有奖纠错
| 划词

Wie steht es mit deinen Finanzen?

(口)你的经济情况怎样

评价该例句:好评差评指正

Daraufhin nahm die Hauptabteilung einen Katalog von Empfehlungen an, die die Bereiche statistische Indikatoren, Haushalt und Finanzen sowie externe Dienstleistungen betreffen.

大会部因此而接受并将落实有关统计指标、预算和财务及订约承办事务等方面的一系列建议。

评价该例句:好评差评指正

In der Tat findet kaum eine Überwachung der Finanzen, Strukturen und Aktivitäten der Vereinigungen unter dem Gesichtspunkt der Erfordernisse der Terrorismusbekämpfung statt.

事实上,几乎未按照反恐怖主义要求对这些组织的财务结构和活动进行任何监督。

评价该例句:好评差评指正

Die Experten aus den Ressorts Wirtschaft, Finanzen, Arbeit und aus dem Kanzleramt halten an ihrer Konjunkturprognose von 1,7 Prozent für das laufende Jahr fest.

这些来自经济部、财政部劳动部和总理府的专家们仍坚持认为本年度的经济长可达一点七。

评价该例句:好评差评指正

Die Versammlung wählte den Stellvertretenden Ankläger, den Verwaltungsrat des Treuhandfonds zu Gunsten der Opfer und die übrigen Mitglieder des Ausschusses für Haushalt und Finanzen.

缔约国大会选举了副检察官、被害人信托基金理事会以及预算和财务委员会的剩余成员

评价该例句:好评差评指正

Wir sind uns dessen bewusst, dass die Mitsprache und die Mitwirkung der Entwicklungsländer an der Politikgestaltung in den Bereichen Handel, Geld und Finanzen verbessert werden müssen.

我们认识到,需要让发展中国家更多参与贸易、货币和领域的决策工作并拥有更大的发言权。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD gab mehrere Empfehlungen zur Stärkung der Unterstützung der Feldmissionen und zur Verbesserung der zentralen Verwaltungsdienste in den Bereichen Finanzen, Personalverwaltung und allgemeine Dienste ab.

监督厅提出一些建议,以加强对外地业务的支持,促进财务人事和总务方面的中央行政服务。

评价该例句:好评差评指正

Die zunehmende Zahl der Binnenvertriebenen, zumeist Frauen und Kinder, und die Befriedigung ihrer Bedürfnisse bedeuten nach wie vor eine doppelte Belastung für die betroffenen Länder und ihre Finanzen.

国内流离失所者人数应流离失所者所需,特别是满足妇女和儿童的需要,继续对受影响的国家及其财政资源造成双重负担

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD beabsichtigt, in verschiedenen wichtigen Prüfungsbereichen, namentlich IKT, Beschaffung, Personalmanagement und Finanzen, dienstübergreifende Gruppen von Spezialisten einzusetzen, die während der Planung und Durchführung von Prüfungsaufträgen ihren Sachverstand beisteuern.

监督厅的目标是在几个关键审计领域(包括信息和通信技术、采购、人力资源管理和财务)设立一系列的互相服务的专家组,在规划和执行审计任务期间提专门知识。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden außerdem damit fortfahren, die Haushaltsprozesse zu verbessern sowie die Transparenz bei der Verwaltung der öffentlichen Finanzen und die Ausgabenqualität zu steigern.

我们也将继续改善预算程序,并提高公共财政管理的透明度和支出质量。

评价该例句:好评差评指正

Eine eingehende Evaluierung des Programms für öffentliche Verwaltung, Finanzen und Entwicklung24 kam zu dem Schluss, dass das Programm im Rahmen des ergebnisorientierten Haushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2002-2003 positive Ergebnisse erzielt hat.

