Eine Krankheit befällt ihn.
他(突然)害病了。
Eine furchtbare Müdigkeit befiel mich.
我觉得非常。
Sorge befiel sie.
忧。
Sie wurde von einer leichten Unpäßlichkeit befallen.
体稍微有些不舒服。
Die Obstbäume sind von Schädlingen befallen.
果树遭到虫害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die von den Viren befallenen Zellen kann der Körper nicht mehr gebrauchen.
身体不再需要被病毒侵害的细胞。
Es gibt sogar Viren, die tote Zellen befallen und sie wiederbeleben, um sie als Wirt zu benutzen.
甚至还存在侵蚀死亡细胞,让它们复活以作寄主的病毒。
Ein Borkenkäfer befällt einen Baum, seine Nachkommen schon 20, die dritte Generation dann über 400.
一只树侵入一棵树后,它的后代可以侵蚀20棵树,再下一代就能侵蚀超过400棵树。
Damit keine Schädlinge die Pflanzen befallen, werden sie mit Pestiziden, also mit giftigen chemischen Mitteln behandelt.
为不让害侵害植物,农药(也就是有毒的化学物质)被采用。
Bestimmte Einzeller befallen sogar unsere Blutzellen.
某些单细胞生物甚至会侵袭我们的血细胞。
Und wenn der rundum befallen ist, so wie das hier der Fall ist, verdurstet und verhungert der Baum.
当树干被全方位侵蚀,就像这棵的况一样,树就会因缺水和营养不足而死亡。
So auch bei SARS-COV-2: Das Virus befällt besonders häufig die Zellen der Lunge.
病毒尤其会侵害肺部细胞。
Übersetzt sagen bei mir zum Beispiel: " Achtung, ich bin vom Eichenprozessionsspinner befallen. Passt auf euch auf."
翻译过来就是," 小心,我被橡树游行蛾侵袭。照顾好自己。"
Die Borna-Krankheit befällt Pferde und Schafe, die das Virus aber nicht weitergeben können.
博尔纳病影响马和羊, 但它们不能传播病毒。
Im Gegensatz zum Baltikum sind hier hauptsächlich Hausschweine befallen. 2018 wurden bereits hunderte Fälle gemeldet.
与波罗的海国家相比, 这里主要有家猪。 2018年已经报告例病例。
Zum Beispiel, wenn sie von Schädlingen befallen werden.
例如, 如果它们受到害的攻击。
Der Borkenkäfer zum Beispiel befällt vor allem Nadelbäume wie Fichten und Kiefern.
例如,树主要攻击云杉和松树等针叶树。
Algerien, Marokko, Mauritanien und den Tschad befallen hat.
阿尔及利亚、摩洛哥、毛里塔尼亚和乍得。
Die muss man im Griff haben. Das befällt alle.
你必须控制住它。这影响到每个人。
Jede kranke Fichte, die vom Borkenkäfer befallen ist, wird hier gefällt, geschält und so schnell wie möglich aus dem Wald geschafft.
在这里,每一棵被树侵害的病云杉都会被砍伐、剥,并尽快运出森林。
Ein natürliches Reservoir des Virus sind ja Affen und Flughunde, die sind befallen, aber erkranken nicht daran.
Fecke:病毒的天然宿主是猴子和狐蝠,它们被感染但不会生病。
Er lässt sich problemlos in Flüssigkulturen in großen Mengen herstellen und auf den befallenen Flächen verspritzen.
它可以很容易地在液体培养物中大量生产,并喷洒在受感染的区域。
Wichtig ist, dass beim Entfernen des vom Krebs befallenen Teils der Speiseröhre präzise gearbeitet wird, um keine Tumorreste zu übersehen.
在切除受癌症影响的食道部分时, 重要的是要精确操作,以免遗漏任何残留肿瘤。
Lottens Vater war von einem Übel befallen worden, das ihn in der Stube hielt, er schickte ihr seinen Wagen, und sie fuhr hinaus.
绿蒂的父亲得病,只能呆在家里;他给她派一辆马车,那是个美丽的冬日。她便坐着出城去。
An dem ersten Sonntag, an dem Aureliano Segundo trockene Kleider anzog und einen Erkundungsgang durchs Dorf unternahm, befiel ihn tiefe Niedergeschlagenheit.
在 Aureliano Segundo 穿上干衣服对村庄进行侦察的第一个星期天,他陷入深深的抑郁之中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释