Die Wahrnehmung eines Duftes ist so angenehm!
闻到香气真是享受!
Der Duft der Blüten durchtränkte die Luft.
(转)空气中花香。
Der Duft der angebratenen Zwiebeln stieg ihr in die Nase.
煎洋葱的香味传入了她的鼻子。
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼干的香味引起食欲。
Morgendlicher Duft lag über den Wiesen.
的晨雾笼罩草地。
Der Geruch (Der Duft) verliert sich.
气味(香味)消失了。
Der Duft durchweht das Lokal.
香气充满了个地。
Diese Rosen haben einen sehr angenehmen Duft.
玫瑰有一种非常令人愉快的气味。
Von der Pflanze geht ein zarter Duft aus.
种植物散发出一股清香。
Die Blumen strömen einen lieblichen Duft aus.
鲜花散发出一阵悦人的芳香。
Die Blumen strömen einen wunderbaren Duft aus.
花朵发出异香。
Es gibt ein berauschender Duft.
有股醉人的香味。
Ein süßer Duft durchzog das Zimmer.
一般浓郁的香味吹过房间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Küche sorgt für Farbe, Duft und Geschmack.
这道菜色香味俱佳。
Doch auch Hunde und Menschen stehen auf diesen Duft.
然而狗也同样喜欢这种香气。
Ich würde sagen, der Duft der Pilze hat sie angelockt!
觉得是蘑菇的味道把他引过来的!
Das ist eine Reseda. Ihr Duft ist bis hoch in meine Baumhöhle geweht.
这是木犀草,它的气味飘得很高,都飘到的树洞了。
Antike Bücher füllen sich mit dem Duft der Zeit.
古董书摊漫着时光香气。
Die meine erfüllte den Planeten mit Duft, aber ich konnte seiner nicht froh werden.
的那朵花使的星球芳香四溢,可不会享受它。
Nur ist es ja schwierig zu Hause wieder diese Düfte nachzuempfinden.
但在家里很难重现这些气味。
Coco Chanel möchte ein Parfum für die Frauen, das den Duft der Frau trägt.
可可·香奈儿想为女性做一款香水,它应该带有女性的香气。
Angenehm riechen die Düfte aus der Parfümerie allemal.
从香料中可以闻到香气。
Und jede Faser atmet noch heut' den Duft ihrer Haut.
每缕丝线至今还余留着她的体香。
Stuart Pigott schätzt den Duft und den Geschmack des deutschen Eisweins.
斯图尔·十分珍视德国冰酒的气味味道。
Ohne Duft wirkt das Futter weniger lecker.
食物失去了香味,也就不再那么美味了。
Der spezifische Duft des Menschen verblasst langsam.
的殊气味在慢慢消散。
Aber der Duft wird oft künstlich hergestellt.
但是这种香味通常是工制造的。
Auch wenn wir da jetzt nichts kaufen, der Duft bleibt uns aber in der Nase.
就算们什么都不买,香味也会留在们的鼻腔里。
Ob Parfüm, Kaffeeduft oder Rauch – alles verliert nach einiger Zeit den Duft.
无论是香水、咖啡味还是烟味——所有东西一段时间过后都会失去香味。
Den Duft von Kunst kann man mit nichts vergleichen.
艺术的香味是无法与任何东西相比的。
Doch irgendwann wurde der Duft immer schwächer und verschwand: Er verduftete.
但不知什么时候香味越来越淡,然后消失:香味消失了。
Ein herrlicher Duft verbreitet sich allmählich.
美妙的香味弥漫开来。
Der reine Duft des Wassers und die Melodie des Windes in den Pappeln beherrschten unsere Phantasie.
溪水的清香风吹白杨的旋律操控着们的幻想。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释