Die Blumen ließen bald die Köpfe hängen.
花不久就凋谢了。
Sie kaufte zwei Köpfe Salat auf dem Markt.
她在市场上买了两颗生菜。
Sie steckten ihre Köpfe zusammen und wisperten leise.
他们把头凑在一起轻轻说话。
Man schätzte die Zahl der Demonstranten auf etwa 600 Köpfe.
估计游行者约有六百。
Er konnte über die Köpfe der vor ihm Stehenden hinwegsehen.
他能够越过站在他前面的的头顶看过去。
Ozonloch ist direkt über unseren Köpfen.
臭氧层空洞就在我们的头顶。
Die Feine holten sich (Dat.) blutige Köpfe.
(转)敌碰得头破血。
Die Besatzung des Schiffes war 100 Köpfe stark.
船员共计一百名。
Das war die Frage,an der man sich die Köpfe einstieß.
(转)这是个伤脑筋的问题。
Viele Köpfe,viele Sinne.
(谚)多意见多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Damals haben sich halb Europa die Köpfe eingeschlagen.
当时整个欧洲都在打仗。
In den Chefetagen des Konzerns in Atlanta rauchen die Köpfe.
在亚特兰大公司的董事会会议室里,高层们正在抽。
Und zwar nicht nur in unseren Köpfen, sondern auch in unseren Herzen.
也就是说,不仅要记在脑海中,而且也要记在心里。
Die Wolken sahen aus, wie Monster mit vielen Köpfen und vielen Armen.
云看起来像是长有许多头和臂的怪物。
Voll sind auf jeden Fall unsere Köpfe jetzt mit Theorien und Erklärungsmodellen.
无论如何我们的脑子现在装满了理论和解释模型。
Das heißt, der Judenhass wird möglichst in die Köpfe aller Menschen gebracht.
也就是说,他们不遗余力让仇视犹太人成所有人脑中的想法。
Doch bis dahin bleibt er in den Köpfen von Kletterern, Abenteurern und Träumern legendär.
但在那之前,它将永远留在登山者、冒险家和梦想家的传奇中。
Ohrwürmer krabbeln nicht in Ohren, um ihre Eier in den Köpfen der Menschen abzulegen. Nein!
蠼螋不会爬进耳朵里,在人类的大脑里产卵。不会的!
Die Schwäne schüttelten die Köpfe, denn das, was sie sahen, war nur eine Fata Morgana.
天鹅们摇了摇头,艾莉莎现在看到的是仙女莫尔甘娜创造出的海市蜃楼——云中宫殿。
Eigentlich existiert sie nur in unseren Köpfen.
它只存在于我们的脑海中。
Wenn Wanderameisen auftauchen, blockieren sie mit ihren Köpfen die Eingänge zum Nest.
当游牧蚂蚁出现时,它们用头部堵住巢穴的入口。
Und dann erzählten die Köpfe ihm so viel, dass ihm der Schweiß von der Stirne rann.
那些头一个接一个问,从前的事一点点浮现在皇帝的脑海中。
Sogar die Köpfe der Figuren sind genau auf dieser Linie.
甚至人物的头部也正好在这条线。
Einen Unterstand voll finden wir mit blauen Köpfen und schwarzen Lippen.
我们在一个隐蔽壕里发现了一具具尸体,脑袋发青,嘴唇发黑。
Sie nehmen sie in die Zange und versuchen ihnen die Köpfe abzuschneiden.
它们夹住游牧蚂蚁,试图砍掉它们的头部。
Köpfe, wie Theodor W. Adorno oder Jürgen Habermas prägten diese sehr sozialkritische Richtung.
像泰多尔•W•阿多诺和尤尔根•哈贝马斯这样的人使这一学派有了激烈批判社会的方向。
All die ausgeschnittenen Hirsche steckten die Köpfe weit hervor, erhoben die Geweihe und drehten ihre Hälse.
所有的鹿都探出头来,竖起鹿角,扭着脖子。
Über unsern Köpfen schwebt dicker Qualm.
浓盘旋在头顶。
Wir sehen uns bei dem sekundenlangen Licht an und schütteln mit bleichen Gesichtern und gepreßten Lippen die Köpfe.
我们在火光一亮间,看见彼此苍白的脸、紧闭的双唇,相互摇着头。
Wir breiten Zeltbahnen aus und legen sie auf unsere Köpfe.
我们摊开帐篷布,遮在头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释