有奖纠错
| 划词

Die Rakete hebt sich von der Plattform ab.

火箭飞离发射台

评价该例句:好评差评指正

Ausgehend von dieser Plattform sollte der Frage des Zugangs zu Zivilpersonen, der immer wieder und oftmals in flagranter Weise verweigert wird, besondere Aufmerksamkeit gelten.

根据这一纲要,尤其应注意同平民问题,因为这种触机会常遭到公然剥夺。

评价该例句:好评差评指正

Die Verkaufszahlen der VN-Veröffentlichungen sind gestiegen, und die Web-Seite "Veröffentlichungen der Vereinten Nationen" bietet eine solide Plattform für weltweite Vertriebssteigerungen.

联合国出版物销售量已经增加,联合国出版物网站为扩大全球销售量提供了一个牢靠平台

评价该例句:好评差评指正

Sie dienen als Plattform, um die Beiträge aller Partner zu den nationalen Entwicklungsprioritäten in Übereinstimmung zu bringen, und sie bieten ein alle Seiten einschließendes Forum für den Politikdialog.

这些框架为协调所有合作伙伴对国家发展优先目所作贡献提供了一个平台,并为开展政策对话提供了一个包容各方论坛。

评价该例句:好评差评指正

Fortschritte wurden insbesondere dabei erzielt, ein solides Finanzmanagement sicherzustellen, das Leistungsmanagement als Querschnittsaufgabe zu behandeln, die Reform des Personalmanagements zu konsolidieren und eine Plattform für gemeinsame Dienste zu schaffen.

在下列方面特别取得了展:确保健全财务管理,将业绩管理纳入主流,巩固人力资源管理改革,以及建设一个共同事务平台

评价该例句:好评差评指正

Diese beiden neuen Mechanismen werden dazu beitragen, den Rat zu einer Plattform für mehr Rechenschaftspflicht, Kohärenz und Koordinierung bei der Erfüllung der Verpflichtungen auf dem Gebiet der Entwicklung zu machen.

职能将有助于理事会成为一个平台来加强问责和协调一致,从而更好地履发展承诺。

评价该例句:好评差评指正

Der Jahresbericht des Generalsekretärs über die Tätigkeit der Vereinten Nationen stellt dabei eine mögliche Plattform dar, das Problem der Prävention in Zukunft eingehender zu erörtern.

在这方面,秘书长关于联合国工作年度报告为更深入地讨论预防工作今后会遇到挑战提供了可能载体

评价该例句:好评差评指正

Sie leitet die jährlichen regionalen Konsultationstagungen der in Afrika tätigen Einrichtungen der Vereinten Nationen, die eine Plattform für die Förderung der systemweiten Koordinierung und Effektivität bei der Unterstützung der Neuen Partnerschaft bilden.

非洲经委会主持在非洲工作联合国各机构年度区域磋商会议,这个会议是一个论坛,目在促全系统伙伴关系协调和有效地支持。

评价该例句:好评差评指正

Auch wenn der Erfolg präventiver Maßnahmen häufig von Vertraulichkeit und stiller Diplomatie abhängt, sollten wir dennoch prüfen, welche Vorteile eine Plattform für einen regelmäßigen Dialog zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen ihnen und dem System der Vereinten Nationen für unsere Bemühungen in diesem Bereich bieten könnte.

尽管我们知道预防成功与否往往取决于保密和秘密外交,但我们还是应该考虑会员国之间以及会员国与联合国系统之间有一个经常对话场所可以给我们工作带来好处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


huhnkotelette, huhnkotelette nach kiewer art, Hühnlein, Huhnstall, Huitzilopochtli, huius anni, huius mensis, Hukah, Huker, Hula,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Na的厨房

Es ist eher eine Plattform. Man kann die individuell gestalten.

炒面更像个可纳百川的载体可生万千变化。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Tatsächlich setzen die Plattformen längst automatisierte Filter ein, die Inhalte durchforsten.

事实上,这些平台长期以来一直在使用自动过滤器来筛选内容。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Hier am DIT haben wir wöchentlich 30 Züge aus China von verschiedenen Plattformen.

我所在的杜伊斯堡多式场站,每周约有30趟往返杜伊斯堡和多个中国城市之间的班列

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Ein paar Jahre später wird sie aber wieder auf die Plattform zurückkehren.

几年后,她的音乐才重回Spotify。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Inzwischen ist er wieder auf der Plattform, aber mit einem Vorwort und einer historischen Einordnung versehen.

此后,它又被放回平台加了前言和历史背景。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Man spielt ein tic tac mehr oder weniger, eine Kapsel, und springt mit der über die Plattform.

你操纵这个胶囊,让它跳过这些平台

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Plattformen wie Facebook sollten Haltung beziehen.

像脸书这样的平台应该要表明立场。

评价该例句:好评差评指正
课堂

Ein weiterer Tipp von mir, um deine Karriere vorwärts zu bringen, sind die Plattformen Linkedin und Xing.

为了推进你的事业,我给出的另一个建议查看,Linkedin和Xing平台

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Die Plattform will sich so positiv wie möglich nach außen verkaufen.

平台希望尽可能积极地向外推销自己。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Der Digicampus ist eine Plattform im Internet.

Digicampus 一个互平台

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月

Viele Stunden verbringt er täglich auf verschiedenen Plattformen.

他每天花很多时间在不同的平台

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2024年11月

So schreibt die UN-Generalsekretär Guterres auf der Plattform Aix.

国秘书长古特雷斯在艾克斯平台上所写的内容。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月

Über eine neue Plattform sollen Bedarf und Hilfsangebote zusammengebracht werden.

需要和提供的帮助将通过一个新平台汇集在一起​​。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月

Er wird vom Besitzer der Plattform X, Elon Musk, unterstützt.

他得到了 Platform X 的所有者 Elon Musk 的支持。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月

Die Tech-Companies hier bieten dafür gute Plattformen und Zusammenarbeitsmodelle an.

这里的科技公司为此提供了良好的平台作模式。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月

Einige befürchten, dass Musk auf der Plattform einiges ändern wird.

有些人担心马斯克会改变平台上的东西。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年1月

In den einzelnen Bundesländern werden zwar ganz unterschiedliche Plattformen verwendet.

在各个邦州,使用非常不同的平台

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月

Allerdings verwahrte er sich nicht grundsätzlich gegen Kontakte mit der Plattform.

不过,他并没有从根本上反对与平台接触

评价该例句:好评差评指正
Europa heute

Der spanische Journalist Manuel Mediavilla ist Mitglied der Plattform für Meinungsfreiheit.

西班牙记者曼努埃尔·梅迪亚维拉 (Manuel Mediavilla) 言论自由平台的成员。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年8月

Es wurde eine Plattform für den Austausch zwischen verschiedenen Wohnviertelensembles geschaffen.

创建了不同住宅奏之间的交流平台。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hüllebene, hüllen, Hüllenelektron, Hüllenelektroneneinfang, Hüllenintegral, Hüllenkurve, hüllenlos, Hüllenmaterial, Hüllenphysik, Hüllenprüfung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接