有奖纠错
| 划词

Die Partei strebt mit aller Energie zur Macht.

政党利用所有力量争取权利

评价该例句:好评差评指正

Er vereinigt alle Macht in seiner Hand.

他把一切权力集中掌握在自己手中。

评价该例句:好评差评指正

Er stemmte sich mit aller Macht dagegen.

他竭力反对此事。

评价该例句:好评差评指正

Diese Partei ist schon zu lange an der Macht.

这个党派掌权太久了。

评价该例句:好评差评指正

Er warf es mit aller Macht von sich.

他用全力把它甩开。

评价该例句:好评差评指正

Früher hatte er viel Macht, aber jetzt ist er ein Nichts.

早先他权势很多但是现在他什么都不是了。

评价该例句:好评差评指正

Die Macht des Parlaments wird durch dieses Gesetz stark eingeschränkt.

通过这项法律,国会权力受到很大削减。

评价该例句:好评差评指正

Die Macht der Krankheit (des Fiebers) ist gebrochen.

病情(发烧势头)已被控制。

评价该例句:好评差评指正

Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.

对于什么是最紧看法因贫富、地理位置和国力而有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker und gesellschaftliche Randgruppen sind ebenfalls oft von der Macht ausgeschlossen.

土著民族和处于社会边缘地位群体也往往被排除在权力圈子之外。

评价该例句:好评差评指正

Das steht nicht in seiner Macht.

他无权处理此事。

评价该例句:好评差评指正

Wissen ist Macht.

知识就是力量

评价该例句:好评差评指正

Macht darum nicht solches Gedöns!

不要为这个这么吵吵嚷嚷!

评价该例句:好评差评指正

Macht nicht so viel Quatsch!

别老干这种蠢事!

评价该例句:好评差评指正

Macht der verletzte Staat die Verantwortlichkeit eines anderen Staates geltend, so zeigt er diesem Staat seinen Anspruch an.

援引另一国责任受害国应将其要求通知该国。

评价该例句:好评差评指正

Die massiven, gut organisierten und öffentlichkeitswirksamen transnationalen Kampagnen gegen die Gewalt in Darfur haben sowohl die Macht als auch die Grenzen solcher Bewegungen aufgezeigt.

反对达尔富尔暴力精心组织和高调曝光大规模跨国运动,展示了这类运动力量,也暴露了其局限性。

评价该例句:好评差评指正

Die Queen hat wenig politische Macht.

女王几乎没有政治权力

评价该例句:好评差评指正

Die Devolution politischer Macht, die Dezentralisierung der Verwaltung und die Entwicklung von Orts- und Gemeindebehörden trugen in manchen Fällen zur Schaffung integrativer und partizipatorischer Gesellschaften bei.

政治权力转移政府权力下放、地方和城市当局发展,有时候有助于建立包容性参与性社会。

评价该例句:好评差评指正

Was die politische Macht betrifft, so ist indessen die Gleichstellung der Geschlechter, zumindest wenn man ihre unterschiedliche Vertretung in den Parlamenten betrachtet, noch längst nicht verwirklicht.

但政治权力方面性别对等,至少从议会代表所见对等,却仍然远远没有实现。

评价该例句:好评差评指正

Artikel 30 der Gründungsakte der Afrikanischen Union erklärt, "Regierungen, die durch verfassungswidrige Mittel an die Macht gekommen sind, wird nicht erlaubt, an den Tätigkeiten der Union mitzuwirken".

《非洲联盟组织法》第30条规定“通过不符合宪法手段上台政府不得参加本联盟活动”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Altsäurelager, Altschliff, Altschlüssel, Altschnee, Altschrift, Altschulden, Altsekunde, Altsilber, Altsprachler, Altstadt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《伊丽莎白》音乐剧

Greif nach der Macht! Tu es aus Notwehr!

快夺取权力你是出于卫!

评价该例句:好评差评指正
《罗密欧与朱丽叶》音乐剧

Denn ihre Macht ist auf Zeit nur geborgt.

因为他们的权力并不属于有。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Auch die Macht der Kirche wird infrage gestellt.

教会的权力也受到了质疑。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Doch wie konnte ISIS im Irak so viel Macht erlangen?

但ISIS为什么能在伊拉克么多权力呢?

评价该例句:好评差评指正
Radio D A2

Macht doch nichts. Eulalia kann trotzdem noch alles sehen.

宝拉:没关系。欧拉莉亚仍然可以看到一切。

评价该例句:好评差评指正
萌宠宝贝

Macht mich glücklich das zu sehen jetzt.

看到里我很高兴。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Halbe Drehung nach rechts. Macht es genauso wie ich es euch vorgemacht habe!

半转向右侧。 按照我向你做的那

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Stopp! Macht den Weg frei für Ihre Hoheit!

停,条路留给女王!

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Bürgerrechte und Freiheit nach innen gegenüber den Fürsten wie nach außen gegenüber anderen Mächten.

公民权利和由对抗诸侯们,就像对健康其他过度的权力一

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Dieses möchte seine wirtschaftliche Macht sichern und pocht auf politische Teilhabe.

他们想确的经济权力,坚持政治参与。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Macht schon. Wir haben nicht den ganzen Tag Zeit.

快来啊,我们可没有一整天的时间啊。

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

Macht man das nicht, muss man damit rechnen, als Esel bezeichnet zu werden.

的话个人会被人们称为驴。

评价该例句:好评差评指正
2020年度精选

Als die Nazis ein Jahr später die Macht ergreifen, wird die Schule geschlossen.

一年后纳粹掌权,学校被关闭了。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Macht sich aber in der Freizeit schon wieder Stress.

就给在休息时间又施加压力了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie sollen kalt wirken und Macht demonstrieren.

它们应该冷冰冰的、展示着权力

评价该例句:好评差评指正
双语资讯

Dabei wurden auch ein Schwert und ein Juwel als Insignien der Macht präsentiert.

草薙剑和八尺琼勾玉也被作为王权圣物在仪式中呈现。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Könige in Ghana oder in Afrika speziell, die sind eine Macht für sich.

在加纳,尤其是在非洲,国王本身就是一种权力

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Eine Zivilisation wie diese wäre die Heimat von Wesen mit unvorstellbarer Macht und Fähigkeit.

居住在类文明世界的物种将拥有难以想象的力量和能力。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Sie wollten ihn alleine an der Macht sehen.

他们想让弟弟独掌权。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Die Macht zurück in ihren Händen und noch ein bisschen mehr.

权力重新回到了她的手里,甚至还多了点什么。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aluminium-Bor-Silikat-Glas, Aluminiumbronze, Aluminiumbronzeleitschaufel, Aluminiumchinolat, Aluminiumclofibrat, Aluminiumdraht, Aluminiumdrahtgitterantenne, Aluminiumdruck, Aluminiumdruckguss, Aluminiumdruckgußteil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接