有奖纠错
| 划词

Ich hoffe sehr, dass wir alle dadurch zu höheren Anstrengungen und größerer Kreativität angespornt werden, wenn es um die entscheidende Aufgabe geht, sicherzustellen, dass der wirtschaftliche Fortschritt den Armen ebenso zugute kommt wie den Reichen.

我热切希望,这一工作将激励我们所有人在这一关键工作中做出更大努力,更具有创造力,济进展能有益,也能有益

评价该例句:好评差评指正

Die Reichen sind den gleichen Bedrohungen wie die Armen ausgesetzt, und die Starken sind den Schwachen gegenüber ebenso exponiert, wie es umgekehrt der Fall ist.

可以受到所遭到的威胁,强可以受到弱的威胁,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

Reiche wie arme Länder müssen zusammenarbeiten, um neue Lösungen für die Gesundheits-, Ernährungs- und Umweltprobleme zu finden, die so viele Hunderte Millionen Menschen in Armut gefangen halten.

富裕家和贫家必须共同努力,找到新的方法,解决那些将几亿人锁入贫陷阱的健、营养和环境问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eispalast, Eispapier, Eisparfait, Eispickel, Eisportionierer, Eispralinen, Eispressung, Eisprinz, Eisprinzessin, Eisprung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听奶奶讲故事

Ich habe gelesen, dass sich früher viele Reiche dort hinauftragen liessen!

我之前读到,早期的时候,许多国家搬到座山上去了!

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

So war Jesus Christus zuerst der Gott von Armen, dann von Reichen und Mächtigen.

耶稣先是穷人的神,再是富人和权贵的神。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

So wurden damals verarmte junge Männer bezeichnet, die bei den Reichen als Diener arbeiteten.

它用来称呼那些给富人当仆人的贫穷年轻人。

评价该例句:好评差评指正
德语影视

Um die Herrschaft dauerhaft zu sichern, teilte er seinen Reiche nicht unter seinen Söhnen auf.

为了维持长久的统治,他没有把自己的帝国分封给各位王子。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Reiche würden weiter in die Notaufnahme gehen und dafür zahlen.

富人还是会付钱看急诊。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Allein für dieses Wort haben sich samtliche Reiche und Geschopfe schon zugrunde gerichtet.

三界六道,字上?

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Dann müssen Sie zuerst das Vertrauen aller Reiche gewinnen.

那么您必须首先获得所有诸侯国的信任。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Überall fehlte mir die Empfehlung meines Vaters, der mich bei den Reichen und Vornehmen eingeführt hätte.

因为没有父亲的推荐,我也能走有钱人和名人面前去。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und alle Jahre wird man dir so viel reichen, dass du zu den Reichen deines Volkes zählen wirst.

每年都会有人为你送上一大笔财富,样你会成为那里的富人

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Kathedralen der Urzeit, in denen man die Reiche des Übernatürlichen vermutet.

史前时代的大教堂,人们相信其中存着超自然的领域

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die Linke fordert eine Vermögensabgabe für Reiche, um ärmere Menschen zielgenauer zu entlasten.

左派要求对富人征收财富税以更准确地减轻穷人的负担。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Und dass sich die Reichen um die Armen kümmern sollen. Das war der Kern.

富人应该照顾穷人。 是要点。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2019年4月合集

Viele Investoren kaufen Häuser und bauen dann Wohnungen für Reiche.

许多投资者购买房屋,然后为富人建造公寓

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Damals war ein Telefon noch ein echter Luxus, also nur etwas für Reiche.

当时,电话仍然是一种真正的奢侈品,所以只是为了富人

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年8月合集

Nur die Reichen konnte sich also so eine Reise leisten.

只有富人才能负担得起样的旅行。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Aber der Aktienmarkt ist nicht nur etwas für die Reichen und Mächtigen.

但股票市场仅仅是富人和有权势的人的专利。

评价该例句:好评差评指正
德语影视听写

Um die Herrschaft dauerhaft zu sichern, teilte er sein Reiche nicht unter seinen Soehnen auf.

为了确保永久统治,他没有将自己的王国分给儿子们。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Denn damals lebten im Village noch Arme und Reiche, Künstler und Geschäftsleute.

当时,无论贫富艺术家和商人仍然住村里。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Reichen diese zwei Posten, um im Bundeskabinett die Verjüngung durchzusetzen, die Sie sich wünschen?

职位是否足以联邦内阁中实现你想要的年轻化?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合集

Reichen die in der Welt angeführten Belege wirklich für einen solch schwerwiegenden Vorwurf aus?

世界上引用的证据真的足以证明如此严重的指控吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eisstadt, Eisstand, Eisstau, Eisstausee, Eisstoss, Eistanz, Eistrichter, Eistüte, Eisüberziehmaschine, Eisumschlag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接