有奖纠错
| 划词

Die Flugzeugentführung hat einen ernsten Konflikt heraufbeschworen.

飞机事件引起了一场严重冲突

评价该例句:好评差评指正

Wegen des Konflikts mit ihrer Schwiegermutter, ist die Schwiegertochter ganz traurig.

因为和婆婆的争吵,这个儿媳伤心不已。

评价该例句:好评差评指正

Er ist traurig über seinen an kriegerischem Konflikt gestorbenen Freund.

他为他在军事冲突中死去的朋友而难过。

评价该例句:好评差评指正

Die beide Lande sollen nicht die Konflikt mit militärischen Mitteln lösen.

两国不应通过军事手段解决争端

评价该例句:好评差评指正

Zwischen den beiden gab es ständig Konflikte.

他们之间经常有着争吵

评价该例句:好评差评指正

Der Konflikt wird nicht mehr als regional eingestuft.

冲突不再被认为是区域性的。

评价该例句:好评差评指正

Der Konflikt ist im Begriff zu eskalieren.

冲突即将升级。

评价该例句:好评差评指正

Der Einsatz von Kindersoldaten ist nach wie vor ein tragischer Aspekt vieler Konflikte.

儿童兵依然是许多冲突中的一种

评价该例句:好评差评指正

In Ländern, in denen Konflikte herrschen, ist es schwer, starke und gerechte Justizsysteme zu schaffen.

生冲突的国家中,难以建立强有力和公正的司法制度。

评价该例句:好评差评指正

Er bekundet erneut seine Entschlossenheit, alle Arten von Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Kinder entgegenzutreten.

安理会重申致力处理武装冲突对儿童造成的一切形式影响的问题。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert alle Parteien bewaffneter Konflikte nachdrücklich auf, diese untragbaren Praktiken sofort zu beenden.

安理会敦促武装冲突各方立即停止这种不能容忍的做法。

评价该例句:好评差评指正

Jugendliche zählen oft zu den Hauptopfern bewaffneter Konflikte.

青年往往是武装冲突的主要受害者。

评价该例句:好评差评指正

Das Programm war wegen des erneuten Auflebens des Konflikts ausgesetzt worden.

这项方案由于冲突的重而停止。

评价该例句:好评差评指正

Vor diesem Hintergrund sind die zur Zeit erörterten Vorschläge zur Beilegung des Konflikts zu befürworten.

在这方面,应该鼓励目前正在讨论的旨在解决冲突的提议。

评价该例句:好评差评指正

Bei Verhandlungen zur Beilegung regionaler Konflikte sollten auch vertrauensbildende Maßnahmen und Abrüstungsschritte erörtert werden.

为解决区域冲突而进行的谈判应当包括建立信任措施及裁军步骤。

评价该例句:好评差评指正

Alte regionale Konflikte, wie der zwischen Israel und Palästina und der Kaschmir-Konflikt, blieben ungelöst.

诸如巴以和克什米尔这些久的区域冲突依然没有得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Der Einsatz sexueller Gewalt als Waffe in Konflikten gibt Anlass zu besonderer Besorgnis.

把性暴力当作冲突武器的问题尤其令人关注。

评价该例句:好评差评指正

Wir können das Vorkommen gewalttätiger Konflikte und des Terrorismus verringern.

我们能够减少暴力冲突和恐怖主义频仍的现象。

评价该例句:好评差评指正

Nur allzu oft greifen subregionale Konflikte auf Nachbarländer über.

分区域的冲突经常从一国蔓延到另一国。

评价该例句:好评差评指正

Konflikte zwischen Staaten können über völkerrechtliche Mechanismen und den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden.

各国间的冲突可以通过利用国际法律框架、提请国际法院加以解决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Asbestschnur, Asbeststaub, Asbeststreifen, Asbeststrick, asbest-trägerblech-dichtung, Asbest-Trägerblech-Dichtung, Asbestumhüllung, asbestverseucht, Asbestvorkrempel, Asbestwolle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

泡课德语学 | Logo - Erklärt 德语基础听力

Inwiefern ist Deutschland von dem Konflikt betroffen?

德国卷入这场紧张局势有多深?

评价该例句:好评差评指正
2020年度精选

Song Daitian ist ja verschwinden. Ist bezeichnend für den Konflikt der beiden Welten.

师兄还未找到,说明人妖两界矛盾未平。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Andere zu treffen bedeutet nicht zwingend Konflikte oder Krieg.

与其他人相遇并不一定意味着或战争。

评价该例句:好评差评指正
周一词

Aber wie kann dieser Konflikt gelöst werden?

但是如何解决这种呢?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es führt auf jeden Fall zum Konflikt.

这肯定会导致矛盾

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Der Konflikt zwischen den USA und China ist nicht neu, sondern reicht viele Jahrzehnte zurück.

美国和中国之间的并不新鲜,它可以追溯到几十年前。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Aber wie sieht es bei Konflikten aus?

但是呢?

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Die Dichter des Sturm und Drang gehen keinem Konflikt aus dem Weg.

狂飙突进运动的诗人并不回避

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Ein Konflikt würde bei dem Thema Altersarmut bestehen.

在老年贫困问题上会存在

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Konflikte zwischen diesen Gruppen reichen weit zurück.

两个群体间的要追溯到很久以前。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Insgesamt gewinnt England dann den Konflikt in Nordamerika.

总而言之,英国在北美的战争中获胜。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Dort gerieten sie in ein Wirrwarr von Konflikten zwischen den etablierten Mächten in dieser Region.

在那里,他们卷入区既有势力之间纠缠不清的之中。

评价该例句:好评差评指正
Reporter

Aber Konflikte trägst du letztendlich immer aus?

但是,在最后你要面对一些

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Lösung des Konfliktes sollte in der Diplomatie liegen.

解决的办法应是外交。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

In diesem Konflikt geht es nicht allein um militärische Stärke.

这场不仅是军事实力的问题。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Länder tragen auf der ESC-Bühne aber nicht nur Konflikte aus.

各国不只是在ESC的舞台上决出矛盾胜负。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Um diese inneren Konflikte bewältigen zu können, hat Sisi nach Ventil gesucht.

摆脱自己内心的斗争,茜茜开始寻求消遣。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Es gab in früheren Jahrzehnten oft Konflikte zwischen CDU und CSU.

过去的几十年里,基民盟和基社盟之间经常有

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Wo Wasser zu einer knappen Ressource wird, kann es auch zu Konflikten zwischen den Nutzern kommen.

当水成为稀缺资源时,用水者之间也可能发生突。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Konflikte können zwischen einzelnen Dörfern oder Regionen entstehen.

可能在单个村庄或者区产生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ASBS, ASC, Ascaridol, ascendable, Ascenseur, Ascension, ascetic, Asch, Aschaffenburg, Aschanti,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接