Meine Mutter lässt mich mein Zimmer in Ordnung bringen.
妈妈让我房间收拾。
Verzweifeln Sie nicht, alles wird in Ordnung sein.
不要绝望,一切会起来的。
Er hat (viel) Mühe gehabt,die Sache wieder in Ordnung zu bringen.
他费了大劲儿事重新搞。
Bei diesem Auto muss etwas nicht in Ordnung sein.
辆车一定哪里不对劲。
Wie bringen wir diese unglückselige Geschichte nur wieder in Ordnung?
我们怎样件麻烦事处呢?
Alles in Butter bedeutet alles in Ordnung.
Alles in Butter 的意思是 alles in Ordnung。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏分子企图扰秩序和安全。
Er hat sich davon unterrichtet,daß alles in Ordnung war.
他已获悉,一切正常。
Ben, Bring dein Zimmer in Ordnung! Es gibt hier keinen Spielraum!
本,你的房间整!儿一点儿空隙都没有了!
Er hat lange daran herumgewurstelt,ohne es in Ordnung bringen zu können.
他瞎搞了一阵子,可没搞出点头绪来。
In dieser Klasse herrscht Zucht und Ordnung.
个班级有纪律有秩序。
Ich habe mich selbst davon überzeugt, dass alles in Ordnung ist.
我确信了一切正常。
Ich finde das ganz in Ordnung.
我觉得完全没有问题。
Die Maschine ist nicht in Ordnung.
部机器出了毛病。
Das ist soweit alles in Ordnung.
大体上已一切就绪。
Die Männerwelt ist noch in Ordnung.
人类社会尚有秩序。
Die alten Ordnungen lösten sich auf.
旧制度土崩瓦解了。
Endlich waren Ruhe und Ordnung hergestell.
终于恢复了安定和秩序。
Es muß alles seine Ordnung haben.
一切都要有秩序。
Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.
在有时间限制的辩论中,如某一发言者发言超过规定时间,主席应立即敦促他遵守议事规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mit dem Angriff Steiners wird das alles in Ordnung kommen.
如果斯坦纳进攻,一切都会好起来的。
Wenn die Dinge an ihren Platz rücken und die Welt wieder in Ordnung ist.
当事情落到实处,世界上的一切又恢复正常。
Ich fürchte, wenn sie hier bleibt, bringt sie die Ordnung durcheinander.
我担心,如果她儿,会坏了所有的规矩。
Auch werden wir unsere Finanzen weiter in Ordnung bringen und die Steuern vereinfachen.
我们还将继续整顿我们的金融体系,简化税收制度。
Die ersten beide Begriffe sind vollkommen in Ordnung.
前两个概念完全合理。
Am Morgen seiner Abreise brachte er seinen Planeten schön in Ordnung.
他出发的那天早上, 他他的星球收拾得整整齐齐。
Und man kehrt zurück zur alten Ordnung.
恢复到了旧秩序。
Ausmisten ist eine wundervolle Sache. Es bringt Ordnung ins Leben.
整理是一件美好的事情。它为生活带来秩序。
Sind beinahe schon eine Art Gift für unsere Ordnung.
对我们日常生活来说几乎是一种毒药。
Aber ich werde garantiert Fehler machen und das ist in Ordnung.
但我一定会犯错误。没关系。
Die Soundqualität der ersten Generation war laut Experten in Ordnung.
据专家介绍,第一代耳机的音质还可以。
Höre ich da von dir etwas über Ordnung?
我是听到你说整齐有序了吗?
Sehr gewissenhafte Menschen lieben Ordnung, sind pflichtbewusst und bereit, sich anzustrengen, um etwas zu leisten.
很认真负责的人热爱秩序,尽职尽责,愿意为实现一件事而付出努力。
Und sich dann wirklich so ein bisschen zwingender Ordnung reinzubringen.
然后真的要给自己带来一点强制性的秩序。
Ist zu Hause alles in Ordnung, Herr Bode?
Bode先生,家里一切都好吗?
Vielleicht in deiner Ordnung auf dem Nachttisch unter den Zeitschriften und Comics?
可能充满你的秩序的床头柜的杂志、动漫下面?
Ich will das so! Ordnung muss sein!
我就是不想给。任何事都得有规矩。
In Ordnung! Sag mal, hast du keine Küche.
行!诶,你没有厨房?
Du bist so ruhig heute, ist alles in Ordnung?
风间,你今天好安静啊。
Kinder sind im Allgemeinen spontan und natürlich, aber Ordnung und Gehorsam im Kindergarten verändern sie.
孩子应该是自主的,天然的。但幼儿园里的规则和顺从会改变他们的天性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释