womöglich nicht nur Schädelfehlbildungen bei Neugeborenen aus, sondern berge weitere Risiken für Schwangere, sagte WHO-Generaldirektorin Margaret Chan.

世卫组织总干事陈冯富珍说, 它不仅可引发新生儿颅骨畸, 还可给孕妇其他风险。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Umweltverbände sehen das Verfahren kritisch: Es dämpfe den Ehrgeiz beim Ausbau erneuerbarer Energien und berge Gefahren für die Umwelt.

环保组织对这一过程持批评态度:它抑制了可再生源扩张雄心,并对环境造成危害。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年4月合集

All das, so der Polizeipräfekt von Paris, berge das Risiko, das Image, das Ansehen der bislang beispiellosen Bewegung " Nuit Debout" zu beschädigen.

据巴黎警察局长称,所有这一切都损害前所未有“Nuit Debout”运动和声誉。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Das Mitleiden mit dem Freunde berge sich unter einer harten Schale, an ihm sollst du dir einen Zahn ausbeissen. So wird es seine Feinheit und Süsse haben.

对于朋友同情应当被在一个可以折断牙齿硬壳里;这样,它才充满着体贴与甜蜜。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

Der Entzug des Autonomiestatus für das Gebiet durch Indien berge eine Gefahr für den Weltfrieden, begründete der pakistanische Außenminister Shah Mehmood Qureshi die Eingabe.

巴基斯坦外交部长沙赫·穆罕默德·库雷希说, 印度撤销该地区自治地位对世界和平构成威胁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年11月合集

Ein militärisches Eingreifen gegen den Aggressor berge das Risiko eines ungewissen Ausgangs, warnt die " Tufts" -Professorin.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Das Verteidigungsministerium widersprach Berichten, nach denen das Geschäft ernste Risiken berge.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blasraum, Blasrohr, Blasrohranlage, blass, blass werden, blassblau, blassbraun, Blässe, blassfarbig, Bläßgans,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接