Der Verletzte lag in einer Lache von Blut.
这个受伤的人躺在血泊里。
Der Verletzte hat sich sehr zusammengenommen, um vor Schmerz nicht aufzuschreien.
这个受伤控制住自己不要疼得喊出来。
Der Verletzte wurde mit einer Decke umhüllt und in den Krankenwagen gehoben.
受伤给裹毯子抬救护车。
Der Verletzte lag hilflos auf der Erde.
受伤一动也不能动地躺在地。
Als Sühne mußte er Schmerzensgeld an den Verletzten zahlen.
他必须付给受伤一笔赔偿费。
Einem Verletzten zu helfen, ist wohl die logische Sache der Welt.
帮助受伤是世理所当然的事。
Der Verletzte braucht dringend einen Arzt zu besuchen.
这位伤员急需就医。
Man liefert den Verletzten ins Krankenhaus ein.
人们把伤送进医院。
Der Verletzte war bis zur Unkenntlichkeit entstellt.
伤员(脸部)损伤得无法辨认了。
Bei der Schießerei gestern gab es mehrere Verletzte.
昨天的交火造成了更多的死伤。
Die Zahl der Verletzten geht in die Tausende.
伤员人数达数千之众。
Operationen haben schon vielen Kranken und Verletzten das Leben gerettet.
手术救了许多病人和伤患的性命。
Man hat den Verletzten im Krankenwagen forgebrachr.
人们把伤员用就救护车送走了。
Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.
营救人员将受伤拖出燃烧着的汽车。
Er spricht den Angehörigen der Getöteten und Verletzten seine tiefe Anteilnahme aus.
安理会对伤亡家属表示最深切的同情。
Krankenwagen brachten die Verletzten ins Krankenhaus.
救护车带着伤驶向医院。
Der Verletzte wurde ins Krankenhaus abtransportiert.
(用车)把 受伤的人送进医院。
Der Verletzte wurde ins Krankenhaus übergeführt.
受伤被送进医院。
Der Verletzte regte kein Glied.
受伤的人四肢全动弹不了了。
Er verurteilt in diesem Zusammenhang die jüngsten terroristischen Handlungen in Libanon, die mehrere Tote und Verletzte gefordert haben, und fordert, dass die Täter vor Gericht gebracht werden.
安理会为此谴责最近在黎巴嫩境内发生的造成一些人伤亡的恐怖行为,并要求将肇事绳之以法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zuversicht inmitten der tiefen Trauer um die Toten und Verletzten?
我们的信心存于人们对死难者与受伤民众的沉痛悲伤中吗?
Brauchen die Menschen dort Schnell-Hilfe, dann kümmern sich die Helferinnen und Helfer um die Verletzten.
如果人们需要紧急帮助,救援人员会便会立刻照顾受伤人员。
Ständig muss man mit Angriffen rechnen und es gibt eine Menge an Verletzten und Toten.
必须时刻准备好遭受攻击,而且有大量的伤亡。
Der Morgen ist trübe, die Krankenwärter laufen mit Nummern und Zetteln, die Verletzten wimmern.
是个阴郁的清晨。卫生员拿着号码和牌手忙脚乱,伤员们则呻吟呜咽。
Auch hier forderten die Fluten etliche Todesopfer und Verletzte.
因为洪水也导致了多人死伤。
Die Kosten für die Verletzten und für den Müll, die zahlen wir alle.
我们所有人都会为伤者和垃圾付费。
Es soll jedoch zahlreiche Verletzte geben.
地震中有许多伤员。
Kranke und Verletzte werden in Hospitäler gebracht.
病人和伤者将被送往医院。
Zu Fuß, auf Pickups oder Motorrädern bringen sie die Verletzten.
他们用步行、皮卡车或摩托车运送伤员。
Größere Schäden oder Verletzte wurden hier bislang nicht gemeldet.
到目前为止,还没有重大损坏或受伤的报告。
Tote habe es nicht gegeben, allerdings einen Verletzten.
没有人员死亡,但有人受伤。
Zwei Menschen starben durch herabfallende Trümmer, es gab Verletzte, einige Gebäude wurden beschädigt.
坠落的碎片造成两人死亡,多人受伤,部分建筑物受损。
Ohne sie hätte es wahrscheinlich mehr Tote und Verletzte gegeben.
没有他们,估计死伤人数会更多。
Ob es Schäden oder Verletzte gegeben habe, stehe noch nicht fest.
目前尚不清楚是否有任何损坏或受伤。
Außer den zwölf Todesopfern habe es zwei Verletzte gegeben.
除十二人死亡外, 还有两人受伤。
Der Präsident besuchte gemeinsam mit seiner Frau Melania in Krankenhäusern Verletzte, Angehörige, Rettungskräfte und Polizisten.
总统和他的妻子梅拉尼娅一起去医院看望了受伤者、亲属、救援人员和警察。
Medienberichte über Tote und Verletzte bei Konzert in Algier! !
媒体报道阿尔及尔音乐会死伤!!
Unter den Verletzten ist auch eine deutsche Staatsbürgerin.
受伤者中有一名德国公民。
Der Verletzte muss erst einmal in die stabile Seitenlage gebracht werden.
必须首先将伤者带到稳定的侧位。
Laut russischem Verteidigungsministerium gab es keine Schäden oder Verletzte.
据俄罗斯国防部称,没有造成任何损坏或人员伤亡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释