Wir haben uns über seine Entscheidung sehr verwundert.
我们对他的定感到很惊讶。
Es war eine gerechte Entscheidung, ihn einzusperren.
将他狱是个公正的定。
Seine Antwort (Seine Entscheidung)steht immer noch aus.
他的答复(定)还直没有作来。
Ich konnte keinen Einfluß auf seine Entscheidung gewinnen.
我无法影响他的定。
Das ist die zwangsläufige Folge dieser Entscheidung.
这是这个定的必然的后果。
Auf ihn kommen Probleme (schwere Entscheidungen) zu.
他面临很多问题(困难的断)。
Bei der Entscheidung haben verschiedene Faktoren mitgewirkt.
在作定时有几种因素同时起作用。
Die Folgen dieser Entscheidung sind nicht mehr zu reparieren.
(转)这个定所造成的后果是无法弥补的。
Er kann sich zu keiner Entscheidung aufraffen.
他始终不能作定。
Wir wollen dem Beschluß (der Entscheidung des Gerichts) nicht vorgreifen.
我们不要抢在作议(法庭裁)之前行动。
Er hatte eine wichtige Entscheidung zu fällen.
他要做重要的定。
Unser Plan ist vom Wetter (von seiner Entscheidung) unabhängig.
我们的计划不受天气(他的定)的影响。
Gina war wirklich verärgert über die Entscheidung der Jury.
吉娜对陪审团的定感到非常不安。
Es ist an der Zeit, den Prozess einer Entscheidung näherzubringen.
现在已经到了推这程以做策的时候了。
Unzureichende Daten über Gewalt erschweren darüber hinaus fundierte politische Entscheidungen und Analysen.
关于暴力的数据不足的情况妨碍作明智的策和分析。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业策被扭曲。
Die Klageerhebung bewirkt nicht die Aussetzung der Vollstreckung der angefochtenen Entscheidung.
提申请不具有停止执行系争定的效力。
Kommen wir zu einer Entscheidung.
让我们做定。
Ich fälle eine rationale Entscheidung.
我作理智的定。
Was ist die gerichtliche Entscheidung?
法院的判结果是什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nach Informationen der " Westdeutschen Allgemeinen Zeitung" erwägt auch die Deutsche-Post-Tochter DHL Stellenstreichungen wegen der Entscheidung von Nokia.
根据来自《西德报》的消息,德邮政旗下的敦豪快运公司也由于诺基亚的这个定而在考虑裁员。
Nach dem Anziehen geht es dann weiter zur nächsten schweren Entscheidung.
穿好衣服以后,接下来又有一个艰难的定。
Neues Wissen zu lernen kann unglaublich Spaß machen, wenn es eine freie Entscheidung ist.
如果这是一个自由的定,去学习新知识那么就会有非常大的主动性。
Um 3 Uhr morgens fällt dann die Entscheidung der philippinischen Pepsi-Führung.
上午三点,百事菲律宾领导层出定。
Die Wähler sollen sich frei ihre Meinung bilden und zu einer Entscheidung kommen.
选民应自由形成见、作出定。
Sie treffen wichtige Entscheidungen für unser Land.
他们为我们的家出重要的定。
(Ausbildung zum Treibefahrzeugführer 2019) Ich glaub, das war eine der besten Entscheidungen bisher.
(2019年培训成为一名司机)我认为这是迄今为止最好的定之一。
Und diese Vorstellungen beeinflussen natürlich unsere Entscheidungen.
当然,这些想法会影响我们的定。
Hier drin treffen sich regelmäßig Politiker, um die wichtigsten Entscheidungen für Deutschland zu treffen.
政治家们定期在这里面开会,为德出最重要的定。
Meiner Meinung nach ist das eine einsichtige Entscheidung.
B :我认为这是一个明智之举。
Nach der Entscheidung rufen wir Sie sofort an.
之后我们会立刻打电话给您。
Beruf Im Job stehen Jungfrauen vor wichtigen Entscheidungen.
处女座在工作中面对重要的定。
Also traf sie die mutige Entscheidung, ihre Lebensgeschichte, ihre Familiengeschichte so nicht weiterzuführen.
所以她出了勇敢的定,不再继续像她家庭故事这样生活。
In Frankfurt am Main fallen nun die Entscheidungen.
最终,在美因河畔的法兰克福出了定。
Nico, ich habe Respekt vor deiner Entscheidung.
尼克,我尊重你的定。
Die Preußen wiederum setzen dieser historischen Entscheidung ein Denkmal.
普鲁士将这个历史性的定刻碑铭记。
Sodass dann für mich eine faire, abgewogene und glaubwürdige Entscheidung möglich ist.
这样我就可以出公平、平衡和可信的定。
Ja, manchmal treffen wir Entscheidungen, die nicht zu unserem Besten sind.
是的,有时候我们会出对我们来说并非最好的定。
Und manchmal steht mehr auf dem Spiel als die Entscheidung für Obst oder Süßwaren.
而且有时候,策所涉及的并非仅仅是水果或甜品。
Sie steht für eine unwiederbringliche Entscheidung, bei der jemand zum Erfolg verdammt ist.
味着人们在通往成功的道路上不计后果的,不可挽回的定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释