有奖纠错
| 划词

Als Grundlage der Studie dienten die wirtschaftlichen Eckdaten der Saison.

旅游旺季准数据被当作这次础。

评价该例句:好评差评指正

Der Maler hat zuerst verschiedene Studien einzelner Figuren angefertigt.

这个画家首先画了单个人物不同草稿

评价该例句:好评差评指正

Eine Studie zeigt, dass man in einer Gruppe seine schulischen Leistungen verbessern kann.

一项表明,人们在小组中学习可以改善学习绩。

评价该例句:好评差评指正

Diese Studie wurde über eine Zeitdauer von knapp 3 Jahren durchgeführt.

这份学业要耗时将近三年时间。

评价该例句:好评差评指正

Er ist noch sehr zurück in seinen Studien.

学习还很落后

评价该例句:好评差评指正

Die Forscher brauchen die Studie daraufhin vorzeitig ab.

关于这点学者早就用烂了这项

评价该例句:好评差评指正

Diese Studie wird in der Regel innerhalb von zwei Jahren abgeschlossen.

一般应在两年内完此类

评价该例句:好评差评指正

Er finanziert die Studien.

他为学业筹措资金

评价该例句:好评差评指正

Eine Studie der Universität der Vereinten Nationen machte die Welt auf die wachsenden Umweltschäden durch Computer aufmerksam.

联合国大学编写了一份报告,提醒世界注意计算机对环境造不利影响日益严重。

评价该例句:好评差评指正

Sie erkennen an, dass es zur Bewertung der Auswirkungen der Klimaänderung weiterer Studien, Forschungsarbeiten und Analysen bedarf.

它们认识到必须进一步调查和分析以评析气候变化影响。

评价该例句:好评差评指正

Die Weltbank hat in ihrer grundlegenden Studie Voices of the Poor darauf hingewiesen, dass physische Unsicherheit für arme Bevölkerungsgruppen weltweit ein zentrales Anliegen ist.

世界银行种子《穷人声音》 曾指出,人身安全得不到保障是全世界贫穷人口最关心问题。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Porträt ist nur eine Studie.

这幅人物画仅是习作

评价该例句:好评差评指正

Unabhängige Studien deuten bezeichnenderweise darauf hin, dass im selben Zeitraum die Herstellung und die Weitergabe von Landminen nahezu eingestellt und der Einsatz von Minen mit Erfolg geächtet wurde.

重要是,独立表明,在同一时期地雷生产和转让几乎已停止,同时已功地谴责地雷使用。

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr sind drei wichtige Studien erschienen, die darauf ausgelegt waren, uns ein besseres Verständnis für die Erfordernisse und das Potenzial von Friedenseinsätzen der Vereinten Nationen zu geben.

去年提出了三份重要报告,力求使人们更好地了解联合国和平行动需要和潜力。

评价该例句:好评差评指正

Ich hoffe, dass die vorliegende Studie dazu beiträgt, die Komplexität der Reform des Sicherheitssektors sowie die Beziehungen zwischen dieser Reform und den verschiedenen Tätigkeitsfeldern der Vereinten Nationen zu verdeutlichen.

我希望,此处论述有助于表明安全部门改革复杂性和它与联合国活动各个领域联系。

评价该例句:好评差评指正

Auf der Grundlage einer Bestandsaufnahme aller mandatsmäßigen Studien und Berichte für Organe der Vereinten Nationen werden wir Rationalisierungsvorschläge zur Freisetzung von Forschungskapazitäten unterbreiten.

我们将根据对所有目前规定向联合国各机构提交专题和报告进行审查,建议如何通过合理化措施腾出能力。

评价该例句:好评差评指正

Internationale nichtstaatliche Organisationen erarbeiten außerdem Studien über Frühwarnung und mögliche Gegenmaßnahmen und können als Interessenvertreter fungieren, indem sie die internationale Gemeinschaft für bestimmte Situationen sensibilisieren und auf die öffentliche Meinung einwirken.

国际非政府组织还对早期预警和对策机会进行,并起到宣传者作用,提高国际上对某些局势认识,并帮助形舆论。

评价该例句:好评差评指正

In einer Studie der Universität der Vereinten Nationen wird betont, dass die Steuerung von Flüchtlingsbewegungen und der Schutz Vertriebener ein fester Bestandteil der Konfliktlösung, der Friedenskonsolidierung und der regionalen Sicherheit sein sollte.