经过深入评价公共行政、财政和发展方案,24 得出了以下结论:在2002-2003两年期成果预算框架内,在落实该项方案方面取得了积极成果。

评价该例句:好评差评指正

Die Sektion Verwaltung und Finanzen wurde angewiesen, keine Reisekostenanträge zu bearbeiten, solange keine schriftliche Bescheinigung seitens des jeweiligen unmittelbaren Vorgesetzten vorliegt, aus der hervorgeht, dass die Reise entsprechend den gemachten Angaben unternommen wurde.

已指示行政和财务科,除非从有关直属上级领导收到书面材料证实旅行确已如说明的那样发生,否则不受理任何旅行报销单据。

评价该例句:好评差评指正

Das UNHCR führt gegenwärtig ein Projekt zur Erneuerung der Managementsysteme durch, wobei es sich um ein integriertes System zur Unternehmensressourcenplanung (ERP-System) handelt, das die Bereiche Finanzen, Materialwirtschaft und schließlich auch Personalmanagement umfassen wird.

难民专员办事处目前正采用管理系统更新项目这一机构资源规划综合系统,该系统将覆盖财务应管理,并最终将覆盖人力资源管理。

评价该例句:好评差评指正

Die Ereignisse des vergangenen Jahres haben erneut gezeigt, wie wichtig es ist, Truppen schnell dislozieren zu können, und sie haben die Beschränkungen in den kritischen Bereichen der Logistik, der Finanzen und des Personals offengelegt.

过去一年的事态发展已再度说明能够迅速部署部队是何等重要,而且也暴露了在后勤、财政和人力资源等关键领域中的限制因素。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss erkannte zwar an, dass Handelsliberalisierung Wohlstand schaffen kann, stellte aber fest, dass eine Liberalisierung von Handel, Investitionen und Finanzen nicht zwangsläufig ein günstiges Umfeld für die Verwirklichung wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Rechte herstellt.

委员会确认了贸易自由化创造财富的潜力,但指出,贸易、投资和并不一定带来有利于实现经济、社会和文化权利的环境。

评价该例句:好评差评指正

Angesichts der maßgeblichen Rolle, die der Hauptabteilung beim Management des Sekretariats der Vereinten Nationen in Bereichen wie Finanzen und Haushaltsplanung, Beschaffung und Personal zukommt, hält es das AIAD darüber hinaus für erforderlich, eine umfassende Risikobewertung vorzunehmen.

考虑到管理部在财政和预算编制、采购和人力资源等领域在联合国秘书处管理方面起重要作用,监督厅还认为有必要进行综合风险评估。

评价该例句:好评差评指正

Zudem überwachte die Leitung in unzureichendem Maße die Tätigkeit der Gruppe Finanzen und Verwaltung, die Transaktionen mittels interner Belege im Wert von fast 100.000 Dollar, die mehr als ein Jahr lang offen geblieben waren, nicht abgestimmt hatte.

另外,管理部门也未能充监督财务和行政股的活动,该股有价值近100 000美元的办公室间凭单交易的账对不上,而且悬在那里有一年多了。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist mit einer doppelten Belastung verbunden, da er sowohl die politische Analyse als auch die interne Koordinierung mit den anderen Stellen der Hauptabteilung übernimmt, die für militärische und zivilpolizeiliche Angelegenheiten, Logistik, Finanzen und Personal verantwortlich sind.

在这方面,它承担了进行政治析和与维和部内负责军事和民警事项、后勤、财政以及人事等的其它单位进行内部协调沉重的双重负担。

评价该例句:好评差评指正

In Afrika trägt die technische Hilfe der Wirtschaftskommission für Afrika (ECA) dazu bei, die Verwaltung der öffentlichen Finanzen zu stärken und Kapazitäten für Informations- und Kommunikationstechnologien im Dienste der Entwicklung aufzubauen, die die Afrikanische Initiative für die Informationsgesellschaft unterstützen.

