Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.
她勉强地说出道歉的话。
Mit erblaßten Lippen lag er ohnmächtig am Boden.
晕倒在地,嘴煞白。
Er muss sich auf die Lippen beißen, um sich zu lachen.
嘴忍笑。
Er küsst sie leise auf die Lippen.
轻吻她的双。
Ein Lächeln schwebte auf ihren Lippen.
()丝微笑浮现在她的嘴边。
Auf der Lippe bildeten sich Bläschen.
嘴上发出许多小疱。
Ein Lächein spielte um ihre Lippen.
她边浮现丝微笑。
Kein Wort kam über seine Lippen.
声不吭。
Auf seinen Lippen erstarb das Lächeln.
边的微笑消失了。
Seine Name war auf aller Lippen.
的名字到处为人提到。
Ein Lächeln umspielte ihre Lippen.
(转,雅)丝微笑掠过她的边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man verwendet es allerdings scherzhaft, also mit einem Lächeln auf den Lippen.
不过人们戏谑地使用这词,也就是说,嘴上微笑。
Probier doch meine Lippen um zu schaun ob es dir schmeckt.
亲吻我的嘴唇,看看是不是你想要的味道。
Sie feiern dich, sie hängen an deinen Lippen, sie verehren und bewundern und beneiden dich.
他们庆贺你,他们倾听你,他们崇拜、钦佩并羡慕你。
Man sieht bloss noch in ihre Lippen, seinen Schnurrbart stippen.
你可在她的嘴唇上看到他的小胡子。
Als er sie küßte, erwiderten ihre Lippen den Druck nicht.
他亲她,她的嘴唇没有回应。
Ob man die Lippen aufsetzt oder nur so tut.
是真亲,还是只用做样子?
Die Lippen beben mir dabei. Aber ich lächele – Kat ist geborgen.
我的嘴唇也颤抖,但是我笑了——卡特得救了。
Der Mund steht halb offen, er bemüht sich, Worte zu formen. Die Lippen sind trocken.
他半张嘴,嘴唇发干,竭力想说话。
Zum Beispiel an unseren Ohren, im Gesicht, an den Lippen oder auf der unbehaarten Kopfhaut.
例如在耳朵、脸部、嘴唇或无毛发的头皮上。
Da sage ich meistens direkt nein, aber mit einem leichten Lächeln auf den Lippen.
而我直接说不,微笑说。
Weitere Anzeichen sind starker Durst, dunkler Urin, Benommenheit, trockene Augen und Lippen und eine trockene Zunge.
其他症状包括极度口干、黑尿、意识不清、眼唇干,舌干。
Also marschierte mit einem fröhlichen Liedchen auf den Lippen weiter.
就这样他哼欢快的歌继续前进。
Sie glimmt, bis sie auf den Lippen verzischt.
它发微光,一直烧到嘴唇才熄灭。
Die großen wasserblauen Augen schauten gedankenschwer drein, aber das Lächeln eines Kindes umspielte noch immer ihre Lippen.
水蓝色的大眼睛露出沉思的情绪,但她的嘴角还透露童稚的笑容。
Da kam sie auf die Idee, den Faden mit ihren Lippen von dem Schnurrbart ihres Mannes zu entfernen.
于是她想到一主意,用她的嘴唇把线绳从她的男人的胡须上弄走。
Der unerfahrene Ausländer hingegen, beugt sich mit gespitzten Lippen steif nach vorne, weiß nicht wohin mit seinen Armen.
相反,毫无经验的外国人则撅嘴弯腰,僵硬地凑上前去,手臂也不知道往哪放。
Wir sehen uns bei dem sekundenlangen Licht an und schütteln mit bleichen Gesichtern und gepreßten Lippen die Köpfe.
我们在火光一亮间,看见彼此苍白的脸、紧闭的双唇,相互摇头。
Unsere Lippen gehören zu den empfindlichsten Teilen unseres Körpers.
我们的嘴唇是人体上最敏感的部分。
Einen Unterstand voll finden wir mit blauen Köpfen und schwarzen Lippen.
我们在一隐蔽壕里发现了一具具尸体,脑袋发青,嘴唇发黑。
Wer von der Natur nicht mit derartigen Lippen bedacht wurde, der kann heutzutage aber auch vom Schönheitschirurgen nachhelfen lassen.
不过那些天生没有这样嘴唇的人,如今也可借助美容外科医师的帮助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释