有奖纠错
| 划词
《少年维特烦恼》

Wilhelm, sind das Phantome, wenn es uns wohl ist?

威廉,难道令我心中舒畅东西,还会是幻影么?

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Und wenn's nichts wäre als das, als vorübergehende Phantome, so macht's doch immer unser Glück, wenn wir wie frische Jungen davor stehen und uns über die Wundererscheinungen entzücken.

但只要我能像孩子似为这种奇妙现象所迷醉它也足够给我带来幸福呵。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Ungesehen von allen Augen dieser Welt unter der Sonne konnten sie umgehen, und in andre Welten hatten sie Einblick, die den sterblichen Menschen unsichtbar sind; doch allzu oft sahen sie nur die Phantome und Trugbilder Saurons.

在阳光下这个所有眼睛都看不到,可以行走,进入其瞥见了凡人看不见一瞥;但往往只看到索伦幻影和幻影。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Zeitlebens blieb er selbst ein Phantom, das nur Insidern bekannt war.

一生中,本人一直是一个只有内部人士知道幽灵

评价该例句:好评差评指正
Lied

Baby, kannst du noch den Phantom fahr'n.

宝贝,你还能开幻影吗。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Doch er, welcher ihr Meister ist, wird dennoch siegen und euch von diesem Phantom befreien.

但是,作为主人,仍然会获胜,将你从这个幻影中解救出来。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Erfolgreicher gestaltete sich die Übernahme der Rolls-Royce-Markenrechte, mit denen man 2003 den bereits fertig entwickelten Rolls-Royce Phantom auf den Markt bringen konnte.

事实证明,收购劳斯莱斯品牌更为成功,这次收购使已开发劳斯莱斯幻影于2003年投入市场。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Da lachte Sauron und verhöhnte Gorlim, ihm verratend, dass er nur ein Phantom gesehen hatte, ein Hexenwerk, um ihn zu fangen; denn Eilinel war tot.

然后索伦大笑并嘲笑戈林,告诉只是看到了一个幽灵,巫术,来抓住;因为艾利内尔已经死了。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Es war die große Erleichterung, daß eher früher als später das geschehen war, was früher oder später geschehen mußte: Das Phantom von Senorita Barbara Lynch hatte endlich das Haus betreten.

令人欣慰是,迟早要发生事情迟早会发生:女议员芭芭拉·林奇幽灵终于进入了房子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dreistufenpendelung, Dreistufenrakete, Dreistufenschalter, Dreistufenverdampfer, Dreistufenverdampfung, Dreistufenverdichter, dreistufig, dreistufige Pumpe, Dreistufigepumpe, dreistündig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接