Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.
她勉强地说的话。
Mit erblaßten Lippen lag er ohnmächtig am Boden.
晕倒在地,嘴煞白。
Er muss sich auf die Lippen beißen, um sich zu lachen.
咬住嘴忍住笑。
Er küsst sie leise auf die Lippen.
轻吻她的双。
Ein Lächeln schwebte auf ihren Lippen.
(诗)一丝微笑浮现在她的嘴边。
Auf der Lippe bildeten sich Bläschen.
嘴许多小疱。
Ein Lächein spielte um ihre Lippen.
她边浮现一丝微笑。
Kein Wort kam über seine Lippen.
一声不吭。
Auf seinen Lippen erstarb das Lächeln.
边的微笑消失了。
Seine Name war auf aller Lippen.
的名字到处为人提到。
Ein Lächeln umspielte ihre Lippen.
(转,雅)一丝微笑掠过她的边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man verwendet es allerdings scherzhaft, also mit einem Lächeln auf den Lippen.
不过人们戏谑地使用这词,也就是说,上会带着微笑。
Probier doch meine Lippen um zu schaun ob es dir schmeckt.
亲吻我,看看是不是你想要味道。
Sie feiern dich, sie hängen an deinen Lippen, sie verehren und bewundern und beneiden dich.
他们庆贺你,他们倾听你,他们崇拜、钦佩并羡慕你。
Man sieht bloss noch in ihre Lippen, seinen Schnurrbart stippen.
你可以在她上看到他小胡子。
Als er sie küßte, erwiderten ihre Lippen den Druck nicht.
他亲她,她没有回应。
Ob man die Lippen aufsetzt oder nur so tut.
是真亲,还是只用做样子?
Die Lippen beben mir dabei. Aber ich lächele – Kat ist geborgen.
我也颤抖着,但是我笑了——卡特得救了。
Der Mund steht halb offen, er bemüht sich, Worte zu formen. Die Lippen sind trocken.
他半张着,发,竭力想说话。
Zum Beispiel an unseren Ohren, im Gesicht, an den Lippen oder auf der unbehaarten Kopfhaut.
例如在耳朵、脸部、或无毛发头皮上。
Da sage ich meistens direkt nein, aber mit einem leichten Lächeln auf den Lippen.
而我会直接说不,带着微笑说。
Weitere Anzeichen sind starker Durst, dunkler Urin, Benommenheit, trockene Augen und Lippen und eine trockene Zunge.
其他症状包括极、黑尿、意识不清、眼燥,以及舌。
Also marschierte mit einem fröhlichen Liedchen auf den Lippen weiter.
就这样他哼着欢快歌继续前进。
Sie glimmt, bis sie auf den Lippen verzischt.
它发着微光,一直烧到才熄灭。
Die großen wasserblauen Augen schauten gedankenschwer drein, aber das Lächeln eines Kindes umspielte noch immer ihre Lippen.
水蓝色大眼睛露出沉思情绪,但她角还透露着童稚笑容。
Da kam sie auf die Idee, den Faden mit ihren Lippen von dem Schnurrbart ihres Mannes zu entfernen.
于是她想到一主意,用她把线绳从她男人胡须上弄走。
Der unerfahrene Ausländer hingegen, beugt sich mit gespitzten Lippen steif nach vorne, weiß nicht wohin mit seinen Armen.
相反,毫无经验外国人则会撅弯腰,僵硬地凑上前去,手臂也不知道往哪放。
Wir sehen uns bei dem sekundenlangen Licht an und schütteln mit bleichen Gesichtern und gepreßten Lippen die Köpfe.
我们在火光一亮间,看见彼此苍白脸、紧闭双,相互摇着头。
Unsere Lippen gehören zu den empfindlichsten Teilen unseres Körpers.
我们是人体上最敏感部分。
Einen Unterstand voll finden wir mit blauen Köpfen und schwarzen Lippen.
我们在一隐蔽壕里发现了一具具尸体,脑袋发青,发黑。
Wer von der Natur nicht mit derartigen Lippen bedacht wurde, der kann heutzutage aber auch vom Schönheitschirurgen nachhelfen lassen.
不过那些天生没有这样人,如今也可以借助美容外科医师帮助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释