有奖纠错
| 划词

Ich habe ihn sofort (an seinem Gang) herausgekannt.

我(从他走路样子)出他来了。

评价该例句:好评差评指正

Man braucht nur den Knopf zu drücken,um dieses Gerät in Gang zu setzen.

使用这架仪器只要按一电钮行了。

评价该例句:好评差评指正

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出重要倡议向上述有罪不罚文化发出挑战。

评价该例句:好评差评指正

Mein Dialog mit der Regierung Iraks ist allerdings stärker in Gang gekommen.

但是,我与伊拉克政府的对话加快了速度。

评价该例句:好评差评指正

Ich muß noch einen Gang tun.

我还得出去办件事。

评价该例句:好评差评指正

Die Vorbereitungen sind noch im Gang.

准备工作还在进行

评价该例句:好评差评指正

Wichtige Veränderungen sind bereits im Gang.

一些重要的改革已展开。

评价该例句:好评差评指正

In Tadschikistan sind Prozesse zur Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit im Gang und entwickeln sich erfolgreich weiter.

在塔吉克坦,正成功开展冲突后建设和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Das Gespräch kommt in Gang.

谈话开始了。

评价该例句:好评差评指正

In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.

在非洲和最不发达国家, 济增长才正在再度启动。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat begrüßt ferner die im Gang befindlichen Projekte einzelner Staaten, der von Drogen in Afghanistan ausgehenden Bedrohung entgegenzutreten.

安理会还欢迎个别国家正在进行的抵制阿富汗毒品威胁的项目。

评价该例句:好评差评指正

Ende Juni waren 31 Prozent der während des Berichtszeitraums abgegebenen besonders bedeutsamen Empfehlungen umgesetzt, während bei 19 Prozent die Umsetzung begonnen hatte und noch im Gang war.

截至6月底,在本报告所述期间提出的重大建议有31%已,19%已开始并在进展中。

评价该例句:好评差评指正

Der Präsident entscheidet bei Anträgen zur Geschäftsordnung und hat im Rahmen dieser Geschäftsordnung volle Verfügungsgewalt über den Gang der Beratungen und zur Wahrung der Ordnung.

主席应程序问题作出裁决,并在不违反本规则的情形,全面控制会议的进行情况和维持会场秩序。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe einen schweren Gang vor mir.

我还有一件不好受(或不愉快)的事要做.

评价该例句:好评差评指正

Er tastet sich durch einen dunklen Gang.

他摸着走过一条黑暗的通道

评价该例句:好评差评指正

Er hat den typischen Gang des Seemannes.

他走起路来具有典型的海员特征。

评价该例句:好评差评指正

Der Fahrer schaltete vom 3. in den 4. Gang.

司机从第三挡换到第四

评价该例句:好评差评指正

Die Dinge gehen ihren gewohnten Gang.

事情正按常规进行

评价该例句:好评差评指正

Der Motor hat einen gleichmäßigen Gang.

发动机运转均衡

评价该例句:好评差评指正

Er hat einen schweren Gang.

他步履艰难.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abseits, Abseitsfalle, Abseitsposition, Absence, absenden, absenden(), Absender, Absenderadresse, absenderadressverfälscht, Absenderdatei,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

菜鸟的德语书

Danke. Wo möchten Sie sitzen, am Fenster oder am Gang?

谢谢。您想坐在哪里,靠近窗户还是靠近走廊

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das setzt spannende chemische Reaktionen in Gang.

这会引发令人兴奋的化学反应。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Einmal in Gang gesetzt, brennt der Dauerbrenner also sehr erfolgreich weiter.

一旦被启动,长效燃烧炉就会持续燃烧。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Als ob sich mit dir ein Gang vor den Wall verlohnte?

好像和你也值得到城外去似的!

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Wir sind extra auf den Gang immer an seinem Zimmer vorbeigelaufen, damit wir ihm begegnen.

们总是在他旁的走廊上走来走去,这样就能碰见他了。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

Nein, Anna, komm, schnell, hier lang. In den Gang da!

不,安娜,来,快,沿这儿走。到那个过道里去!

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Der aufrechte Gang begann nicht mit langen Beinen, sondern mit langen Armen.

最初的直立行走并非双腿,而是双臂。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Aufsteller direkt im Gang, Lichtspot drauf, möglichst auffällige Farben und rote Preisschilder.

摆放在走廊中央的陈列架有聚光灯照射,使尽可能醒目的颜色和红色价签。

评价该例句:好评差评指正
专业

Wir würden das jetzt einmal im Labor ausprobieren und dann einmal draußen am Gang.

们要在实验里试一下,再在走廊里试一次。

评价该例句:好评差评指正
专业

Willst du anschauen, wie schön unser Gang ausschaut? - Oh.

想看看们的多漂亮吗?-噢。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Und wieder oben, den Gang kennen Sie mit inzwischen schon.

回到上面,这个走廊您已经了解过了。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Himmelstoß ist etwas unschlüssig, sein Gang wird langsamer. Dann marschiert er dennoch zu uns heran.

西摩尔史托斯有点不知所措。他先是放慢脚步,接着又大步流星地走向们。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Ach übrigens! Auffrischen im Gang sieben!

对了,七号柜上得补充货物了!

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Den Gang kann ja ich tun.

完全可以去一趟

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der zweite Musiker, ein Trompeter, trat nun den Gang zum Zauberschloss an.

第二位乐手是小号手,现在到他去魔法城堡了。

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Sie kniete nieder und sah durch den Gang in den reizendsten Garten, den man sich denken kann.

她跪下来,顺着走廊望出去,见到一个从没见过的美丽花园。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Seinen Gang will er gehn auf meinen Füssen, mein alter Wille; herzenshart ist ihm der Sinn und unverwundbar.

的老意志,它的腿迈步着;它的本性是无情的,不致受伤的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Andere können an rotierenden Stangen hochklettern oder aus einem Gefäß ausfließen, sobald sie einmal in Gang gebracht wurden.

还有一些混合物一旦受到搅动,就能爬上旋转杆或从容器中流出。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Blockier den Gang nach Möglichkeiten nicht.

如果可能的话,不要挡住过

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wie kommt denn so ein Grübelkarussell in Gang?

这样的过度思考是如何开始的?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Absenkgeschwindigkeit, Absenkmodellplatte, Absenkpumpe, Absenkrolle an Deflektor, Absenkschieber, Absenkschütz, Absenksperre, Absenktisch, Absenktrichter, Absenkung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接