Die potenziellen und tatsächlichen Auswirkungen der Prüfungsempfehlungen werden in wirtschaftlichen Größen quantifiziert und ausgedrückt.
从经济上用数量表明了审计建议可能和实际产生的效用。
Auf der Unterprogrammebene werden Schätzungen der erforderlichen Mittel, ausgedrückt als Prozentsatz der Programmmittel, angegeben.
在次级方一级,应开列所需在方中所占百分的估计数。
Dieses Gefühl(Diese Empfindung) ist kaum ausdrückbar.
这(受)是难以表达的。
Er muss sich bestimmt ausdrücken.
他必须明确表达自己的意思。
Tritt eine Änderung in Kraft, so ist sie für diejenigen Vertragsstaaten, die ihre Zustimmung ausgedrückt haben, durch sie gebunden zu sein, bindend.
五、修正一经生效,即对已经表示同意受其约束的缔约国具有约束力。
Du mußt dich bestimmter ausdrücken.
你要说得确切一些。
Du meinst wohl das Richtige,du hast dich aber schlecht ausgedrückt.
你的意思倒是对的,可是没有很好地表达出来。
Ich kann meinen Dank kaum in Worten ausdrücken.
我几乎无法用言语表达我的谢!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Tja" sagt man immer dann.. eigentlich, wenn man Resignation ausdrückt.
“Tja”常被用来表达无奈。
Wir können mit " doch" zwei Sätze miteinander verbinden und einen Gegensatz ausdrücken.
我们可用" doch" 连接两个句子,表达出反义。
Aber man kann damit auch eine ganz andere Emotion ausdrücken, nämlich Bewunderung.
但它也可用来表达一种完全不同情绪,即钦佩。
Die Interjektion " hui" kann ausdrücken, dass ich überrascht bin.
感叹词“hui(哇)”可表达我很惊讶。
Sogenannte Interjektionen sind kleine Wörter, die meistens vor einem Satz stehen und spontane Emotionen ausdrücken.
所谓感叹词通常在句子前小词,它表达不由自主情绪。
" Boah" kann aber auch ausdrücken, dass ich genervt bin.
“boah”也可表示我很恼火。
Oder einfach, wenn sich jemand ganz besonders formell ausdrücken möchte.
者当某人只想用一种特别正式方式表达自己意思时。
In englischen Einheiten ausgedrückt 2,5 mal 10 hoch 16 Pfund pro Kubikfuß.
换做英制单位就2.5乘1016方磅每立方英尺。
Die Gründer wollten damit ausdrücken, wie riesig die Datenmenge ist, die bei jeder suche gefiltert wird.
创办者想要表达,他们数据多么庞大,什么都能搜到。
Und implizit das Verhältnis zwischen zwei Menschen ausdrückt.
而且还能隐晦地表达两个人之间关系。
Einfach ausgedrückt sagt der große Filter, dass intelligente interstellare Lebensformen zuerst viele kritische Schritte unternehmen müssen.
简单来说,“大过滤器”,外星智慧生命必须首先采取许多关键步骤。
Schauen wir uns noch ein paar Interjektionen an, die Freude ausdrücken.
让我们再看看几个表达快乐感叹词。
Das ist nicht eine Aussage wie hier, wo etwas direkt ausgedrückt wird, sondern das ist ein Kommentar zum Obigen.
这不一种像这条一样表述——这条直接表达,而对上文评论。
Jemandem die Ehe versprechen oder anders ausgedrückt, das Eheversprechen geben, hatte zumindest früher den Stellenwert eines Gelöbnisses.
答应别人婚姻,者换句话说,给予婚姻承诺,至少在前有誓言意义。
Das sind kleine, kurze Wörter, mit denen wir eine Situation besser beschreiben können und auch Gefühle ausdrücken können.
这些词小而短,我们可用它们来更好地描述一种情况,也可用来表达情感。
Wenn er als Frage formuliert ist, kann er zum Beispiel Überraschung ausdrücken, aber auch Zweifel.
如果它被表述为一个问句,它可表示比如惊讶,也可表示怀疑。
Man kann es aber auch weniger umständlich ausdrücken, nämlich durch einen adverbialen Zusatz.
人们也可简单地通过副词补充。
Gemeinsam arbeiten wir daran, dass du unsere Sprache schneller verstehst und dich besser ausdrücken kannst.
让我们一起来学习,如何更快了解我们语言、更流畅地表达。
Wir können diesen Satz auch mit “obwohl” ausdrücken: “Obwohl ich zu spät aufgestanden bin, war ich pünktlich im Büro.”
我们也可用" obwohl" 来表达这个句子:" 虽然我起得很晚,但我还按时到了办公室。"
Diesen umgangssprachlichen Ausdruck hört man, wenn jemand ausdrücken will, dass ihm wirklich etwas völlig gleichgültig ist, ihn überhaupt nicht interessiert.
当有人想表达,对他来说某些东西完全没所谓,他完全不感兴趣时候,就可听到这样口语表达。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释