有奖纠错
| 划词

Der Körper (Das Pendel) befindet sich in Ruhe.

物体(钟摆)处于静止状态

评价该例句:好评差评指正

Bei der Aufnahme muss absolute Ruhe herrschen.

录音时需要周围绝对的安静

评价该例句:好评差评指正

Mit unerschütterlicher Ruhe ließ er ihre Vorwürfe über sich ergehen.

平心静气对自己的责备。

评价该例句:好评差评指正

Ich gehe einkaufen, indessen kannst du in Ruhe arbeiten.

我出去买东西,在这段时间中你可安心工作。

评价该例句:好评差评指正

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

没完没了唠叨,叫人不得安宁.

评价该例句:好评差评指正

Sobald der Lehrer in die Klasse kam,war Ruhe.

教师一走进来,教室里便安静.

评价该例句:好评差评指正

Das muß ich mir in Ruhe überlegen.

我得静下心来

评价该例句:好评差评指正

Sie gingen nicht eher zur Ruhe,als bis die aRbeit geschafft war.

们一直到工作完成才去休息。

评价该例句:好评差评指正

Die Kinder müssen jetzt zur Ruhe gehen.

孩子们现在得睡觉了。

评价该例句:好评差评指正

Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.

心里的内疚使我不得安宁

评价该例句:好评差评指正

Er lässt sich nicht aus der Ruhe bringen.

保持镇静。

评价该例句:好评差评指正

Die Lehrerin verweisen die Schüler zur Ruhe.

女教师要求学生们安静

评价该例句:好评差评指正

Er hat endlich in dieser Sache Ruhe gegeben.

对这件事终于罢休了。

评价该例句:好评差评指正

Von da an herrschte endlich Ruhe.

从那时起终于终于安静

评价该例句:好评差评指正

Du solltest dir mehr Ruhe gönnen.

你该让自己多休息会儿

评价该例句:好评差评指正

Diese Sorgen nehmen mir die Ruhe.

这些忧使我心神不宁。

评价该例句:好评差评指正

Sein Gewissen läßt ihm keine Ruhe.

的良心感到不安。

评价该例句:好评差评指正

Nur die Ruhe kann es bringen.

(谚)心静事成。

评价该例句:好评差评指正

Endlich waren Ruhe und Ordnung hergestell.

终于恢复了安定和秩序。

评价该例句:好评差评指正

Sie sehnte sich nach Ruhe.

渴望安宁

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hinuntergehen, hinuntergisßen, hinunterhelfen, hinunterklettern, hinunterkommen, hinunterkönnen, hinunterlangen, hinunterlassen, hinuntermüssen, hinunternehmen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

屌丝女士

Kann ich vielleicht erstmal mein Eis in Ruhe aufessen?

我只想不急不慢地吃完我的冰激凌,好吧?

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Es ist in Ruhe auffälliger und nimmt bei Bewegung ab.

这种症状在时更明显,运动时会减弱。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

– Wohin seid ihr zur Ruhe gegangen?

告诉我,你们要去哪儿安息?

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Ich mag die Ruhe und ich mag es, alleine zu sein.

我喜欢,我喜欢孤独。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Er wälzte sich in seinem Bett hin und her und fand einfach nicht zur Ruhe.

他在床上辗转反侧,就是无法

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Nähe, Wärme, Vertrauen, Akzeptanz, Liebe und Ruhe.

亲近、温暖、信任、接受、爱与

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

In kleinen Buchhandlungen werden die Kunden gut beraten und können in Ruhe ihre Lieblingsbücher finden.

在小型书展上,户可得到很好的建议,也可气和的找到他们最爱的书本类型。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Ruhe! Sag mir doch mal, was du vor hast, Maja?

玛雅,跟我说说,你有什么计划?

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Kann man nicht mal in Ruhe schnorcheln?

地打个盹儿都不行?

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Dann haben Sie genug Zeit und können Ihren Stand in Ruhe aufbauen.

这样您就有足够的时间来安地布置展位了。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Fast 80 Prozent der Deutschen Arbeitnehmer kommen nachts nicht immer so richtig zur Ruhe.

近80%的德国工作者无法得到良好的休息。

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Am Montag haben wir Ruhetag und ich kann mit meiner Frau in aller Ruhe frühstücken.

周一我们有一天假,我可和我的妻子一起安安地吃早餐。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dann machst du das mal in Ruhe. Ich hol 'ne Tasche für dich.

那你就安地清洁吧。我给你拿个袋子。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Unter der Glaskuppel haben die Politiker jetzt genug Platz, in Ruhe zu arbeiten.

在玻璃穹顶下,政治家们现在有足够的空间安地工作。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ruhe, Stille, Abwechslung, Musik, ein Gespräch mit Freunden, vielleicht eine Massage können wohltuend sein.

安宁、变化、音乐、与朋友交谈、按摩等都可是“wohltuend(有益处的)”。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Dort kann man auch in aller Ruhe arbeiten.

在那里,你也可工作。

评价该例句:好评差评指正
偶遇德国,走进德国

Sauberkeit oder Ruhe am Urlaubort spielen keine große Rolle mehr.

清洁或者干净不在扮演那么重要的角色了。

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Endlich Ruhe im Karton, na ja, fast.

终于了 哦不,还差一点点。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Kannst du mich nicht in Ruhe lassen?

你就不能让我吗?

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Sie wollen am Ende ihres Lebens das Recht auf Ruhe und Freiheit genießen.

她们想要在生命的最后一段时间里享受和自由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hinweistext, Hinweisung, Hinweiszeichen, hinwelken, hinwenden, Hinwendung, hinwerden, hinwerfen, hinwetsschilder, hinwiederum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接