Sie ließ sich (Dat.) die Gelegenheit nicht entschlüpfen.
(转)她没有错过机会。
Bei dieser Gelegenheit möchte ich folgendes sagen.
趁机会我想说一说下面一些意见。
Dem Gefangenen bot sich die Gelegenheit zur Flucht.
俘虏面前出现了逃跑的机会。
Ich werde mich bei Gelegenheit bei ihm abfinden.
一有机会我要答谢。
Die Gelegenheit ist ideal, einen chef ins Kreuzverhör zu nehmen.
理想的时机去盘问老板。
Der Urlaub bot ihm endlich die Gelegenheit, bei seiner Familie zu sein.
次假期终于使有机会同家人一起。
Ich habe Gelegenheit, nach Yanan zu fahren.
我有去延安的机会。
Viele weitere Fragen werden in anderen Foren und bei anderen Gelegenheiten angepackt werden müssen.
其许多问题需要其论坛或其推动处理。
Im Idealfall sollten die Truppen Gelegenheit zur Durchführung gemeinsamer Ausbildungsübungen im Feld gehabt haben.
最理想的,们能有机会进行联野战演习训练。
Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.
艾滋病方案执行主任将有机会全会辩论初期发言。
Jedem anderen Vertreter kann Gelegenheit zu einer Antwort gewährt werden.
任何其代表也可获得答辩机会。
Die grenzüberschreitende Wasserversorgung kann sowohl Konfliktursache als auch Gelegenheit zur Zusammenarbeit sein.
跨界供水可以引发冲突,也可以提供作的机会。
Das Forum bietet eine Gelegenheit, gegen die Benachteiligungen anzugehen, denen indigene Völker ausgesetzt sind.
论坛提供了解决土著人民所面临的不利处境的机会。
Er hat diese Gelegenheit ungenutzt vorbeigelassen.
白白放过了次机会。
Ich werde dich bei Gelegenheit besuchen.
我有机会时来看你。
Eine solche Gelegenheit kommt nie wieder.
样的机会决不会再有。
Darüber hinaus erhielten die wichtigen Gruppen auf einer Dialogsitzung mehrerer Interessenträger die Gelegenheit, ihre Diskussionspapiere vorzustellen.
此外,多方利益攸关者对话会议使主要群体有机会介绍其讨论文件。
Diese Gelegenheit kehrt nie wieder.
种机会不会再来了。
Er murrt bei jeder Gelegenheit.
一有机会就抱怨。
Die Gelegenheit ist ungünstig.
时机不利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es gibt in Deutschland bestimmt viele Gelegenheiten für Fachleute wie Sie.
A :在德国肯定有许多给像您这样的专业人士。
Manchmal muss man eine Gelegenheit ergreifen.
有时人们需要把握。
Kennst du die Redewendung , , Eine Gelegenheit beim Schopfe packen''?
你知道这个谚语吗:“抓住?”
Eine Gelegenheit beim Schopfe packen bedeutet, eine günstige Situation für sich zu nutzen.
“Eine Gelegenheit beim Schopfe packen”的意思是,利用对自己有利的形势。
Sisi hat bei diesen Gelegenheiten natürlich auch sehr auf ihr äußeres geachtet.
自然也在这个场合非常注意外表。
Davor der letzte Art im Schaulaufen, die letzte Gelegenheit, unentschlossene Delegierte zu überzeugen.
在最终选举结果产之前,还有最后一次来说服未作出决定的代表们。
Also habt ihr jetzt die Gelegenheit, verbal zu kommentieren.
所以现在你们有发表口头评论了。
Ich möchte gern wissen, ob die Firma auch Gelegenheit zu weiteren Ausbildung bietet?
B :我想知道,这家司能否也提供再教育的?
Das war eine günstige Gelegenheit, um die Stadt zu entdecken.
这是一个探索这座城市的好。
Jeden Tag ein neuer Trend und die Gelegenheit sich neu zu erfinden.
每天都有新的潮流,遇本身也在创造新的遇。
Sie haben sicher noch Gelegenheit, die deutschen Sitten kennenzulernen.
您肯定还有了解德国的风俗习惯。
Sprechen Sie mit Ihrem Lernpartnern, und wenn Sie Gelegenheit dazu haben, auch mit Deutschen.
和您的同伴练习口语。如果有的话,也和德国人一起练习德语。
Andere Menschen haben ja gar nicht die Gelegenheit das alles zu sehen.
其他人甚至没有看到这一切。
Und er kennt sich aus. Das ist die Gelegenheit für meine Idee.
他知道这点。这是我想法的缘由。
Aber lassen Sie uns die Gelegenheit heute vor allem nützen, um über unsere Zukunft nachzudenken.
但是,让我们今天先抓住这个,思考一下我们的未来。
Jetzt geht es darum, jede Gelegenheit zum respektvollen Gespräch zu nutzen.
现在要做的是,利用好每一个,去进行互相尊重的对话。
Lasst bei der Gelegenheit auch gern ein Abo da.
同时也可以在下面选择订阅。
Warum geb' ich dir immer Gelegenheit, mich zu bedauern und mich zu schelten?
干吗我要一次次地给你,让你来可怜我,责备我呢?
Ich hatte während meines FSJs die Gelegenheit, mit Kindern mit Beeinträchtigung zu arbeiten.
我在社服务志愿期间,曾和残疾儿童一起工作。
So gibst du ihm die Gelegenheit, dich besser kennenzulernen.
这就能给他一个更好了解你的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释