联合国大学一份报告强调,管理难民流动和保护流民应该为解决冲突、建设和平与区域安全一个组部分。

评价该例句:好评差评指正

Die Studie berechnete den Unterschied zwischen den für die Konfliktbewältigung beziehungsweise für potenzielle Präventivmaßnahmen anfallenden Kosten und kam zu dem Schluss, dass ein präventives Vorgehen der internationalen Gemeinschaft fast 130 Milliarden Dollar erspart hätte.

该项算出了冲突管理活动费用与潜在预防行动费用之间差额,结论是,如果采取了预防性做法,国际社会本可节省将近1300亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen können Studien zu Haushalts- und Finanzfragen, die für die OVCW von Interesse sind, in Auftrag geben, mit dem Ziel, in diesen Fragen so weit wie möglich Koordinierung und Übereinstimmung zu gewährleisten.

联合国可就禁止化学武器组织关注预算和财政事项作出安排,以便在切实可行时,就这种事项尽量取得协调和确保一致性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Greifring, Greifrüssel, Greifschwanz, Greifswald, Greiftaster, Greiftiefe, Greifverhalten, Greifvermögen, Greifvogel, Greifvorrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

SWR Marktcheck

Es gibt auch Studien, die zeigen, dass man das bis zu 20 Prozent einsparen kann.

,种植有机棉可使温室气体排放量最多减少20%。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Zahlreiche Studien zeigen, dass Gemeinsamkeiten für eine dauerhafte Beziehung von Vorteil sind.

大量点对于维持长期关系有利。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

1910 sprechen dort laut einer Studie zwei Millionen Menschen Deutsch.

一项显示,1910年,这些地区中讲德语人数达到了200万人。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Zitiert wurde die Studie eines Forschungsinstituts in Niedersachsen.

引用了下萨克森州某究机构调查结果

评价该例句:好评差评指正
Abi Deutsch

Natürlich nicht. Aber die Studie zeigt, mit professioneller Kleidung verbinden wir Kompetenz und Intelligenz.

当然不是。但,我们将职业装与能力和智慧联系起来。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Therapieansätze, die dem Abbau von Alzheimer-Plaques dienen sollten, sind in klinischen Studien mehrfach gescheitert.

临床试验中,对付阿尔茨海默氏症斑块治疗方法已多次失败。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Auffallend ist in allen Studien die größere Flexibilität und geschicktere Lebensführung der jungen Frauen.

所有都强调突出了年轻女拥有更高灵活和更机智生活方式。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Herr Professor Hurrelmann, können Sie in Ihrer Studie Unterschiede zwischen Mädchen und Jungen feststellen?

霍赫尔曼教授,您中着重指出了少女和少年区别?

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

PISA ist eine internationale Studie, die regelmäßig die Lernleistungen von Schülern überprüft und vergleicht.

PISA是一个国际它会定期地检测和比较学生学习表现。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Aber bevor wir in Panik ausbrechen, sollten wir uns anschauen wie solche Studien entstehen.

恐慌之前,我们应该先看看这些是如何进行

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Das konnte sogar in Studien nachgewiesen werden.

甚至已经有了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Das ist zumindest eine Schlussfolgerung psychologischer Studien.

至少这是心理学得出一个结论

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Einige Studien dazu habe ich euch unten in die Infobox gepackt.

下面信息栏里给你们附上了一些以供参考。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

So ist es auch mit deinen Studien.

学业也是这样

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Es war Valetty, ein Freund, den ich in Paris während meiner Studien kennen lernte.

他是瓦莱蒂,我巴黎读书时认识一个朋友。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Doch Studien zeigen, dass ein E-Auto nach etwa 30.000km die energieintensive Produktion ausgleichen.

,电动汽车行驶约3万公里后能够抵消能源密集型生产方式消耗。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Z.B. mit einer Studie oder einem Artikel aus einer Zeitung.

可以用论文、文献或者报纸上观点佐证。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Zu diesem Thema gibt es viele Studien von bekannten Wissenschaftlern!

很多知名学者就这一点进行了很多

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Im Rahmen einer Studie waren mehr als 3.000 Unternehmen befragt worden.

一项中对3000多家公司进行了调查。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Und Studien zeigen, dass Arbeitnehmer im Homeoffice mindestens so produktiv sind wie im Büro.

而且,雇员家工作效率至少与办公室一样高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Grenadine, Grenbefestigung, Grendel, Grengg, Grenium, grenz, Grenz-, Grenzabfertigung, Grenzabmaß, grenzabmaße,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接