在非洲,由非洲经济委员会(非洲经委会)提的技术援助,有助于加强公共财政管理并建设信息和通信技术促进发展能力,以支持《非洲信息社会倡议》。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD prüfte drei der fünf Zentren für subregionale Entwicklung der Wirtschaftskommission für Afrika (ECA) und stellte fest, dass die Tätigkeiten in den Bereichen Finanzen, Personal und Beschaffungswesen im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen durchgeführt wurden.

非洲经委会有五个区域发展中心,监督厅对其中三个进行了审计发现财务人事和采购活动是依照联合国的规章进行的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bitumenschindel, bitumenschmelzfolie, Bitumenschutzanstrich, Bitumenspritzmaschine, Bitumenwellplatte, Bitumierung, Bitumin, bituminieren, bituminös, bituminöse Braunkohle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Diese verlangt von ihm eine Reihe an Unterlagen, um Einblick in seine Finanzen zu bekommen.

银行要求提供一系列材料,来了解经济情况

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A1

Und ein Bankkaufmann muss Kunden beraten, er muss Finanzen überprüfen und Termine mit Kunden organisieren.

银行职员要给顾客建议,审核资产,为顾客预约日程。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Auch werden wir unsere Finanzen weiter in Ordnung bringen und die Steuern vereinfachen.

还将继续整顿我金融体系,简化税收制度。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Und einen Schatzmeister oder Kassier, der für die Finanzen zuständig ist.

有一名会计负责协会的工作

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

An den Finanzen hat sich auch was geändert.

也发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Roberts Kollegen können nicht nur über Sport berichten, sondern auch über Finanzen, das Wetter oder Erdbeben.

罗伯特的同事不仅报体育,也报天气或地震。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Kliniken wie in Neumünster treibt die Sorge um ihre Finanzen um.

像新明斯特这样的诊所担

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年5月合集

Aber er ist keine Notlage, der die Finanzen des Staates überfordern würde.

但这不是一个会压垮国家的紧急情况。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Die FDP stellt die Minister für Finanzen, Verkehr, Bildung und Justiz.

自民党提供政部、交通、教育和司法部长。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年12月合集

Der nächste Streit über die Finanzen droht nun erst wieder im Frühling.

下一次关于的争端现在在春天再次受到威胁。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Aber wir haben unsere Finanzen relativ klar aufgeteilt.

但是我相对清楚地划分了

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Die Organisationen, Medien und Personen in dem Register unterliegen einer verstärkten Aufsicht über ihre Finanzen.

登记册中的组织、媒体和个人的受到更多的监督

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Sie verdrängen wirtschaftliche Prosperität aus dem privaten Bereich, sie gefährden die langfristige Stabilität öffentlicher Finanzen.

将经济繁荣赶出了私人领域, 并危及公共政的长期稳定。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Zweitens ist es auch eine Frage der Finanzen.

第二,这也是一个问题

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Ja, also wenn wir jetzt nur auf die Finanzen schauen, dann vielleicht sogar noch später.

是的,因此,如果我现在只看,甚至以后也是如此。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Um meine Finanzen ist es schlecht bestellt.

我的很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Als einziger Präsident seit über 50 Jahren hatte er sich geweigert, Auskunft über seine Finanzen zu geben.

是 50 多年来唯一一位拒绝提供有关其信息的总统。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年7月合集

Elliott verpflichtete sich zu einer Finanzspritze von 50 Millionen Euro, um " die Finanzen zu stabilisieren" .

埃利奥特承诺注资5000万欧元以“稳定”。

评价该例句:好评差评指正
zdf.de Kinder logo

Zweitens die Finanzen, also das Geld.

第二是也就是资金。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Es bedeutet, selbstständige Entscheidungen treffen, persönliche Finanzen verwalten und verschiedene Herausforderungen im Leben bewältigen zu können.

这意味着能够做出独立决定、管理个人并克服生活中的各种挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


BIZ, bizarr, bizarre, Bizarrerie, Bizarritaer, Bizeps, bizyklisch, BJ, Bj., BJC,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接