Hier ist der Wunsch der Vater des Gedankens.
(口)这是一的法。
Der bloße Gedanke macht mich schon wütend.
一起来就使我恼火。
Du mußt dich mit dem Gedanken trösten,daß...
只要你…到该心满意足(或得到安慰)了。
Seine Gedanken umkreisen immer wieder das Problem.
他的思一再围绕这个问题打转儿。
Mir schießt ein Gedanke durch den Kopf.
我脑子里闪过一个念头。
Der bloße Gedanke an die Prüfung verursacht mir Magenschmerzen.
只有一到考试,我就胃疼。
Bei dem Gedanken an das Praktikum habe ich ein gutes Gefühl.
回起实习的经历我就有不错的感受。
Die Gedanken drehen sich in meinem Kopf.
这些法老在我脑里转。
Ich ertappte mich bei dem Gedanken an ...
我突然发觉自己有...的念头。
Ich kann mich mit den Gedanken nicht anfreunden.
这种思我难以接受。
Der Gedanke(Der Plan) ging von mehreren Mitarbeitern aus.
这个法()是由几个工作人员提出来的。
Er hat seinen neuen Gedanken theoretisch fundiert.
他从理论上论证了他的新法。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹声中无法思考。
Schon allein der bloße Gedanke ist schrecklich.
光是一就已经很可怕了。
Dieser Gedanke führt mich wieder auf das eigentliche Thema zurück.
这一思又使我回到原来的题目上。
Er wies jeden Gedanken an einen Kompromiss zurück.
他拒绝了任何妥协的念头。
Er hat mir seine geheimsten Gedanken aufgeschlossen.
他对我吐露了他最秘密的法。
Seine Gedanken haben um dieses Problem gekreist.
(转)这个问题老是在他脑子里盘旋。fDas Blut kreist in den Adern.
Bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um.
一起这个,我就感到恶心。
Dieser Gedanke (Dieser Plan) bewegte mich seit langem.
这一法()我已经考虑了好久。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Doch darüber mache ich mir jetzt noch keine Gedanken.
但是我还没有什么法。
Diese nichtbienige Krabbler haben dich auf nichtbienige Gedanken gebracht!
这些家伙给你灌输了太多非我蜂类思!
Man sieht die Gefahren nicht und macht sich keine Gedanken darüber.
那就是看不见危险,也不会对此担心了。
Und ich sage was ich weiß, denn die Gedanken sind nun bereit.
却似有万千言语,深深埋葬在我心底。
Nein , keine mehr . Wir werden uns nach Ihrer Information noch Gedanken machen.
没有了。我们会根据您提供信息再考虑一下。
Jetzt macht sich England Gedanken, wie sie ihr Geld wieder reinkriegen.
现在英国,他们怎么重新把自己钱搞回来。
Allein bei dem Gedanken bekommt er schon Appetit.
只要到他就很有胃口了。
Was die Zukunft für mich bereithält, darüber mache ich mir noch keine Gedanken.
我还没有过未来要怎么办。
Da hast du Recht, und ich habe mir schon Gedanken gemacht.
你说对,而且我自己也过了。
Inzwischen bin ich wieder umgestiegen und hab mir währenddessen viele Gedanken zu Leitungswasser gemacht.
这期间我又搬了家,与此同时,我考虑了很多关于自来水问题。
In Gedanken war er irgendwo zwischen den Erlebnissen von heute und der Vorfreude auf morgen.
他思绪在经历与明期待中穿梭。
Machst du dir dazu jemals irgendwie Gedanken?
你曾经有考虑过这个问题吗?
Oder dass wenn man Autofanatiker ist, man sich keine Gedanken zum Umweltthema macht.
如果人们是汽车狂热者,并不会考虑到环境问题。
Diesmal besprechen wir, was Torso und Arme über unsere Gedanken verraten.
这次将讨论躯干和手臂会暴露出我们什么法。
Kommen wir jetzt dazu, was der Torso über unsere Gedanken verrät.
现在我们来看看,身体是如何暴露我们法。
Machen Sie sich über andere Dinge Gedanken.
别事情吧。
Könnten Sie unseren Hörern diesen Gedanken vielleicht etwas genauer erläutern?
您能详细给我们听众解释一下这个说法吗?
Und genau das ist dieser Gedanke, der uns auch immer so zum Verzweifeln bringt.
正是这种法让我们绝望。
Aber der Gedanke, dass die großen Gewinne über Jahrzehnte abgekartet waren, absurd.
但大奖十几年来都是经人操纵,这一法荒唐至极。
Und ich muss mir keine Gedanken über Abhebelimits oder Abhebegebühren machen.
我也不用担心取款限额或取款手续费。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释