Die Vereinten Nationen haben ihren Sitz in New York.
联国总部在纽约.
Mit dem Kulturaustausch sollen Brüchen zwischen den Nationen geschlagen werden.
文化交流是为了起到沟通各国民族的桥梁作用。
Die Vereinten Nationen haben eine internationale Kampagne zu Bekämpfung der Malaria gestartet.
联国启动了一场抗击疟疾的国际行动。
Die reichen Nationen müssen den armen Ländern helfen.
富国必须帮助穷国。
Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.
联国将处理与全球残疾人有关的各种问题。
Die Vereinten Nationen brauchen ein konkurrenzfähigeres Besoldungs- und Sozialleistungssystem.
联国需竞争力的薪金和福利制度。
Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 729, Nr.
联国,《条约汇编》,第729 卷,第10485号。
Die Vereinten Nationen arbeiten weiter am Ausbau ihrer institutionellen Konfliktverhütungs- und Friedensschaffungskapazitäten.
联国努力增强预防冲突及修媾和平的机构能力。
Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.
现在,联国和所有利益攸关方必须把重点放在履行这些承诺。
6 Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 1522, Nr. 26369.
联国,《条约汇编》,第1522卷,第26369号。
7 Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 1954, Nr. 33480.
联国,《条约汇编》,第1954卷,第33480号。
Die Vereinten Nationen leisten ihre Wahlhilfe außerdem oftmals innerhalb eines komplexen politischen Umfelds.
而且,联国往往是在复杂的政治环境中提供这些选举援助的。
Selten waren die Vereinten Nationen aufgefordert, so viel für so viele zu tun.
联国很少像现在这样,为那么多的人做那么多的事。
Die Vereinten Nationen als Organisation sind zweifellos für eine andere Zeit geschaffen worden.
联国这个组织显然是另一个时代建立起来的。
Die Vereinten Nationen stehen somit vor einem sehr ernsten Dilemma.
因此联国目前面临非常严重的困境。
Die Vereinten Nationen leisten in Afrika engagierte, umfassende und tiefgreifende Arbeit.
联国在非洲进行着强有力、广泛而深入的工作。
Die Entkolonialisierung war nur eine der Kräfte, die die Vereinten Nationen formten.
非殖民化只不过是使联国发生变化的因素之一。
Dies trat jedoch nicht ein, wozu die Vereinten Nationen beigetragen haben.
然而事实并非这样,对此,联国功不可没。
Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 2056, Nr.
联国,《条约汇编》, 第2056卷, 第35597号。
Die Rolle der Vereinten Nationen bei der Förderung einer neuen globalen menschlichen Ordnung.
联国在促进新的全球人类秩序方面的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Den einzelnen Nationen bleibt nur noch, was sie auf Vorrat haben.
个国只能依靠它们库存。
Ich danke auch für eine politische Streitkultur, um die uns viele andere Nationen beneiden.
我感谢我们争论文化,许多国都眼红我们一点。
Tatsächlich ist sie auch erst vor 19 Jahren den Vereinten Nationen beigetreten.
它也仅仅在19年前才加入联合国。
Früher haben andere europäische Nationen sogar Schweizer Söldner angeheuert, um für sie zu kämpfen.
过去,其他欧洲国甚至雇佣瑞士雇佣兵为他们作战。
Deutschland hat sich damals schuldig gemacht, an beiden Nationen, der russischen wie der ukrainischen.
德国当时是有罪,对俄罗斯和乌克兰两个国都是如此。
Bei der Ausbildung von weiblicher Talenten beispielsweise sind einige Nationen an Deutschland vorbeigezogen.
例如,在培养女性人才方面,一些国已经超过了德国。
Menschen aus allen deutschen Regionen und den Nationen der Welt leben hier.
来自德国所有地区和世界国人都生活在里。
Beides, wie man sagt, verspätete Nationen.
正如人们所说,它们都是迟到民族。
Platz Nummer 8: Die WM 2018 wird die vorletzte Weltmeisterschaft mit 32 Nationen sein.
2018年世界杯将成为倒数第二届有32个国参加世界杯。
Wenn all die Nationen die sich im Weltraum inzwischen tummeln, sich auf dem Mond wieder versammeln würden, ja.
就能更好完成预防计划,人们必须赶紧在月球上集结起来。
Mittlerweile sind es über 10.000 Athleten aus etwa 200 Nationen, die in mehr als 300 Disziplinen gegeneinander antreten.
现在有超过一万名来自约200个国运动员在300多个项目中比赛。
Die besten Tänzer aus 17 Nationen beweisen sich hier.
来自 17 个国最佳舞者在里证明自己。
Tötungen wie diese sind kein Einzelfall in der Ukraine, so die Vereinten Nationen.
联合国表示,杀戮在乌克兰并非个例。
Die Vereinten Nationen hoffen auf weitere Zusagen.
联合国希望得到进一步承诺。
Er bietet sich als Brückenbauer an zwischen Industriestaaten und ärmeren Nationen.
他自称是工业化国和较贫穷国之间桥梁建设者。
Die Vereinten Nationen sprechen von der schwersten humanitären Krise weltweit.
联合国谈到了世界上最严重人道主义危机。
Mehr als 150 Nationen wollen heute in Marrakesch den UN-Migrationspakt verabschieden.
超过 150 个国希望今天在马拉喀什通过联合国移民公约。
Die Zahl der Flüchtlinge ist laut Vereinten Nationen auf einem neuen Höchststand angekommen.
据联合国称, 难民人数再创新高。
Also wir haben Menschen aus über 140 Nationen, die hier in Augsburg leben.
所以我们有来自 140 多个国人住在奥格斯堡。
Viele Nationen merken erst jetzt, dass sie zum Ziel hybrider Attacken werden.
许多国现在才意识到它们正在成为混合攻击目标。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释