Seine Vertraulichkeit fällt mir auf die Nerven.
他(所表示)的亲近我心烦。
Er konnte nicht einschlafen,weil seine Nerven zu sehr gereizt waren.
他不能入睡,因为他(的神经)太兴奋(或)。
Der Artikel trifft den Nerv der Zeit.
文章击中弊。
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗声我心里烦躁。
Es geht ihr auf die Nerven, dass ihr Mann beim Schlafen schnarcht.
她丈夫睡打鼾,这她烦躁。
Die Kinder strapazieren die Nerven der Mutter.
孩子们母亲心烦。
Ich bin völlig mit den Nerven herunter.
(俗)我已精疲力竭。
Ich bin mit meinen Nerven fertig.
(口)我的神经受不啦。
Ihre Nerven waren zum Zerreißen gespannt.
(转)她的神经极度紧张。
Die Nerven gingen ihm durch.
他控制不住自己。
Diese Medizin beruhigt die Nerven.
这种药能神经镇静。
Schlaf stärkt die Nerven.
睡眠神经更强健。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Meinem Freund geht alles auf die Nerven.
他事物都感到很烦。
Links in die Ecke, rechts in die Ecke. Langsam geht mir das auf die Nerven.
会向左,会向右,弄得我都烦了。
Die hat Nerven! Was legt sich da oben sogar schlafen.
她真是有胆子,在这高地方还能睡觉。
Sie hatten gute Nerven, auch dann, wenn viele schon vom Scheitern redeten.
您有很好的神经,哪怕许多人已经在谈论失败。
Denn Blei ist ein Nerven- und Blutgift.
因为铅是神经和血液毒药。
Das Küchenteam muss schnell die Speisen auf die Teller bringen und dabei Nerven bewahren.
厨房团队必须迅速将食物上盘子,并保持镇定。
Und mir geht dein Beethoven, Beethoven und noch mal Beethoven auf die Nerven.
你的贝多芬也让我很心烦。
Irgendwie geht mir das auf die Nerven.
这让我有点紧张。
Weißt du, Achmed, manchmal geht mir dein Zynismus auf die Nerven!
你知道,艾哈迈德,有时你的玩世不恭让我头!
Der Einzeller lebt in Nerven und Gehirn, oft ohne, dass wir es wissen.
这种单细胞生物生活在神经和大脑中,通常我们并不知道它的存在。
Drückt diese Vorwölbung auf Nerven, kann es zu Schmerzen, Taubheitsgefühlen und Lähmungserscheinungen kommen.
如果这种隆压迫神经,就会引,麻木和麻痹。
Tollwut ist eine seltene aber sehr gefährliche Infektion des Gehirns und der Nerven.
狂犬病是种很罕见但非常危险的脑部及神经感染疾病。
Meinen Freunden geht das manchmal auf die Nerven.
这经常让我的朋友感到不耐烦。
Manchmal gilt das aber auch für unsere Nerven.
有时候,这我们的神经而言也是如此。
– in mir ziehen sich alle Nerven eisig zusammen.
我身上所有的神经都冰冷地抽搐着。
Die stickige Luft fällt uns nach diesem Vorgang noch mehr auf die Nerven.
经过这番折腾,污浊的空气更加剧烈地折磨着我们的神经。
Der geht mir voll auf die Nerven, Maja!
玛雅,他让我真的很烦!
Ich muss jetzt Pollen schlürfen um meine Nerven zu beruhigen. Das solltest du auch tun!
我必须得吃点花蜜了 你也应该吃饭了!
Aber dieses Vereinsgetue, wo jeder die erste Geige spielen will, geht mir schon auf die Nerven.
但是这个协会里,人人都想当第把手,这总是让我神经紧张。
So was kann schließlich ziemlich auf die Nerven gehen.
因为这最终会让人奔溃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释