Alle Genossen wurden durch seinen uneigennützigen Geist angespornt.
所有同志都被他那无私精神所激励。
Höre dir die Kritik der Genossen erst einmal an!
你先听一下同志们批吧!
Schließlich hat er sich den Genossen mitgeteilt.
(雅)他终于把心里话给同志们说了。
Darf ich Ihnen Genossen Li vorstellen?
让我把李同志介绍给一下好吗?
Ich möchte Genossen Li sprechen.
我想和李同志谈话。
Teure Genossen und Freunde!
亲爱同志们和朋友们!
Wir sind Freunde (Genossen,Kollegen,nachbarn).
我们是朋友(同志,同事,邻居).
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So wie auf dem Parteitag der SED vom Generalsekretär unserer Partei, dem Genossen Erich Honecker.
正如在我们党总书记埃里希·昂纳克同志在德国统一社会党代表大会上讲话。
Und für mich n Joldbroiler, Genosse! – Goldbroiler waren ostdeutsche Brathähnchen.
来同一份鸡,同志! - Goldbroiler是东德鸡。
In der Brunftzeit, immer kurz vor Wahlen, kämpft der Genosse für soziale Gerechtigkeit.
在车辙季节, 总是在选举前不久,同志为社会正义而战。
Die Grünen könnten den Genossen am Sonntag das Direktmandat für Kassel-Stadt abjagen.
周日,绿党可以从同志们手中夺取卡塞尔城市直接授权。
Auch Andreas Dressel zögerte, aus den gleichen Gründen wie seine Genossin.
Andreas Dressel 也犹豫了,原因和他伙伴一样。
Und das, erklärt der Politologe und Politikberater Elmar Wiesendahl, hätten die Hamburger Genossen auch akzeptiert.
而且,汉堡同志会接受政学家和政顾问埃尔玛维森达尔解释。
Davor Genossinnen und Genossen, die Bratwurst essen.
在那之前,战友们吃香肠。
Dauerhaft weniger als 25 Prozent – dann werden die Genossen aber ernsthaft Angst bekommen.
永久低于 25% - 但同志们会非常害怕。
Und der ist umso größer, je weniger die Genossen für ihre Produkte bekommen.
而同志们产品得到报酬越少, 得到就越多。
Die Geduld ist bei manchem Genossen mit dem Kanzler, auch mit dem Vorstand zu Ende.
包括董事会在内一些同志对总理耐耗尽。
Schäfer ist der dienstälteste Parteitagsdelegierte der Genossen, seit 1977 dabei, auch am Donnerstag in Berlin wieder.
Schäfer 是同志们任职时间最长党代表,自 1977 年以来一直在那里, 周四再次在柏林。
Rückblende: Punkt 18.00 Uhr im Fraktionssaal der SPD blicken die Genossen gebannt auf die Leinwand.
闪回:下午6点整,社民党议会大厅里,同志们目瞪口呆地盯着屏幕。
Andere aber halten Schulz vor, die Genossen amateurhaft und ohne strategische Weitsicht in eine Sackgasse geführt zu haben.
然而,也有人指责舒尔茨以业余方式和没有战略眼光方式将同志们带入了死胡同。
– Trotz seiner Entscheidung, nun doch an die Spree zu wechseln, bleiben die Genossen in der Hansestadt entspannt.
——尽管他终究决定搬到施普雷区,但汉萨同盟城市同志们依然松了一口气。
Miriam Siglraitmeier neben Nele Muder nickt. Soziale Gerechtigkeit, das war auch für sie der Antrieb, sich den Genossen anzuschließen.
Nele Muder 旁边 Miriam Siglraitmeier 点点头。社会正义也是促使她加入同志们原因。
Sie holte mit dem Riemen zum Schlag aus und ihre drei Genossinnen taten ihr es ohne zu zögern nach.
她挥动皮带进行打击,她三个战友也毫不犹豫地做了同样事情。
Ein erstes Stimmungsbild unter SPD-Mitgliedern ergab: Etwa ein Viertel der Genossen würde den Finanzminister gern zum Vorsitzenden haben.
社民党成员初步情绪显示,大约四分之一同志希望由财政部长担任主席。
Und als ich zu Allen redete, redete ich zu Keinem. Des Abends aber waren Seiltänzer meine Genossen, und Leichname; und ich selber fast ein Leichnam.
当我对一切人说话时,等于没有对什么人说话。可是每天晚上, 只有走钢丝者和尸体跟我作伴,我自己也差不多是一具尸体。
Genossen, ich bitte, auch mal daran zu denken: Wenn man kämpfen will, dann muss man zusammenstehen ich bitte um Verzeihung hier.
同志们,我请你们记住,如果你想战斗, 你必须站在一起, 我在这里请求你们原谅。
Drei-, viermal am Tage kriege ich von verschiedenen Genossen, die erst mal das vorgeschlagen haben, dann das vorgeschlagen haben, eine andere Meinung.
每天有三四次, 我从不同同志那里得到不同意见,他们先提出这个,然后提出来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释