有奖纠错
| 划词

Und einfach den Medien nachplappern wie ihr kann jeder!

像你们那样跟着都会!

评价该例句:好评差评指正

Ich frage mich, wie das Wort Medien im Singular heißt.

我想知道这个词的单数是什么。

评价该例句:好评差评指正

Bisher wurden die Medien hauptsächlich als Multiplikator betrachtet, selten jedoch als echter Partner.

迄今为止,人们将大致视为传播渠道,而很少使它们作为真正的合作伙伴参与其中。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang sollten die Medien ihren Einfluss auf die Kinder bedenken.

在这方面,媒介应注意自己对儿童的影响。

评价该例句:好评差评指正

Die Verantwortung der Medien ist groß!

的责任很重大。

评价该例句:好评差评指正

Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von großer Bedeutung.

民间社会组织和等非国家行动者的参与至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten ergreifen wirksame Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die staatlichen Medien die indigene kulturelle Vielfalt gebührend widerspiegeln.

国家应采取有效措施,确保国有传媒恰当反映土著文化多样性。

评价该例句:好评差评指正

Verantwortungsbewusste Medien übernehmen auch eine erzieherische Rolle, die die Kultur des Friedens und der Prävention voranbringen kann.

负责任的也起到了教育的作用,可以促和平与预防的文化。

评价该例句:好评差评指正

Strafverfolgungen nach dem Zufallsprinzip oder Untersuchungen durch die Medien reichen allein nicht aus, um korrupte Praktiken zu verhüten.

如果不这样做,漫无计划的起诉或调查本身并不能防止腐败。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden noch engere Verbindungen mit der Zivilgesellschaft, Stiftungen, akademischen Einrichtungen, den Medien, Gewerkschaften und dem Privatsektor knüpfen müssen.

我们需要同民间社会、各种基金会、学术机构、工会和私营部门形成更紧密的联系。

评价该例句:好评差评指正

Der Zugang zu freien und unabhängigen Medien ist eine Grundvoraussetzung der freien Meinungsäußerung, der Rechenschaftspflicht gegenüber der Öffentlichkeit und der Transparenz.

能够获得自由和独立的新闻媒是言自由、公共问责和透明度的根本。

评价该例句:好评差评指正

Der totale Zusammenbruch dieses Kommunikationssystems, das Fernseh- und Rundfunkmaterial vom Amtssitz an die Medien in aller Welt verbreitet, ist eine konkrete Gefahr.

这个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地的通信系统很可能彻底瘫痪。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten sollen die privaten Medien unbeschadet der uneingeschränkten Gewährleistung des Rechts der freien Meinungsäußerung ermutigen, die indigene kulturelle Vielfalt angemessen widerzuspiegeln.

国家应在不影响确保言自由的情况下,鼓励私有传媒反映土著文化多样性。

评价该例句:好评差评指正

Sollen die Medien eine mäßigende Rolle spielen und damit zur Konfliktprävention beitragen, so muss ein Umfeld bestehen, das gegensätzlichen Meinungen Raum bietet.

若要成为预防武装冲突的有利制约因素,就必须存在一个允许发表不同意见的环境。

评价该例句:好评差评指正

Ein weiteres wichtiges Merkmal von Gesellschaften, die mit Konflikten friedlich umgehen, ist eine lebendige Zivilgesellschaft, einschließlich nichtstaatlicher Organisationen, freier Medien und aktiver religiöser Führer.

和平管理冲突的社会的另一项重要特征是它是一个活跃的民间社会,其中包括非政府组织、自由的和积极的宗教领袖。

评价该例句:好评差评指正

Wie bereits erwähnt, sind die internationalen Finanzinstitutionen, die Zivilgesellschaft, der Privatsektor und die Medien alle imstande, die Agenda der Konfliktverhütung insgesamt und in konkreten Einzelsituationen voranzubringen.

如上所述,国际金融机构、民间团、私营部门和新闻媒都可能在一般意义上或在具案例中推预防冲突的议程。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat bekräftig außerdem seine Verurteilung jeglicher Aufstachelung zu Gewalt gegen Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten, insbesondere die Verwendung der Medien für die Aufhetzung zu Hass und Gewalt.

安理会还再次谴责在武装冲突局势中煽动对平民施暴的一切行为,尤其是利用煽动仇恨和暴力的行为。

评价该例句:好评差评指正

Ziel der Hauptabteilung ist letztlich der Aufbau eines voll integrierten, multimedialen Nachrichtendienstes der Vereinten Nationen, der den Medien auf der ganzen Welt direkt Nachrichten zur Verfügung stellt.

