有奖纠错
| 划词

Die Zeitung unterstützte offen den Wahlkampf eines Kandidaten.

该报公开支持一位候选人的竞选活动

评价该例句:好评差评指正

Bei der Abstimmung votierte er gegen den Entwurf (für den Kandidaten).

表决时他投票反对案(赞成候选人)

评价该例句:好评差评指正

Man entschied sich für diesen Kandidaten.

大家决定选候选人

评价该例句:好评差评指正

Es gibt informelle Listen möglicher Kandidaten.

可能的候选人名单被非正式保存

评价该例句:好评差评指正

Die Abteilung erstellt eine Liste von Kandidaten für die Sachverständigengruppe und verteilt sie an die Mitgliedstaaten.

海洋司将编制一份可能担任专家小组成员的人选名单,分发给成员国。

评价该例句:好评差评指正

Spricht sich ein Mitgliedstaat gegen einen Kandidaten aus, so wird dieser nicht in die Sachverständigengruppe aufgenommen.

专家小组的任何成员如果受到某一成员国反对,就不应列在小组之内。

评价该例句:好评差评指正

Er stimmt gegen diesen Kandidaten.

他投票反对候选人

评价该例句:好评差评指正

Er wird als Kandidaten benennt.

他被提名为候选人

评价该例句:好评差评指正

Einige Mitgliedstaaten boten schließlich an, Kandidaten bereitzustellen (einige davon kostenlos), um wesentliche Teile des Bedarfs zu decken.

后,有几个会员国主动提出人选(有些无需联合国支付费用),以满足需求的一些重要要素。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten sind aufgefordert, bei der Benennung ihrer Kandidaten oder Kandidatinnen Artikel 4 Absatz 3 gebührend zu berücksichtigen.

缔约国在提名候选人时,务请适当考虑本公约第四条第三款的规定。

评价该例句:好评差评指正

Zur Deckung des Bedarfs an Zivilpolizei im Rahmen von Friedenssicherungseinsätzen soll eine Liste möglicher Kandidaten zur Verfügung stehen.

制定能够满足维和行动民警需要的可能候选人名单。

评价该例句:好评差评指正

Politische Sensibilitäten im Zusammenhang mit einer neuen Mission können den Generalsekretär davon abhalten, potenzielle Kandidaten lange im Voraus zu sondieren.

对一个新派团的政治敏感性可能使秘书长无法在派团之前老早就物色到可能的候选人

评价该例句:好评差评指正

Die israelische Regierung erleichtert die Gewährung von Wahlhilfe durch die Arbeitsgruppe, die Wählerregistrierung sowie die Bewegungsfreiheit von Kandidaten und amtlichen Wahlhelfern.

以色列政府为工作队选举援助、选民登记、候选人和投票官员的行动提供便利。

评价该例句:好评差评指正

Vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von drei Monaten Kandidatinnen oder Kandidaten vorzuschlagen.

联合国秘书长应在每一次选举日之前四个月致函各缔约国,请他们在三个月之内提名候选人

评价该例句:好评差评指正

Um rasch reagieren, Qualitätskontrollen sicherstellen und wenigstens den vorhersehbaren Bedarf decken zu können, müsste das Sekretariat ein Verzeichnis von zivilen Kandidaten anlegen und führen.

秘书处需要编制和维持一份文职人选名册,以便迅速回应、确保质量控制,甚至满足可预见的需求量。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre Anstrengungen zu verdoppeln, um dem Generalsekretär weibliche Kandidaten zur Aufnahme in eine regelmäßig aktualisierte zentrale Liste vorzuschlagen.

安理会敦促会员国加倍努力,向秘书长提名妇女人选,以供列入定期更新的中央名册。

评价该例句:好评差评指正

Drei für die Einstellung zuständige Mitarbeiter versuchen, geeignete Kandidaten zu finden, um zwei zivile Verwaltungsmissionen, die Hunderte erfahrener Verwalter in einer Vielzahl von Bereichen brauchen, personell entsprechend auszustatten.

两个文职管理派团都需要数百名跨越多个领域和学科的有经验行政人员,三名征聘干事为两个派团配置人员寻找合适候选人而不断努力。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat erwartet, dass die Kandidaten und die politischen Parteien keinerlei Gewalt und Einschüchterungen ausgesetzt werden und dass alle Seiten die Anwesenheit internationaler Beobachter bei diesen Wahlen akzeptieren werden.

