有奖纠错
| 划词

Viele junge Einwanderer nennen Europa jetzt ihre Heimat.

许多年轻移民现在以欧洲为家。

评价该例句:好评差评指正

In Berlin leben Einwanderer aus aller Welt.

在柏林生活了许多来自世界各地的移民

评价该例句:好评差评指正

Zusätzliche Barrieren bestehen auch für weibliche Flüchtlinge, andere vertriebene Frauen, namentlich Binnenvertriebene, sowie für Einwanderinnen und Migrantinnen, insbesondere Wanderarbeiterinnen.

对于难民失所,包括国内流失所,以及移民移徙包括移徙工,还存在着更多的障碍。

评价该例句:好评差评指正

Viele Regierungen scheinen der Versuchung zu erliegen, diskriminierende Maßnahmen anzuwenden, um die Zulassung aller potenziellen Einwanderer, einschließlich der Asylsuchenden, zu begrenzen.

许多政府似乎经不起诱惑而采用歧视性措施限制一切可能的移民包括寻求庇护者入境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dehnfugenprofil, Dehngefäß, Dehngeschwindigkeit, Dehngeschwindigkeitsgrenze, Dehngrenze, Dehngrenzlinie, Dehnkraft, Dehnkrepp, Dehnmeßstreifen, Dehnpresspassung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

In Deutschland und Dänemark lebt ein großer Anteil türkischer Einwanderer.

德国和丹麦生活着量土耳其移民

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Platz eins der besten Länder für Einwanderer.

最佳移民国家

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber zurück zum Thema. Einwanderer und Einwanderinnen haben die Schweizer Wirtschaft mit aufgebaut.

回到正题。移民们瑞士经济的发展做出了贡献。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Das Regiment war sehr von jüdischen Einwanderern und deutschen Siedlern geprägt.

该团受犹太移民和德国定居者的影响

评价该例句:好评差评指正
2021德国选纪录片

Anderes könnte man nicht integrieren, wenn keinen Einwanderer wären.

如果没有移民,那也就谈不上什么融入。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Obwohl viele Einwanderer ursprünglich wegen dem Goldrausch oder der Landwirtschaft eingewandert sind, leben heute etwa 90% der Australier in Städten.

虽然许多移民最初是了淘金热或农业而移民,但如今约有90%的澳利亚人居住在城市。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Gut integrierte Einwanderer und ihre Kinder sollen künftig schneller einen deutschen Pass bekommen.

融入良好的移民及其子女将来应该更快地获得德国护照。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Auch kulinarisch hatten die Einwanderer aus Osteuropa Einfluss.

来自东欧的移民也对烹饪产生了影响。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Denn nun stehen nicht mehr die Auswanderer, sondern die Einwanderer im Mittelpunkt.

在的重点不再是移民, 而是移民

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wer den Rundgang beendet hat, hat viel erfahren über die Lebenswirklichkeiten von Auswanderern und Einwanderern.

完成这次旅行的任何人都了解了很多关于移民和移民

评价该例句:好评差评指正
速听力 2019年6月合集

US-Präsident Donald Trump hat die Ausweisung von Millionen ohne Aufenthaltsgenehmigung im Land lebender Einwanderer angekündigt.

美国总统唐纳德特朗普宣布驱逐居住在该国的数百万无证移民

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Sunak ist Sohn indischer Einwanderer, der erste nicht-weiße Regierungschef.

苏纳克是印度移民的儿子第一位白人政府首脑。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2019年7月合集

Eine Aufsichtsbehörde des US-Heimatschutzministeriums hat ein verheerendes Bild von Lagern für illegale Einwanderer gezeichnet.

美国国土安全部监管机构描绘了一幅毁灭性的移民营地图景。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2019年7月合集

Kritiker hatten befürchtet, dass Einwanderer lügen oder nicht antworten würden.

批评者曾担心移民会撒谎或不回答。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合集

Außerdem sollen Internierungslager für illegale Einwanderer und abgewiesene Asylbewerber errichtet werden.

此外,还将移民和被拒绝的寻求庇护者设立拘留营。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2018年6月合集

US-Behörden trennen 2000 Kinder illegaler Einwanderer von ihren Eltern! !

美国当局将2000名移民儿童与父母分开!!

评价该例句:好评差评指正
速听力 2017年2月合集

Bei dem betroffenen IS-Kämpfer handelt es sich um den Sohn libanesischer Einwanderer.

有关的伊斯兰国战士是黎巴嫩移民的儿子

评价该例句:好评差评指正
速听力 2020年2月合集

Der Sohn russischer Einwanderer spielte in mehr als 80 Filmen.

俄罗斯移民的儿子,他出演了80多部电影。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

Ein Gericht hatte ihn schuldig gesprochen, diskriminierende Verkehrskontrollen bei Einwanderern durchgeführt zu haben.

法院裁定他犯有对移民实施歧视性拦截交通的罪名。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2016年5月合集

Dort waren Trumps abfällige Bemerkungen über mexikanische Einwanderer schon mehrfach auf heftige Ablehnung gestoßen.

在那里,特朗普对墨西哥移民的贬低言论一再遭到强烈反对。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dehnstoßprofil, Dehnstück, Dehnung, Dehnung an der Schweissnaht, dehnung statisch, Dehnungen, Dehnungsablesung, Dehnungsanstieg, Dehnungsarbeit, Dehnungsaufnehmer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接