有奖纠错
| 划词

Auszubildende sind die Fachkräfte von Morgen.

学员是明天的专业人士

评价该例句:好评差评指正

Die Aufstellung der Liste internationaler Fachkräfte hat es dem UNHCR ermöglicht, einen gewissen Rekrutierungs- und Beförderungsbedarf zu decken.

设立国际专业人员名册有助于难民署满足某些征聘和晋升需要。

评价该例句:好评差评指正

Für die erforderlichen Sachmittel und Fachkräfte sowie die Ausbildung, die diese Fachkräfte gegebenenfalls benötigen, um ihre Aufgaben wahrzunehmen, soll gesorgt werden.

各缔约国均应当提供必要的物资和专职工作人员,并为这些工作人员履行职能提供必要的培

评价该例句:好评差评指正

Sie kann gleichzeitig in einer Region oder einem Sektor zur Arbeitslosigkeit beitragen und anderenorts zu einer Knappheit an Arbeitskräften und zur Abwanderung von Fachkräften führen.

它可以在某一个区域或部门造成失业,同时在另一个区域或部门造成劳动力短缺和人才外流。

评价该例句:好评差评指正

Die rasche Verlegung von Militärpersonal, Zivilpolizei und zivilen Fachkräften allein wird jedoch nicht zur Festigung eines labilen Friedens und zur Glaubwürdigkeit eines Einsatzes beitragen, wenn dieses Personal nicht auch für seine Aufgabe gerüstet ist.

然而,如果军事人员、民警和文职人员得不到执行任务的装备,那么即使迅速部署这些人员也无助于巩固脆弱的和平并树立行动的信用。

评价该例句:好评差评指正

Die Datenbank umfasst derzeit 147.900 Personen aus 87 Mitgliedstaaten: 85.000 Personen in Kampfeinheiten, 56.700 in militärischen Unterstützungsbereichen, 1.600 Militärbeobachter, 2.150 Zivilpolizisten und 2.450 sonstige zivile Fachkräfte.

目前,数据库存有87个会员国的147 900名人员:军事战,85 000名;军事支援小,56 700人;军事观察员,1 600名;民警,2 150名;其他文职专家,2 450名

评价该例句:好评差评指正

Das Sekretariat sollte sich darüber hinaus dringend mit der Notwendigkeit befassen, ein transparentes und dezentralisiertes Rekrutierungssystem für ziviles Feldpersonal einzurichten, die Verbleibsquote der für jede komplexe Friedensmission benötigten zivilen Fachkräfte zu erhöhen und Verfügungsbereitschaftsabkommen zur Erleichterung ihrer raschen Entsendung zu schließen.

秘书处也应立即解决下列需要:为招聘文职外勤人员制订一个透明和事权分散的机制;改进复杂的和平行动所需的文职专家的保留办法;并设立迅速部署这些专家的待命安排。

评价该例句:好评差评指正

Damit das Sekretariat diese Fristen einhalten kann, muss zumindest eine der folgenden Anforderungen erfüllt sein: a) Vorhandensein einer ständigen Reserve von Militärpersonal, Zivilpolizei und zivilen Fachkräften, Ausrüstung und finanziellen Mitteln, b) höchst zuverlässige und kurzfristig abrufbare Verfügungsbereitschaftskapazitäten oder c) genug Vorlaufzeit zur Beschaffung dieser Ressourcen, was die Fähigkeit voraussetzt, mehrere Monate im Voraus etwaige neue Missionen absehen, dafür planen und die ersten Ausgaben dafür tätigen zu können.

为赶上这些时限,秘书处将需要满足一个或数个下列条件:(a)常备的军事人员、民警和文职专家物资和经费;(b)极为可靠的待命能力,接到通知即可征召;或(c)足够的筹备时间来获得这些资源,这将需要有能力提前几个月为可能的新特派团预测开支、为之筹划并开始支用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einquadrantmultiplikator, einquartieren, Einquartierung, Einquellbottich, Einquellwasser, einqütschen, Einrad, Einradanhänger, Einradlenkung, Einradtraktor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Denn zukünftig sollten gezielt mehr Fachkräfte aus dem Ausland eingeworben werden.

因为他们计划后续专门从国外招聘更多的技术

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

In den Küchen fehlen halt Fachkräfte.

厨房缺乏专业人手

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Der Wettbewerb um Fachkräfte ist hart.

人才竞争非常激烈。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3

Fachkräfte aus dem Nicht-EU-Ausland sollen es einfacher haben, in Deutschland zu arbeiten.

自非欧盟国家的技术应该会发现在德国作更容易。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11

Die Bundesregierung will den Arbeitsmarkt für Fachkräfte aus Nicht-EU-Ländern öffnen.

联邦政府希自非欧盟国家的技术开放劳动力市场。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5

Auf dem Tourismusgipfel ist das Bemühen um Fachkräfte eines der Hauptthemen.

在旅游峰会上,努力招聘技术是主题之一。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10

Bauzinsen sind gestiegen, und es fehlen Fachkräfte.

建筑利率上升,技术短缺

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9

Wir haben nicht nur Fachkräfte-, sondern auch Arbeitskräftemangel.

我们不仅缺乏技术而且缺乏人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8

Eine unserer medizinischen Fachkräfte hat mir gerade wieder von sexueller Gewalt gewaltigen Ausmaßes berichtet.

我们的一位医疗专业人员刚刚再次告诉我有关大规模性暴力的情况。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12

Die Bundesregierung will verstärkt Fachkräfte außerhalb der EU anlocken.

联邦政府希吸引更多自欧盟以外的技术

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年1

Es ist kein Geheimnis, dass Fachkräfte in Deutschland rar sind, auch bei den Lokführern.

众所周知,技术在德国很少见,包括火车司机。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年6

Gebraucht werden vor allem bessere Netze und mehr Fachkräfte.

最重要的是,需要更好的网络和更多的熟练

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年10

Mehr Fachkräfte für Segelsport sollten ausgebildet werden.

应该培训更多的帆船专业人士

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11

Australien öffnet Grenzen für ausländische Studierende und Fachkräfte! !

澳大利亚为外国学生和专业人士开放边境

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年5

In den folgenden 50 Jahren sind in Qingdao viele Fachkräfte für Ozeanwissenschaften herangewachsen.

此后的50年里, 青岛成长了很多海洋科学人才

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das ist dann ein legaler Weg für Fachkräfte nach Deutschland zu kommen.

这是技术到德国的法途径。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年4

Eine Pflegekonferenz der Fachkräfte in der Einrichtung soll dann beurteilen, ob die Ziele erreicht wurden.

设施中的专业人员护理会议应评估目标是否已实现。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2

Die Stadt ist nicht nur Durchzugsort für Fachkräfte, die ein paar Jahre bleiben.

这座城市不仅是停留几年的技术的中转站。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6

Nicht nur, weil es überall an Fachkräften fehlt.

不仅因为各地都缺乏熟练

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6

Baerbock und Heil werben in Brasilien um Fachkräfte!

Baerbock 和 Heil 正在巴西招募技术

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


einrasten, Einrastfeder, Einrastfunktion, Einrastkontakt, Einrastnut, Einrastrelais, Einrastschalter, Einraststrom, einräuchern, einräumen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接