安理会期望不要对候选人和政党施加暴力和恐吓,所有各方均应接受国际观察员到场监督些选举。

评价该例句:好评差评指正

Ich schlage vor, zumindest die jährliche Quote der P-2-Stellen für Kandidaten des Allgemeinen Dienstes, die die Laufbahnprüfung für den Aufstieg in den Höheren Dienst bestanden haben, auf 25 Prozent anzuheben.

我建议,将留给一般事务人员考试合格的申请者的P-2职位年度配额至少增加到25%。

评价该例句:好评差评指正

Der Personalentwicklung und -fortbildung für diese Laufbahngruppe sollte kontinuierlich hoher Vorrang eingeräumt werden, und die Beschäftigungsbedingungen sollten überarbeitet werden, um die besten Kandidaten gewinnen und an die Organisation binden zu können.

一类别人员进行的持续性工作人员发展与培训也应当作为高度优先来对待,并应当修订其服务条件,以便吸引并挽留佳人选。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Appleseed, Applet, Appletomschicht, Appletonschicht, application, application form, applicator, applikabel, Applikabilität, Applikation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Es sind die Kandidatinnen und Kandidaten, die in einem Wahlkreis gegeneinander antreten.

候选人们选区内互相竞争。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Die Parteimitgliedschaft der Kandidaten ist aber kein Muss.

候选人不一政党成员。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Von den zehn Top Kandidaten für das Wortes Jahre hatte acht mit Corona zu tun.

十个首年度词汇中,有八个与新冠病毒相关。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das Ergebnis ist keine Überraschung, weil die Wahlmänner natürlich für den Kandidaten ihrer Partei stimmen.

结果意料之中,因为选举人当然会选自己所属党派的候选人

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Das Ziel ist, für die jeweilige Position den richtigen Kandidaten zu finden.

目的为每个职位找到合人选

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die neuen Kandidaten stehen schon bereit.

新的竞选已经准备好了。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Zwar darf der Präsident die Kandidaten ablehnen – das ist aber sehr unüblich.

尽管总统可以否决这些候选人——但这很少见。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Gibt noch ein paar andere Kandidaten, aber das sind die vier, denen die besten Chancen eingeräumt werden.

还有其他几位候选人这四人希望最大的。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Es war das erstmals seit 1971, dass die CDU - Delegierten die Wahl zwischen mehreren Kandidaten für den Parteivorsitz hatten.

1971年以来,基民盟代表首次多位候选人中选举产生党主席。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年9月合集

Den haben ja die ganzen Kandidatinnen und Kandidaten der Parteien wochenlang gemacht.

各政党的所有候选人已经这样做了几个星期。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Ich kenne den Kandidaten nicht, den ich gewählt habe.

我不知道我投票给的候选人

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Sie treten vielerorts mit Kandidaten an, die von Donald Trump unterstützt werden.

许多地方, 他们与唐纳德特朗普支持的候选人一起竞选。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die meisten Wähler haben sich für gemäßigte Kandidaten entschieden.

大多数选民选择了温和的候选人

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年2月合集

Der Senat, in dem Trumps Republikaner eine Mehrheit haben, muss den Kandidaten noch bestätigen.

特朗普的共和党人占多数的参议院尚未确认提名

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年6月合集

Mehrere der Kandidaten gingen den früheren Vizepräsidenten bei der Debatte in Miami scharf an.

几位候选人迈阿密的辩论中猛烈抨击了这位前副总统。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Er muss dem Bundestag einen Kandidaten für das Amt des Bundeskanzlers vorschlagen.

他必须向联邦议院推荐联邦总理职位的候选人

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Auswahl geeigneter Kandidatinnen und Kandidaten erfolgt in der Regel über die Bundesanstalt für Arbeit.

的候选人通常由联邦劳工局挑选。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Die meisten seiner Kandidaten haben das Rennen nicht gewonnen.

他的大多数候选人都没有赢得比赛。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Jetzt wurden die Kandidaten und Kandidatinnen vorgestellt.

已经介绍了候选人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月合集

Keiner der angetretenen Kandidaten erreichte gestern bei der Abstimmung eine absolute Mehrheit.

昨天的投票中,没有一位候选人获得绝对多数票。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Approbation, approbieren, approximately, Approximation, Approximationen, Approximationsfunktion, Approximationssatz, Approximationstheorie, Approximativ, approximativ,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接