Monarchen und Adel blieben lange Zeit die Zielgruppe.
君王和贵组很久了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie ist die dienstälteste Monarchin der Welt und sicherlich eine der pflichtbewußtesten.
她世界上在位时间最长的君主,当然也最尽职的君主之一。
Dieser junge Monarch will selbst regieren, will sich von Bismarck nichts vorschreiben lassen.
这位年轻的君主想亲自执政,想让俾斯麦干涉他的决策。
Die europäischen Monarchen teilen das neue Land ein bisschen unter sich auf.
欧洲的君主们把新的土地在他们之间进行了一番划分。
Wir haben die Ausgangslage vom letzten Video: Die europäischen Monarchen lassen das neue Land durch Eroberer ausbeuten.
简要介绍一下上一段视频中的情况:欧洲的君主们让征服者开发新的土地。
Einem Monarchen diese Bühne zu geben, gefällt nicht allen.
给君主这舞台每人的。
Schon als er lebte, war die Wirkung des Monarchen sehr groß.
即使在他活着的时候, 君主的影响也非常大。
Als Monarch kümmerte er sich weniger um Regierungsgeschäfte als um Kunst und Kultur.
作为君主,他太关心政府事务, 而关心艺术和文化。
" Wir werden siegen" , sagte die Monarchin in der am Sonntagabend ausgestrahlten Fernsehansprache wörtlich.
“我们会赢,”君主在周日晚间播出的电视讲话中直截了当地说道。
In Europa befürchteten Monarchen und Klerus ähnliche Aufstände.
在欧洲,君主和神职人员担心类似的起义。
Der Monarch und Ehefrau Camilla werden dazu von der Regierenden Bürgermeisterin Franziska Giffey begrüßt.
女王和他的妻子卡米拉受到州长弗兰齐斯卡·吉菲的迎。
Am Mittwoch hatte Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier den Monarchen und seine Frau mit einem Staatsbankett geehrt.
周三,联邦总统弗兰克-瓦尔特·施泰因迈尔为君主和他的妻子举办了国宴。
Die 96 Jahre alte Monarchin zeigte sich noch einmal auf dem Balkon des Buckingham-Palasts.
这位96岁的君主再次出现在白金汉宫的阳台上。
Als erster Monarch überhaupt hält Charles am Mittag zudem eine Rede im Bundestag.
查理也第一位在中午在联邦议院发表演讲的君主。
Ein Rache- und Vergeltungsakt, gewiss. Doch wer wollte das dem Monarchen in Amman ernsthaft verdenken?
肯定报复和报复的行为。 但谁能为此严重责怪安曼的君主呢?
Jetzt passiert folgendes: Nicht nur Militärleute und Gesandte der Monarchen kommen.
现在这样的情况:仅有军人和君主的特使前来。
Der Vater des jetzigen Monarchen sah sich in den 1980er-Jahren unter einem wachsenden Druck der Linksopposition.
现任君主的父亲看到自己在 1980 年代受到来自左翼反对派越来越大的压力。
Die Huthi-Milizen seien Terroristen, die vom Iran unterstützt würden, sagte der Monarch jüngst auf einer Konferenz.
国王最近在一次会议上表示,胡塞民兵得到伊朗支持的恐怖分子。
Die beste Anerkennung für die Opfer sei, dass einst verfeindete Länder jetzt Freunde seien, betonte die Monarchin.
君主强调,对受害者最好的认识, 曾经的敌对国家现在朋友。
Seit dem Morgen auf der Weltklimakonferenz: Regierungsspitzen und Monarchen aus aller Welt.
从世界气候会议早上开始:来自世界各地的政府领导人和君主。
Und natürlich viele Menschen, die treu zu ihrem Monarchen halten
当然,还有许多人仍然忠于他们的君主。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释