Wann fangen wir die Sitzung endlich an?
们底什么时候开始会议?
Er gab als Grund für seine Verspätung an, dass er den Bus verpasst habe.
他指明他迟的原因是错过了公交车。
Um Punkt 12 Uhr sticht der Oberbürgermeister das erste Fass Bier an.
12点整,市长打开了第一桶啤酒。
Ein ausdrucksvolles (lebhaftes) Mienenspiel war an ihr zu beobachten.
(可以)脸上表情丰富(活泼)。
Der Arzt schaute sich den Kranken an.
(口)医生检查病人。
Das sieht sich hübsch an, ist aber nicht viel wert.
这东西起来很漂亮,可是没有多大价值。
Heute hat sie ein grünes T-Shirt an.
今天穿着一件绿色的T恤。
Unsere Besucher kamen viel früher an, als wir erwartet hatten.
们的访客比们预期的要早得多。
Sie hat den Glauben an ihn verloren.
失去了对他的信任。
Hans hat einen Hund an die Leine genommen.
汉斯把狗系在皮带上。
Die Polizei winkte den Wagen an den Straßenrand.
警察示意汽车开路边来。
Gloria lächelte das Baby an und es lächelte zurück.
亚对着婴儿笑了笑,它也回以微笑。
Alle Mitarbeiter des Betriebes, soweit sie nicht krank waren, nahmen an der Versammlung teil.
企业所有的工作人员,只要他们不生病,都参加了这次大会。
Fangen wir mit einer leichten Frage an, und dann kommt eine schwierige.
让们从一个简单的问题开始,然后是一个困难的问题。
Wo meldet man sich für den Kurs an?
您在哪里注册课程?
Er ist von Geburt an psychisch krank.
他从出生就患有精神病。
Zu dieser Arbeit gehört ein hohes Maß an Verantwortungsbewußtsein.
做这项工作要有高度责任感。
Er spielt auf den Vorfall von gestern an.
他暗指昨天发生的事情。
Der Traktorist erhielt an Feldarbeit eine Auflage von 90 Hektar.
这个拖拉机手的定额是九十公顷。
Der Ärger frisst ihm an der Leber.
气恼有损他的健康。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich brate Zwiebeln an und rühre um.
煎洋葱,并且搅拌。
Du bist jetzt an der Reihe! Hat mich gefreut, dich kennenzulernen.
到你了!很高兴认识你哦。
Wie viele Länder beteiligen sich an dieser Expo?
有多少国家参加了这次博览会?
Sie arbeiten im Schichtdienst, an Sonn- und Feiertagen.
你们倒班,周日和节假日也不休息。
Parteien, die sich an den Ideen von Marx und Engels ausrichten, entstehen erst später.
基于马克思和恩格斯思想的建立的党派于之后不久出。
Aber ich habe keine feste Arbeit an einer Schule.
在学校没有固定工作。
Doch dann schob sie ihn ab.Ihr kam’s ja darauf an, sich zu befrei’n.
然后却把儿子丢在一边。她只想着自己的自由。
Aber schauen Sie mal Artekel 15 an, der Versicherungspolice.
是您看保险政策的第15条条款。
Wir haben heute hier an Bord ein hochauflösendes System.
们这架飞机有一个高分辨率的系统。
Also Nachhaltigkeit bedeutet, wenn wir bei allem, was wir jetzt tun, an die Zukunft denken.
可持续性意味着,们在所做的一切,都要考虑未来。
Wir schauen uns was zur Ideologie der Nationalsozialisten an.
今天们来看看纳粹分子的意识形态。
Bin down! Du bist an allem schuld, hau bloß ab!
真难过!一切都怪你,滚开!
Dafür ging er zu meinem Picknicksack und fing seelenruhig an mit seinem Inhalt zu fressen.
它靠近的野餐盒,开始变的很镇定,连同他的食物一起吃了。
" Sie beteuerte, dass sie an dem Unfall nicht schuld war."
“她声明,对此她是无辜的。”
Mit ein wenig Training schafften sie es an den kommenden Tagen sogar noch schneller.
在接受了少量的训练之后他们在几天之后能够更快地完成。
Funkturm und Sender übermitteln das Geschehen der 11. Olympiade unmittelbar an alle Rundfunkstationen des Kontinents.
无线电塔和电台将第11届奥运会的情况直接传送到大陆的所有无线电台。
Gehen Sie immer geradeaus und an der Kreuzung biegen Sie nach rechts ab.
您一直走,在十字路口右转。
Ja ich weiß, es hört sich verrückt an.
知道是有一些疯狂。
Wir haben vielleicht nicht so viel Spaß an Farben.
或许们对于颜色不是很有兴致吧。
Das können Sie dort drüben an der Theke kaufen.
您可以在店柜台买到它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释