Weil es viele Fehler gibt,muss er unschreiben.
因为有许多错误,所以他必须重写。
Weil er heiser ist,kann er nicht singen.
因为嗓子嘶哑,他不能唱歌。
Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.
他因为超速被开张罚单。
Weil er zu viel Kuchen isst, ist er ziemlich fett geworden.
他因吃太多糕点,已相当胖。
Weil wir kein Taxi kriegen konnten,mußten wir nach Hause tippeln.
们雇不到出租汽车,只好步行回家。
Weil ich kurzsichtig bin, muss ich eine Brille tragen.
因为是近视眼,所以必须戴眼镜。
Weil es schon lange nicht mehr geregnet hat, herrscht hier große Not.
因为这里很久没有下雨,巨大的贫苦。
Weil dort viel Pop zu hören ist.
因为有很多流行乐可以听。
Weil die Nationalmannschaft die Weltmeisterschaft gewonnen hat, jubeln Hunderttausende vor Freude.
因为国家队赢世界冠军,万众欢腾。
Weil das Wetter sehr kalt ist, sollst du sich einen Schal umwerfen.
天冷,你应该围上围巾。
Weil der Stoff angeschmutzt war,wurden mir 10 Mark nachgelassen.
因为这块料子脏,所以减价十马克卖给。
Weil der letzte Winter sehr gelinde war,haben wir nicht viel Feuerung verbraucht.
去年冬天不太冷,们没有用掉多少燃料。
Weil die Grizzlybären in Mexiko nicht wirksam geschützt wurden, storben sie schon aus.
墨西哥灰熊因没有受到有效的保护而已灭绝。
Weil Anna heute sich hundeelend fühlt, geht sie nicht zur Arbeit.
因为安娜今天感觉很不舒服,所以她没有去工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Warum redest du andauernd von ihm? - Weil ich verliebt bin.
你为什么一直在谈论他? - 因为爱上他了。
Weil ihm ein Mädchen durch die Beine geschossen hat.
因为一个女孩射中了球门,球是从他的胯下溜走的。
Weil sie mir nicht ganz anstand, so blieb ich unter einem Vorwande zurück.
我对他们没有什么好感,便找个理由坐到了旁。
Weil es kein Platz mehr für die kleine Bienchen gibt, Maja.
因为蜂房里的房间不够给新出生的蜂了。
Weil es keine Schnecke ist! Aber auf mich will ja niemand hören.
因为那就不是蜗牛,么就是没人愿意听我的。
Weil sie die Zukunft ihrer Familie und vor allem ihrer Kinder in Frage gestellt haben.
因为他们会让她的家庭、尤其是她的孩子的云满布。
Weil sie in der Ehe nicht glücklich.
因为她在婚姻汇中并不快乐。
Weil das hat die Mannschaft auch in der zweiten Halbzeit versucht.
队员们在下半场中也尝试着进球。
Ach so? Und warum nicht? Weil es hier so was gar nicht gibt.
是吗?为什么不是你?因为我这没这么个东西呀。
Weil ich schon über eine Million Mal hier war. Vertrau mir einfach!
因为我已经过这一百多万次了。相信我吧!
Ein Ferkel kostet kaum unterhalt. Weil es Reste frist.
养猪仔的花费很少,因为它只吃剩饭剩菜。
Weil wir Energie gespart und rechtzeitig vorgesorgt haben.
也是由于人们节约能源、及时采取了预防措施。
Warum? Weil der Kollege ist ein Mensch, also keine Sache, ja?
为什么呢?因为同事是人不是物,对吗?
Weil zwei junge Männer da aufeinander getroffen sind, die feststellen, dass sie in allem übereinstimmen.
因为两个年轻人相遇,并发现他们是一致的。
Weil er sagt, er hat gemerkt, wie es ist, ohne viel Geld klarkommen zu müssen.
因为他说,他察觉到,不得不拮据地过日子是么一回事。
Weil in Deutschland haben wir ja auch Teigtaschen, und zwar die Maultaschen.
因为在德国也有差不多的菜叫Maultanschen。
Die Menschen sind nicht so wie wir.- Weil sie Seelen haben.
人类和我们不一样。——因为他们有灵魂。
Weil ihr dadurch Ballaststoffe mit reinbringt ohne Zucker.
因为其中有着天然的纤维素,并不添加糖。
Weil das eben ein bisschen aussieht wie ein J.
因为它看着有一些像“J”。
Weil Glycerin keine lange Fettgruppe ist, sondern eine kleineres Molekül.
因为甘油并非较长的脂肪群,而是较的分子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释