Die Verluste beziffern sich auf eine Million Mark.
失总计达百万马克。
(Verluste an) Menschenleben sind nicht zu beklagen.
无人死亡。
Er muß für den Verlust Ersatz leisten.
他必须为失给以赔偿。
Der Leser wirdfür den Verlust des Buches haftbar gemacht.
书籍丢失由读者负。
Am Abend bemerkte er den Verlust seiner Brieftasche.
他发现了自己的钱包丢失了。
Gewinn und Verlust halten sich die Waage.
盈亏相抵。
Er war sehr unglücklich über diesen Verlust.
他为失感到很过。
Sie konnte nicht über den Verlust wegkommen.
她忘不了个失。
Du sollst den Verlust nicht so tragisch nehmen!
(口)你不要把次失看得么严重!
Über diesen Verlust kann sie nicht hinwegkommen.
对失她无法忘却。
Die Firma muß für den Schaden(Verlust) aufkommen.
公司必须负赔偿失。
Die Armee hatte hohe Verluste an Menschen und Material.
军队在人员和物资有重大失。
Damals ermaß sie noch nicht den Umfang des Verlustes.
当时她还估计不出失有多大。
Es war ein harter Schlag (Verlust) für sie.
对她来说是个严重的打击(失)。
Welche Regeln gelten für die Verhinderung solcher Verluste?
防止发生类失方面有哪些规则?
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死和破坏加强了我们之间的共同纽带和愿望。
Ein Schwerer Verlust hat ihn betroffen.
他遭到了严重的失。
Der Verlust geht in die Millionen.
失达数百万。
Die feindliche Truppe erlitt ernste Verluste.
敌方部队遭受严重的失。
Er war des Verlustes bald inne.
他不久就意识到失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In Industrie und Haushalt lassen sich an vielen Stellen Verluste vermeiden.
在工业和家庭的很多方面都可以避免损。
Energieeffizienz zu steigern bedeutet, diese Verluste zu minimieren.
提高能源效率意味着,把损失降到最低。
Haben Sie einen Vorschlag, wie wir den Verlust wiedergutmachen können.
您对我们如何弥补损失有什么建议吗?
Ich gebe zu, dass wir teilweise für den Verlust verantwortlich sind.
B :我承认,我们要承担损失的责任。
Wir lassen das Fuhrunternehmen kommen und den Verlust überprüfen.
我们要求运输公司查看并赔付这次损失。
Die Firma hat in letzten 3 Jahren immer Verlust gemacht.
A : 这家公司近3以来一直亏损。
Nach dem Verlust eines Folgeauftrages von Porsche gilt dieser nun als besonders gefährdet.
它最近失去了保时捷的后续订单,大概率面临着关停的风险。
Bisher gebe es zu wenige Studien und die Verluste seien im niedrigen Punktebereich.
到目前为止,相关研究还是太少,而损也还在可控范围内。
Für die Verluste durch die Ausdehnung Frankreichs bis zum Rhein gibt es Entschädigungen.
对因法国向莱茵河扩张造成的损失给予补。
Mit hohen Verlusten vor allem auf russischer Seite.
损失惨重,尤其是在俄罗斯方面。
Sollten wir also besser unsere Verluste begrenzen?
我们最好还是着重于减少损失吗?
Viele kleine Verluste hingegen ertragen wir viel, viel besser als einen großen.
另一方面,比起大的损失,我们会更容易承受许多小的损失。
Nun kommt ein Kurzarbeitergeld in Höhe von 60 Prozent des Verlustes dazu, also 576 €.
现在会有高达损失的60%的短时工作补费,也就是576欧元。
Damit bleibt ein Gehalt von 2016 € und der Verlust reduziert sich auf 16 Prozent.
这样她的收入就是2016欧元,损失降低到16%。
Macht insgesamt einen Verlust von gut 420 Millionen Dollar.
这样算下来,总损失高达 4.2 亿美元。
Seit 2017 macht Oatly jedes Jahr Verlust.
自 2017 以来,Oatly 亏损。
Die Banken werden aufgefordert, Verluste und Risiken umfassend und schnell offenzulegen.
银行被要求要全面和迅速地公开其损失和风险。
Aber die Verluste derer von drüben häufen sich.
但敌人也损伤惨重。
Allein schon dieser Verlust beläuft sich auf rund 50 Mio. Euro.
仅这些损失总共已达五千万欧元。
So schlimm seien die Zerstörungen und der Verlust von Hab und Gut.
这就是(火山爆发造成的)严重破坏和财物损失对人们造成的严重影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释