有奖纠错
| 划词

Mit einem Druck auf diesen Knopf kann man das Licht ausmachen.

按下这按钮就能关闭灯。

评价该例句:好评差评指正

Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.

潜水越深,耳内压力

评价该例句:好评差评指正

Der Kessel steht unter einem Druck von 40 Atmosphären.

锅炉(现在)的压力是四十压。

评价该例句:好评差评指正

Die Pfeiler müssen einen enormen Druck aushalten.

这些柱子必须承受巨压力

评价该例句:好评差评指正

Beim Druck auf das geschwollene Bein blieb eine Delle zurück.

在肿胀的腿上按压时留下一压窝。

评价该例句:好评差评指正

Der Druck würde Menschen in Sekunden zerquetschen.

它的压力可以瞬间将人类粉碎。

评价该例句:好评差评指正

Die Massendemonstrationen verstärkten den Druck auf die Regierung.

群众游行增加了对政府的压力

评价该例句:好评差评指正

Ein leichter Druck auf den Knopf genügt.

轻轻揿一下按钮就行了。

评价该例句:好评差评指正

Vom Essen habe ich einen Druck im Magen.

饭后胃后感到舒服

评价该例句:好评差评指正

Neue Sicherheitsprobleme führen häufig dazu, dass etablierte Rechtsnormen unter Druck geraten.

安全方面的新挑战往往会给已经确立了的法律规范造成压力

评价该例句:好评差评指正

Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.

多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内部压力

评价该例句:好评差评指正

Die Zerstörung der Umwelt durch Wüstenbildung, Ressourcenerschöpfung und demografischen Druck verschärft Spannungen und Instabilität.

环境退化如荒漠化、竭和人口压力加剧了紧张局势和动荡局面。

评价该例句:好评差评指正

In Gesellschaften, die unter Druck stehen, bildet sich generell ein stärkeres Gefährdungspotenzial heraus.

胁迫的社会更具有全面脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

Der Druck stieß den Korten hervor.

压力把瓶塞顶了出来。

评价该例句:好评差评指正

Bei geringem Druck zerbricht das Stäbchen.

小棍子在很小的压力下折断。

评价该例句:好评差评指正

In den Zylindern entstehen hohe Drücke.

汽缸里产生出高压。

评价该例句:好评差评指正

Das Manuskript geht in (den) Druck.

原稿付印了。

评价该例句:好评差评指正

Die seit dem Gipfel vergangenen Jahre waren jedoch auch von wachsendem Druck auf die staatliche Handlungskapazität geprägt.

但是,在首脑会议以来的数年中,采取公共行动的能力也日益受到限制

评价该例句:好评差评指正

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉和塞拉利昂,有针对性的制裁加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

评价该例句:好评差评指正

Mehrdeutigkeit kann auch Differenzen übertünchen, die später unter dem Druck der Krise wieder auftreten und dringende Maßnahmen des Rates verhindern.

模糊不清的规定也可能掩盖了日后在危机的压力下会出现的分歧,而使安理会不能采取紧急的行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Asmus, ASN, ASN.1, ASO, Asomnie, Äsop, Äsophagus, äsopisch, Asotopentrennanlage, Asowsches Meer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Verstehen Sie Spaß?

Da brauchst du ja ordentlich Druck für.

你吹不出这么多

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Fluchen und Schimpfen befreit und nimmt den Druck von der Seele.

骂脏话和诅咒人可以释放并消除来自灵魂压力

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Der Druck in Bezug auf die Beschäftigungsstabilisierung wächst.

稳就业压力较大。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Vereinen und Initiativen für Klimaschutz engagieren - und damit Druck auf Politik und Wirtschaft ausüben.

协会和倡议中参与保护气候——政治和经济界施加压力。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Sie prangern Verstöße an, stellen Öffentlichkeit her und üben so Druck auf Regierungen aus.

它们谴责侵权行为,将之政府施加压力。

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

Es gibt Menschen, die immer bekommen, was sie wollen, ganz ohne Druck oder Gewalt.

有些人总能得到他们想要东西,不使用任何压迫或暴力。

评价该例句:好评差评指正
德国名人

Im Februar 1848 geht die Urschrift in London in den Druck.

1848年2月,原稿在伦敦印刷出版

评价该例句:好评差评指正
欧洲博物馆

Und heute haben ziemlich viele Menschen Kopien der Drucke im Wohnzimmer hängen.

如今,很多人客厅里都有这复制品。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das macht einen enormen Druck, für Leute, die sich das nicht leisten können.

这会给那些负担不起家长带来巨大压力

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Sie wirkten damals in dieser Phase sehr unter Druck.

您在当时,在那段时间压力很大

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

So viel Druck kriegst du nicht aufgebaut.

你根本就不起来。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

So erfährst du selbst deine Möglichkeiten und Grenzen, ohne unter Druck zu stehen.

这样,你会在无压力情况下,了解到自己可能性和极限。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Allerdings muss man sagen immer erst nach öffentlichem Druck.

但是必须得说,这完全为压力所迫

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Eier sind fragil und vertragen keinen Druck.

鸡蛋很脆弱,不能承受压力

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ich scheinne erst richtig unter Druck wie einer Diamant, Rihanna-Mäßig.

我这人遇强则强,就像蕾哈娜。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wenn wir keinen Druck machen, wird das nicht passieren.

如果我们不施压,核武器就不会消失。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Auch du kannst Teil dieses Drucks werden.

你也可以成为这种压力部分。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Denn ist der Druck im Quark-Stern groß genug, könnte alles noch seltsamer werden. Buchstäblich.

因为如果夸克星压力足够大,事情还会变得更加离奇。真

评价该例句:好评差评指正
Na美食厨房

Nach dem Kochen warten bis der Druck von selber abgebaut ist.

压好後等高压锅自然降压再盖。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Dann wird Flüssigkeit mit hohem Druck in das Gestein gepumpt.

接着,会用高压把液体打入岩石中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aspirationsmeteorograph, Aspirationspsychrometer, Aspirationssammelleitung, Aspirationsthermograph, Aspirationsthermometer, Aspirator, aspiratorisch, Aspire, aspirieren, Aspirin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接