Das Buch wurde vom Publikum beifällig aufgenommen.
本书到读者欢迎。
Er war der vergötterte Liebling des Publikums.
他是公众崇拜的宠儿。
Das Publikum zeichnete den Hauptdarsteller durch wiederholte Ovationen aus.
观众再三鼓掌喝彩位主角。
Damit kannst du beim Publikum keine Ehre einlegen.
你样在公众面前会获得荣誉。
In diesem Restaurant verkehrt nur gehobenes Publikum.
进出家餐馆的(顾客)只有高雅士。
Das Publikum ging mit dem Redner mit.
听众被演说的吸引住了。
Die Künstler hatten sich unter das Publikum verteilt.
艺术家们分散到观众里面去了。
Er gewann die Herzen des Publikums im Sturm.
他一下子抓住了听众的心。
Das Stück (Die Aufführung,Der Film) ist (beim Publikum) durchgefallen.
剧本(场演出,部电)(观众)欢迎。
Das Publikum bejubelte den Sieg der Nationalmannschaft.
观众为国家队的胜利而欢呼。
Der Sänger war der Liebling des Publikums geworden.
位歌唱家已成为听众心目中的红。
Das geschehen auf der Bühne fesselte das Publikum.
舞台上的剧情吸引着观众。
Solche Bücher finden immer ihr Publikum.
类书总是到(一批)读者的欢迎。
Seine humorvolle Rede erheiterte das Publikum.
他幽默的讲演把全场都逗乐了。
Das Publikum feierte sie als Sieger.
民众认为她是胜者。
Das Publikum geizte nicht mit Beifall.
观众断地热烈鼓掌。
Das Publikum applaudierte lange.
观众长时间地鼓掌。
Dieses Theaterstück ist ein Publikums.
出戏卖座率高。
Das Publikum wünschte ein Dakapo.
观众要求(演员)再来一个。
Sie säuseln vorm Publikum.
他们在公众面前说悄悄话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Referat ist kein Monolog, sondern eine Kommunikationsform mit dem Publikum.
一场演讲不是独白,而是一个与观众的交流形式。
Ein Musiker darf sein Publikum nie warten lassen!
音乐家是不能让他的观众等的!
Klar, schaffst du das. Und dann kommt dein Publikum angeflogen!
你当然做得到。你的观众会过来的!
Er pflegte den Kontakt zu seinem Publikum, war ein leidenschaftlicher Vorleser.
他维持着与读者群体的联系,是一个富有的朗读者。
Plank war einverstanden und setzte sich beim nächsten Vortrag als Chauffeur verkleidet ins Publikum.
于是再下个演讲中,普朗克同意并伪装成司机坐在观众群中。
Doch auch die Kulissen von Stralsund oder Wismar haben ihr Publikum.
而施特拉尔松或维斯马城的剧院也有它们自己的观众。
Der Film feiert hier ihr Prämier, das Publikum ist begeistert.
电影在映,观众反响很热烈。
Und im Publikum – unter vielen anderen Bietern – sitzen Sie.
您在人群中——在许多其他的出价人之间——坐了下来。
Baut die Erkältung ins Stück ein, dann stört sie das Publikum nicht.
把感冒放在剧本里,也不妨碍观众什么。
" Der Schauspieler wurde vom Publikum lange bejubelt."
“这个演员受到观众长时间的欢呼。”
Eine Posse ist ein Theaterstück, das das Publikum mit oft übertriebener, unanständiger Komik belustigen soll.
闹剧是一种戏剧,它用夸张的、不雅的,喜剧娱乐观众。
Und heute ist nach 2 Jahren Corona-Pause mein 1. Konzert vor Publikum.
今天是疫停摆两年后我面向观众的第一场演奏会。
Es waren keine Menschen, kein Publikum wie sonst da.
这里没有人,没有像往常一样的观众。
Nur damit das Publikum bei Komödien lacht, bei Tragödien vielleicht weint, nur um es zu unterhalten?
只是为了让观众在看喜剧时大笑,或者在看悲剧时大哭,只是为了娱乐吗?
Täglich finden zahlreiche Kämpfe ihr Publikum.
每天无数的空战,总能找到它们的观众。
Und das ist die beste Möglichkeit für uns zu vorspielen, vor Publikum.
这是我们在观众面前试奏的最佳方式。
Aber auch beim Vorlesen sollte man immer wieder freie Erläuterungen ergänzen und den Blickkontakt zum Publikum suchen.
在朗读中,人们应常常再要补充自由的解说,并且寻找与观众的眼神交流。
Und auch, wie wir Gefühle auf dem Eis ausdrücken und die Preisrichter und das Publikum beeinflussen können.
告诉你怎么把内心的东西放大,并感染裁判和所有观众。
Gerade ist sie dabei einem breiten Publikum bekannt zu werden, als sich die politische Lage in Deutschland zuspitzt.
恰逢德国的政治局势恶化之时,她被广大公众所认识。
Bist du bereit für dein Publikum?
现在准备好为你的观众演奏了吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释