有奖纠错
| 划词

Mit dieser Methode wurden bereits gute Ergebnisse erzielt.

用这一方法已取结果

评价该例句:好评差评指正

Er überträgt Ergebnisse einer Untersuchung in ein Diagramm.

他把调查结果转抄到图表上。

评价该例句:好评差评指正

Sie stellen ihre Ergebnisse im Kurs vor.

她们在课堂上介绍了她们的成果

评价该例句:好评差评指正

Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.

大会主席将向会员国通报有关的结果

评价该例句:好评差评指正

Die Ergebnisse dieser Selbstprüfung finden sich in Abschnitt III dieses Berichts.

本报告第三节了这一自我反省行动。

评价该例句:好评差评指正

Jahrelange Diskussionen haben keine wesentlichen Ergebnisse erbracht.

过去年复一年的讨论都没有实质性结果

评价该例句:好评差评指正

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要实现千年发展目标所许诺的成果

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据结果,难民专员办事处修订和重新调整了其项目战略重点。

评价该例句:好评差评指正

Der Anlageertrag wurde nicht immer konsequent errechnet, was zu einer Verzerrung der Ergebnisse führte.

投资回报并非总是统一计算,因此计算结果各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Während dieses ersten Jahres wurden bereits wichtige Ergebnisse erzielt, doch bleibt noch viel zu tun.

在第一年里,取了一些重要的成果,但仍有许多工作要做。

评价该例句:好评差评指正

Sie werden dabei zweifellos gemischte Ergebnisse vorfinden.

毫无疑问,他们审查的结果将会是有喜有忧。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD erstellt gegenwärtig einen konsolidierten Bericht über die Ergebnisse seiner Tätigkeit an diesen Standorten.

监督厅正在编写一个综合报告,在这些地点的工作成果

评价该例句:好评差评指正

In seiner jüngsten öffentlichen Aussprache zur Friedenskonsolidierung begrüßte der Sicherheitsrat die Ergebnisse der Tagung.

安全理事会最近在关于建设和平问题的公开辩论中对这次会议的成果表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Das Gericht fuhr damit fort, die erreichten Ergebnisse zu konsolidieren und auszubauen.

该法庭继续巩固和扩大其成果

评价该例句:好评差评指正

Umsetzung der Ergebnisse des Weltgipfels für soziale Entwicklung und der diesbezüglichen Sondertagung der Generalversammlung.

社会发展问题世界首脑会议和这方面的大会特别会议成果的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Die AIAD-Abteilungen führten individuelle Selbstevaluierungen durch, deren Ergebnisse nachstehend aufgeführt sind.

监督厅各司进行了自我评价,评价结果如下。

评价该例句:好评差评指正

Die Ergebnisse der Disziplinaruntersuchung wurden dem Generalsekretär zur Kenntnis gebracht und es wurden Abhilfemaßnahmen ergriffen.

已将调查结果提请秘书长注意,并采取了改正行动。

评价该例句:好评差评指正

Der Inhalt und die Ergebnisse dieser Erörterungen sind Teil des von der Tagung verabschiedeten Berichts.

会议通过的报告载有这些讨论的内容和结果

评价该例句:好评差评指正

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新的征聘和安置制度而改善人力资源管理,现正在显现其成果

评价该例句:好评差评指正

Diese Ergebnisse wurden vor dem Hintergrund rückläufiger realer Ressourcen für den ordentlichen Haushalt erzielt.

这些成绩是在经常预算实际资源日渐缩小的情况下完成的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flaschenschiff, Flaschenschnitzel, Flaschenspülmaschine, Flaschenstöpsel, Flaschenteufel, Flaschenträger, Flaschenventil, Flaschenverschluss, Flaschenverschlüsse, Flaschenverschlußventil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐德语

Zunächst einmal, wann bekommt ihr die Ergebnisse?

首先,什么时候能得到考试成绩

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und da kamen wieder ähnliche Ergebnisse bei raus.

再次出现了类似

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Also wichtig ist immer, wenn du es weiterverwenden möchtest, dass du die Ergebnisse überprüfst.

你想继续使用它,检查总是很重要

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Wir müssen ins Labor, die Ergebnisse sind da.

我们现在要去一趟实验室,出来了。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und deren Ergebnisse während immer sehr positiv.

则一直都是非常正面

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Und nun haben sie natürlich auch Ergebnisse bekommen.

而现在,当然,这一工作已经有了

评价该例句:好评差评指正
备考 Tipps

Und sie hatten tolle Ergebnisse beim TestDaF.

所以他们在德福考试取得了很好成绩

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Bekommt man bessere Ergebnisse in der Prüfung oder macht es einfach mehr Spaß?

在考试得到更好成绩?还是有趣地习?

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Wenn man Psychologie studiert, sollte man schon fleißig sein, wenn man gute Ergebnisse erzielen möchte.

习心理,要想获得好成绩就得勤奋。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 普问答

Ja, man kann diese Ergebnisse aber auch ein bisschen anders interpretieren.

不过这些可能也有相对不同解释。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Der junge Wissenschaftler liefert entlastende Ergebnisse.

这位年轻家给出了证明无罪

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Konnte es mir nicht nehmen lassen, im Laufen an meinem Handys sofort die Ergebnisse nachzuschauen.

我一边跑,一边忍不住在手机上查看

评价该例句:好评差评指正
德国情级口译

Welche Ergebnisse hat die Familienplanung gebracht?

计划生育何呢?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Sie finden, dass solche Treffen zu wenige Ergebnisse bringen.

会议取得太少。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 普简述

Leider passiert das oft mit Studien, die sowohl positive als auch negative Ergebnisse zu diesem Thema enthalten.

不幸是,这种情况经常发生在包含正反两方面研究

评价该例句:好评差评指正
备考 Tipps

Es dauert normalerweise sechs Wochen, bis du deine Ergebnisse bekommst und beim digitalen TestDaF sogar vier Wochen.

考试成绩发布一般需要6周时间,德福线上4周时间。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die ersten Ergebnisse bestätigen die Berichte einiger Überlebender: Die Titanic ist zerbrochen.

第一批研究证实了一些幸存者说法:泰坦尼克号已经解体了。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Und ja, Resveratrol hat bisher in Laborexperimenten, also an Zellen und an Tieren, ganz schön beeindruckende Ergebnisse hingelegt.

确实,在迄今为止实验,白藜芦醇在细胞和动物身上都带来了令人印象深刻

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Wenn man dieses Experiment häufig wiederholt und die Ergebnisse aufzeichnet, entsteht ein Muster, das typisch für Wellen ist.

若多次重复实验并记录,会产生典型波浪图案。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Aber auch hier würde ich das Geld sparen, bevor es nicht klarere Ergebnisse aus klinischen Studien mit Menschen gibt.

但这笔钱我也会省下来,直到有明确人用临床试验为止。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flaumweich, Flaus, Flausch, flausch-, haft- und pilzband, flauschig, Flauschlager, flauschschicht, Flauschstoff, Flause, Flausen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接