Auf den Ruf kamen die Kinder angespritzt.
孩子们应声跑。
Er ist (nicht viel) besser als sein Ruf.
他本比他自己名声好(不了多少)。
Ruf mich an, sobald du in Shanghai ankommen wirst!
你一到上海就打我电话!
An alle Bürger ergeht der Ruf zur Mitarbeit.
呼吁所有市民给予合作。
Der Ruf nach Freiheit (Gerechtigkeit) wurde immer lauter.
要求自由(正义)呼声越越高。
Seine Autorität (Sein guter Ruf) wurde durch diesen Vorfall erschüttert.
这一事件使他(他好名声)受到影响。
Rufen Sie den Nächsten (aus dem Wartezimmer) herein.
您(从候诊室)叫下一个。
Es erging der Ruf an ihm,die Regie des neuen Stückes zu übernehmen.
他受聘担任新剧导演。
Der Wind trug den Ruf (die Stimme) über den Fluß zu uns herüber.
风把喊声(声音)吹过河面送到我们这儿。
Ruf mich bitte an, wenn du fertig bist!
你一完成就给我打电话。
Ruf mich bitte sogleich an, wenn du heimkommst.
如果你回到家,随即就给我打电话。
Er kam in den Ruf,ein Verräter zu sein.
他被认为是叛徒。
Ein Ruf wehte übers Wasser zu uns.
一个呼喊声从水面上向我们传。
In die Stille hinein ertönte ein Ruf.
在寂静中响起一声呼喊。
Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.
结果,委员会“信誉赤字”扩大,给整个联合国系统名誉蒙上阴影。
Die Mannschaft muß ihren Ruf aufmöbeln.
(转)这个(球)队得恢复它声誉。
Niemand hörte die Rufe des Ertrinkenden.
没听到溺水者喊叫。
Ein Ruf scholl durch den Wald.
喊声响彻森林。
Er steht im Ruf eines Strebers.
家都说他追名逐利。
Er vernahm den Ruf des Kuckucks.
他听到了布谷鸟叫声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So ist der eigene Ruf beschädigt, eine Karriere möglichweise beendet.
因此,他本人的声誉受到损害,职业生涯可能就此结束。
Ich probiere Chile zu vermeiden, weil Chile einen relativ schlechten Ruf hat mit dem Avocadoanbau.
我尽量避开智利,因为智利在牛油果种植方面的声誉相对较差。
Nimmer achtet er auf die Stimme, nie erwacht er auf deinen Ruf.
充耳不闻你的呼唤,永远不会复生。
Am Anfang stand der Ruf nach Freiheit und einem selbstbestimmten Leben.
起初响起的是对自由和自决生活的呼声。
Allerdings setzte man durch mangelnde Verarbeitungsqualität seinen Ruf aufs Spiel.
,下的产品质量也使其声誉面临风险。
Dort hat sie den Ruf Gottes gehört, den Armen und Kranken zu helfen.
她听从上帝的号召,在那里帮助人、病人。
Rufen Sie Ihre Geburt, Ihren Rang, Ihre Macht zu Hilfe.
让您的出身、您的地位、您的权势,来替您壮胆吧。
Hamburg macht seinem Ruf als kühle Schönheit auch aus der Luft alle Ehre.
汉堡也因其空中,景色秀美闻名。
Mr. Blanc ist Privatdetektiv vom besten Ruf.
Blanc先生是位很有名望的私家侦探。
Das ging zu weit, drohte es doch, seinen Ruf zu ruinieren.
这件事太过了,这可能会损害他的名誉的。
Auch singt er nicht, doch wenn sein Ruf erklingt, dann werden alle Menschen überrascht aufblicken.
它虽未高歌,但是要它开嗓就会引起全部人的注意。
Wir Zürcher haben den Ruf, dass wir etwas kühl und unfreundlich sind.
我们苏黎世人以此闻名,我们有点冷酷并不是很友好。
Doch selbst ihr Pochen und Schreien, Rufen und Schelten zeitigte keine Wirkung.
但是叫声、喊声、甚至责骂声都不起作用。
Aber im Vergleich nicht so schlecht wie ihr Ruf.
但相比之下,它并没有它的名声那么糟糕。
Die Realität ist besser als ihr Ruf.
现实比它的名声更好。
Der schlechte Ruf kommt daher, dass die 13 auf die 12 folgt.
因为13紧随12,它的坏名声由此来。
Kunststoffe sind längst nicht so langlebig wie ihr Ruf.
塑料远没有像它们的声誉说的那样持久耐用。
Und schon sehr bald der Ruf von ihrer märchenhaften Schönheit in der ganzen Welt verbreitet wurde.
很快,茜茜拥有童话般美貌的名声响遍世界。
In dieser Zeit hat Kamala Harris sich bei vielen einen Ruf eingebracht, nicht gerade schmeichelhaft ist.
在这段时间里,卡玛拉·哈里斯为自己赢得了许多并不讨喜的名声。
Und weckte mit seinem Ruf den ganzen Hof auf.
它的叫声叫醒了整个村子的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释