Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.
在德国劳资协定是劳资双方个。
Der Vertrag (Seine Amtszeit) läuft am 1. November aus.
(任期)到11月1日满期。
Nach dem Austausch der Ratifikationsurkunden trat der Vertrag zwischen den beiden Staaten in Kraft.
两国签订在互换批准书后开始生效。
Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?
在方面是否还有问题?
Ich bin mit ihm übereingekommen,den Vertrag rehen zu lassen.
我 达成协议,暂不执行。
Der Vertrag ist nur noch ein Fetzen Papier.
这只不过是纸空文。
Nach langen Verhandlungen kam der Vertrag doch noch zustande.
经过长时间谈判,终于签订了。
Der Vertrag ist erst im Entwurf fertig.
才起草好。
Die Schauspielerin wurde von der Filmgesellschaft unter Vertrag genommen.
这位女演员按受电影公司聘用。
Die Zusätze zu dem Vertrag müssen beachtet werden.
必须遵守附加款。
Die beide hat den Vertrag schon miteinander vereinbart.
双方谈好了。
Punkt 3 und 4 des Vertrages müssen neu formuliert werden.
第三和第四得重新拟订。
Dieser Vertrag ist nur mit zwei Unterschriften rechtskräftig.
本只有两个签名才有效。
Auf eine solche Vereinbarung ist in den Angaben zum Vertrag hinzuweisen.
此种定应在事项中载明。
Das OIP wird für jeden Vertrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项指定名官员担任联络人。
In Ermangelung solcher Verträge oder Vereinbarungen gewähren die Vertragsstaaten einander Rechtshilfe nach ihrem innerstaatlichen Recht.
在不存在这类或安排情况下,各缔国应根据其国内法提供互助。
Ich habe den Vertrag nicht unterzeichnet.
我没有在书上签字。
Laut Vertrag sind sie dazu verpflichter...
(牍)根据(或)们要承担…义务。
Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).
这个协定给定优惠(利益)。
Dieser Vertrag ist mit sofortiger Wirkung.
这份立即生效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hitler und Stalin haben einen Vertrag geschlossen.
希特勒斯大林签订了。
Keine Sorge. Du kannst von dem Vertrag zurücktreten. Das heißt, du hast zwei Wochen Zeit.
不要担心。你可以退回这份套餐合同。也就意味着,你有两周时间去退回。
Die Mobilfunkanbieter subventionieren mit ihren Verträgen die Geräte.
手机供应商以提供手机为款签订合同。
Die Initiativen schließen in ihren Ländern Verträge mit Unternehmen ab.
这些倡议者与国内企业签订协议。
Dieser Vertrag nahm uns in die Pflicht, die Pflicht zur Aussöhnung.
这赋予我们解责任。
Es geht um den Vertrag, den die 15-jährige Taylor da gerade unterschrieben hat.
15勒刚刚签下合。
Und ... dann hat er mich unter Vertrag genommen.
然后他就我签了。
Es ist sehr schön, dass wir in so kurzer Zeit unseren Vertrag abgeschlossen haben.
这真好,我们那么短时间就可以签订合同。
Nach Ihrem Vertrag kostet Ihr Haus 210 000 EUR.
A :根据您契您房子价值210000欧元。
Außerdem, sollst du jetzt diesen Vertrag fertig tippen ?
A :另外,你是不是应该现在就打印出这些合同?
Letztendlich konnte sie damit überrumpeln und die Verträge machen.
最终她被骗着签了合同。
Um den lukrativen Vertrag zu bekommen, soll Poisson den angeblichen Beamten bestechen.
为了得到这笔赚钱大买卖,安德烈必须要去行贿。
Das kann jeder Versicherungsnehmer, der ein Gefährt versichern muss, bei Abschluss eines Vertrages selbst entscheiden.
每位投保人可以在签订保险合同时自行决定。
Ist ja jetzt noch so, dass man oft so 40-, 50-seitige Verträge bekommt.
人们现在还,经常会拿到40页、50页长保险单。
Ab dem Jahr 2019 dürfen Verträge für Versicherungen maximal nur noch drei Seiten betragen.
2019年开始所有保险单最多只有三页长。
Egal, wie spannend das inszeniert ist, man weiß, dass dieser Vertrag unterschrieben wird.
不管它上演得多么激动人心,你都知道会签署这份协议。
Irgendwelche Restschuldversicherungen, die hier im Vertrag mit drin sind?
合同中包括任何剩余债务保险吗?
Und er darf Verträge mit dem Ausland schließen.
而且他还可以外国签订。
Dieses Visum ist dauerhaft für die Laufzeit des Vertrages gültig.
该签证在合同期内永久有效。
Sie haben einen Vertrag mit der Bundeswehr!
您联邦国防军有合同啊!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释