Die politische Lage hat sich in den letzten Wochen gefährlich zugespitzt.
最近几个星期政治形势达到了危急。
Die Lage sieht nicht gerade rosig aus.
来情况不妙。
Die Lage wird nach und nach unerträglich.
情况渐渐得难以忍受了。
Die europäische finanzielle Lage trefft die Krise.
欧洲的财政状况遇到了危机。
Mit seiner Gesundheit(seiner wirtschaftlichen Lage) geht es immer mehr bergab.
他的健康(经济)状况越来越坏。
Er erfasste die Lage mit einem Blick.
他一眼就清了局面。
Die Lage ist ernst, aber noch nicht hoffnungslos.
情况严重,但并不是毫无希望。
Die politische Lage hat sich langsam beruhigt.
政局慢慢地平静下来了。
Er hatte die ganze Lage richtig eintaxiert.
他对整个形势估计正确。
Er wird helfen, insofern er dazu in der Lage ist.
只要他能办到,他是会帮忙的。
Die Lage (Sein Zustand) ändert sich stündlich.
形势(他的状况)每小时化。
In dieser kritischen Lage bewies er viel Umsicht.
这危急的情况下他表现得非常谨慎。
Aus der veränderten Lage ergeben sich ganz neue Probleme.
由于情况的改产生了完全新的问题。
Ich bin in der Lage,dir zu helfen.
我能够帮助你。
Der Ernst der Lage zwingt uns zu dieser Maßnahme.
情况严重(或形势危急),迫使我们采取这一措施。
Ich werde wohl nie in die Lage kommen, mir so etwas leisten zu können.
我或许永远也买不起这种东西。
Er will damit seine finanzielle Lage verbessern.
他想以此改善自己的经济状况。
Die Lage hat sich grundlegend geändert.hieraus ergeben sich neue Probleme.
形势起了根本化,由此产生新的问题。
Ich sah mich nicht in der Lage,ihm zu helfen.
我觉得没有能力帮助他.
Er kann den Ernst der Lage verkennen.
他认不清形势的严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das heißt die Bäume müssen in der Lage sein, sich auszutauschen, diese Informationen weiterzugeben.
这就说明,树木一定有这样彼此交换和传递信息的能力。
Ich vertraue darauf, dass die Bank in der Lage ist mir diese 500€ auszuzahlen.
我相信银行有能力支付我这500欧。
Und fühlte sich durchaus in der Lage, das Land allein zu regieren.
她有独自治理好整个国家的能力。
Wir haben vertraut, dass er die Lage unter Kontrolle und in den Griff bekommen würde.
我们相信他能够控制住局势。
Wer sich in einer solchen Lage einer Lösung, einem Kompromissangebot verweigert, der handelt verantwortungslos.
这种情况下,拒绝一个解决方案、一个妥协提案是极不负责任的行为。
Hieran zeigt sich, wozu menschlicher Erfindergeist in der Lage ist.
这展现了人类创新精神的力量。
Schauen wir uns die Lage mal an.
我门来看看当时的情况。
Laut einer Legende ist ein kleines Monster dazu in der Lage.
传说提及,一只小妖能够颠覆人妖两界的状况。
Sie seien in der Lage mehr als 75 % der weltweit verkauften Kapseln zu recyceln.
世界范围内所卖出的胶囊中,他们有能力回收75%。
Die Schweiz hat tatsächlich eine Top Lage in Europa erwischt.
欧洲,瑞士确实拥有顶级的地理位置。
Während Menschen noch nicht in der Lage sind, interstellare Reisen in einem sinnvollen Sinne durchzuführen.
虽然人类尚不能,进行任何有意义的星际旅行。
Und es gibt ja Leute, die nicht in der Lage sind, digital zu bezahlen.
而且有些人无法使用数字支付。
Setzen Sie sich um Gottes willen in meine Lage, Baron.
请看上帝分上设身处地为我想一想,男爵。
Der Mensch hofft, solange er lebt – selbst wenn die Lage oft hoffnungslos erscheint.
人只要活着,就有希望 – 即使情况看起来没有希望。
Die Lage ist mal das, was man draus macht.
身份就是表层所看到的。
Die Erde ist in der Lage, vom Mond aus gesehen, die Sonne komplett zu verdecken.
从月球上看,地球有能力完全遮住太阳。
Je nach wirtschaftlicher Lage der Krankenkassen werden den Versicherten Boni gewährt oder Zusatzbeiträge erhoben.
根据医疗保险公司的经济状况不同,健康基金会给一些公司保险津贴,或者提高附加费。
Und seit einiger Zeit auch in der Lage, sich sehr schnell zu mobilisieren.
而且一段时间以来,他们都能够非常迅速地动员起来。
Mit ihr bin ich aufgrund der Lage per Videocall verabredet.
因此我要和她进行视频通话。
Zu Ti und Liu Kun diskutierten oft über die Lage des Landes.
祖逖和刘琨二人经常讨论国事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释