新闻部的最终目标,是设立一个统一的多媒联合国新闻社,直接向世界各地的发送消息。

评价该例句:好评差评指正

Die so bestimmten Prioritäten bilden die Grundlage themenzentrierter Informationskampagnen, bei denen alle der Hauptabteilung zur Verfügung stehenden Medien, namentlich Presse, Hörfunk, Fernsehen und das Internet, genutzt werden.

这些优先事项一经确定,即构成专题宣传活动的基础,使用新闻部掌握的一切资产包括印刷、广播、电视和因特网,予以推动。

评价该例句:好评差评指正

UNDP unterstützt darüber hinaus die Zivilgesellschaft, die Medien und Parlamente in Lateinamerika und Zentralasien dabei, einen Beitrag zu landesinternen Debatten über Sicherheitsfragen zu leisten und Kontrollkapazitäten zu entwickeln.

开发署还支持拉丁美洲和中亚的民间社会、和议会推动就安全问题行全国辩,建立监督能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grüezi, Gruffudd, Gruft, Grufti, Grumbach, grumbler, grumbling, grummeln, Grummet, Grummeternte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度精选

Mitte August sind die Medien auf mein Projekt aufmerksam geworden.

八月中旬,开始关注我方案。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Dazu gibt es diverse Aussagen, die in den Medien kursieren.

对此,上流传着不同说法。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Experten sagen, dass soziale Medien süchtig machen können.

专家说,社交会让人上瘾。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das spüren wir – und hören es auch immer wieder in den Medien.

我们已经对此有所感受,而且总是不断地在上听说(这样消息)

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Ich werde in den Medien abwechselnd " Reisende" , " Nomadin" oder " Extrem-Pendlerin" genannt.

我在上被交替以“旅行者”、“流浪者”或者“极端往返者”称呼。

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Die Welt der Kunst und Sprache und Medien.

是一个艺术、语言和世界

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Und natürlich war auch dieser kleine Knick das Einzige, was groß durch die Medien ging.

当然,也只有这一个小拐点受到了报道。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Das bedeutet, dass das Tandemlernen durch verschiedene Medien wie Telefon, Email oder Internet stattfindet.

这也就是说,共同学习可以通过不同如电话,电子邮件或者是网络进行。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es wird dann auch geteilt in Social Media.

社交分享也是一个原因

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Das Logo für die Frühlingsfestgala 2025 der China Media Group wurde kürzlich veröffentlicht.

2025年中国中央广播电视总台春节联欢晚会标识近日正式发布。

评价该例句:好评差评指正
2021德国选纪录片

Umfragewerte um 20 Prozent und der Parteichef ein in den Medien gefeierter Politstar.

在民调中有20%支持率,政党领导人还成了政治明星。

评价该例句:好评差评指正
当代学德语 2

Den vernünftigen, bewussten Gebrauch des Mediums kann man meiner Meinung nach gar nicht ablehnen.

我认为,对媒介理性和有意识地使用是明智,不可否认

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Oder wenn du dich bei Social Media zeigst, musst du damit rechnen.

或者如果你在社交上抛头露面,那么你要考虑到这种情况。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Die neue offene Beziehung zu den Medien scheint sich auszuzahlen.

开放关系似乎正在得到报。

评价该例句:好评差评指正
当代学德语 2

Man muss sich aktiv mit dem Medium beschäftigen.

观众应该积极地对待

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ich dachte schon, ich finde gar kein Medium eine Geschichte höre will.

没有听我故事。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Von KI produzierter Content ist auf Social Media, YouTube und Newsseiten weit verbreitet.

由人工智能生成内容在社交YouTube和新闻网站上广泛传播。

评价该例句:好评差评指正
当代学德语 4

Wie auch die deutschen Medien einen starken Einfluss auf das Chinabild in Deutschland haben.

这就像德国在对于德国眼中中国印象方面上有着很强影响。

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Viele Medien sagen, die Gen Z hat keine Lust mehr, zu arbeiten.

许多说,Z世代对工作不再感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Täglich werden wir in den Medien mit Neuigkeiten von dem Angriffskrieg in der Ukraine konfrontiert.

每天我们都得面对上乌克兰战争新闻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Grundbesitz, Grundbesitzer, Grundbestandteil, Grundbetriebssystem, grundbetriebszustände, Grundbeziehung, Grundbindung, Grundbindungsart, Grundbirne, Grundblatt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接